https://wodolei.ru/brands/nemeckaya-santehnika/
– Если я правильно помню, – произнесла она, и ее теплое дыхание ласкало лицо Клинта, – все наши девчонки только о том и говорили, какое у тебя прекрасное тело, и кидали жребий, кому тебя мыть.
Клинт растерялся. Как она это делает? Как ей удалось в одну секунду развеять его боль и гнев, оставив лишь нежное желание?
Он наклонился и слегка укусил ее за губу.
Из горла Тары вырвался низкий стон, но она оторвалась от него, чтобы прошептать:
– Не бойся, я не буду до него дотрагиваться. Я не прикоснусь к твоему шраму, пока ты сам меня не попросишь.
– Я никогда не попрошу об этом, Тара. – Клинт жадно впился в ее губы, боясь потерять хоть секунду. Ведь в любой момент Тара могла решить, что совершает ошибку, и сбежать. И он торопился насладиться нежностью ее губ, ответным жаром ее тела, пьянящим запахом ванили…
– Клинт…
– Молчи, Тара, – произнес он хрипло. – Ради нас обоих, прошу тебя: молчи. – Он отпустил ее запястья и запустил пальцы ей в волосы. Она была такой сладкой, такой запретной, что он готов был простоять так целую вечность. Он уже не думал о завтрашнем дне, он наслаждался сегодняшним. Он доверился своему инстинкту.
И если это инстинкт саморазрушения, значит, так тому и быть.
С блаженным стоном Клинт провел руками по ее шее, плечам, спине, бедрам. Нетерпеливые пальцы потянули вверх подол ночной сорочки. Каждый дюйм упругой, гладкой кожи, открывавшейся ладоням, возбуждал его все больше, разжигая в теле желания, которых он давно не испытывал. Все ниже и ниже, пока его пальцы не наткнулись на тонкий хлопок трусиков.
Тара на мгновение замерла, потом судорожно вздохнула и крепче прижалась бедром к его ищущей руке.
Клинт чуть не умер от головокружения. Даже через ткань он чувствовал, насколько она возбуждена. Как она хочет его, его рук, его губ…
Если Тара сделает хоть шаг в сторону спальни или хотя бы коврика у камина, я не смогу совладать с собой.
Но она не двигалась.
Резкий звон мобильного телефона решил все за них.
Клинт выругался.
– Ты должен ответить? – спросила Тара низким голосом, полным желания.
Он снова чертыхнулся и отстранился от нее.
– Это мой помощник. Я попросил его перезвонить, как только будут готовы результаты экспертизы.
– Тогда отвечай. Нам нужны эти результаты.
– На самом деле мне сейчас нужна…
– Нет, – оборвала его Тара. – Возьми трубку.
Телефон верещал, не умолкая.
– Возьми трубку, Клинт.
Он пошел в гостиную, нашел свои мобильный и рявкнул «алло» таким тоном, что на том конце все должны были умереть от ужаса.
В следующую минуту он сам готов был умереть от отчаяния.
– Жаль, босс. Никаких следов.
На следующий день Тара заехала за Джейн на ранчо Сорренсонов, и они вдвоем отправились по магазинам покупать подарки к Рождеству. Погода была прохладной, но безветренной и солнечной. Прекрасный день для того, чтобы оставить машину на стоянке и прогуляться по центральной улице, поглазеть на витрины и полюбоваться праздничными украшениями.
Тара вытащила Джейн за покупками в надежде, что это поможет ей самой отвлечься от мыслей о вчерашней ночи.
Если это в принципе возможно – забыть Клинта, его губы, его поцелуи, его прикосновения…
Как же она хотела большего! Но все, что ей досталось прошлой ночью – холод свежих крахмальных простыней.
Выслушав рассказ Клинта о результатах экспертизы, Тара не придумала ничего лучше, как удалиться к себе в спальню. Еще никогда любимая кровать не казалась ей настолько огромной и пустой. Она ворочалась до утра, гадая, что сделала правильно, а что неправильно… и ожидая шагов Клинта в коридоре. Но он не пришел. Возможно, он, как и Тара, не знал, на что решиться.
Когда она проснулась, Клинта уже не было. Это и к лучшему, ведь на вопросы, мучившие ее вчера ночью, к утру так и не нашлось ответов. Кроме одного: ей никогда в жизни не было так хорошо, как в объятиях Клинта.
В гостиной Тара нашла записку, в которой он сообщал, что у него дела, но за домом следит его человек.
Тара прочитала записку трижды, ненавидя себя за идиотскую надежду, а вдруг на крохотном листе бумаги есть еще пара строчек, которые она могла не заметить: что-нибудь о том, что Клинт приедет вечером или что он хочет ее увидеть. Но ничего не нашла.
– Какой прекрасный день!
Радостный возглас Джейн вернул Тару к действительности.
– Да, хороший. Люблю холод. Особенно на Рождество. Почему-то праздник острее чувствуется.
Джейн кивнула и, как ребенок, прилипла к витрине аптеки, где был выставлен маленький паровоз с вагончиками.
– Какая прелесть!
– Сколько тебе нужно купить подарков?
– У меня совсем мало денег. Только те, что были в сумочке, когда я… когда меня нашли. Но я хочу купить что-нибудь Дэвиду и Мариссе. И еще Гарри.
– Гарри? – переспросила Тара.
Джейн улыбнулась и кивнула в сторону человека, который следовал за ними на небольшом расстоянии.
– Мой телохранитель.
– Ах да, Гарри! Как я могла забыть? Итак, Дэвид, Марисса и Гарри. Кто-нибудь еще?
– Отэм, конечно. Надо ей купить что-нибудь хорошее-прехорошее.
– И побольше! – провозгласила Тара, потащив подругу в сторону большого магазина.
Джейн рассмеялась.
– А как насчет тебя?
– Пару мелочей для коллег в больнице.
– И все?
– Ну… вас с Отэм тоже ждет сюрприз.
Джейн взяла Тару за руку.
– Ты и так много для меня делаешь.
– Ну, знаешь ли, – рассмеялась Тара. – Ты получишь подарок, хочешь ты этого или нет.
И они едва не вприпрыжку помчались по празднично украшенной улице.
– Так, – начала Джейн. – Медсестры, я, Отэм… Точно больше никого? Никого красивого, высокого?
Тара застыла посреди улицы.
– Ты шутишь, Джейн?
– Темноволосого? Неулыбчивого?
– Что? – поперхнулась Тара.
– Ну, или кого-нибудь другого? – подмигнула ей Джейн.
И обе расхохотались. Как же это здорово – иметь подругу, подумала Тара. Кого-то, с кем можно посплетничать и посмеяться. Даже похулиганить чуть-чуть. Никого подобного в ее жизни уже давно не было.
– Как ты думаешь, – Джейн толкнула ее локтем в бок. – Что Клинт хотел бы получить на Рождество?
– Понятия не имею.
– А у меня есть пара идей.
Если честно, то у Тары тоже была пара идей. Размышления на эту тему помогали ей отвлечься от воспоминаний прошедшей ночи: губы, опухшие от поцелуев, ощущение горячей кожи Клинта под ладонями, бабочки в животе…
– Так что ты думаешь?
Тара вздрогнула и растерянно посмотрела на Джейн.
– О чем?
– О подарке для Клинта!
Тара смущенно рассмеялась.
– Хватит, Джейн.
Но та только раззадорилась.
– Давай, давай, подари ему что-нибудь… со значением.
Тара задохнулась от притворного возмущения.
– Ты гадкая девчонка, Джейн!
– Я думаю, ты права, – улыбнулась та напряженно.
– А теперь пошли в магазин! Нам же еще елку надо купить!
– Елку! – сразу развеселилась Джейн. – А украшения купим? Колокольчики? И звезды? И обязательно леденцы на ветки!
– И ангела на верхушку!
Джейн растроганно посмотрела ей в глаза.
– Что бы я без тебя делала, Тара?
Сердце Тары дрогнуло.
А что я сама делала бы без Джейн?
И они в обнимку направились к дверям магазина. Но у самого входа Тара опять остановилась. У нее появилось смутное чувство, будто за ней кто-то внимательно наблюдает. Ощущение было таким неприятным, что даже ладони взмокли.
Тара пропустила Джейн вперед и быстро огляделась. Сначала она не заметила ничего особенного. Только обычная предпраздничная толпа, рыщущая в поисках подарков. Тара уже подумала, что из-за анонимных писем у нее началась паранойя.
И тут она увидела. На другой стороне улицы, возле книжного магазина, стоял доктор Белден и пристально смотрел на нее.
Этот взгляд длился лишь секунду, потому что Белден сразу же развернулся и пошел вниз по улице. Но у Тары все равно мурашки побежали по спине.
Она и сама не могла бы объяснить, почему.
– Ну где же ты? – окликнула ее Джейн. Голос подруги развеял чары странного доктора.
Она с притворной бодростью ответила:
– Уже иду!
И вздохнув, последовала за Джейн в недра сверкающего супермаркета.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Сидя в предрассветной темноте в Техасском клубе, Клинт ненавидящим взглядом смотрел на два кремовых листа бумаги, лежащих перед ним на столе. Только что он обзвонил своих друзей и назначил срочное совещание.
Все они примчались, не упрекнув его ни словом и не задав ни одного лишнего вопроса, еще заспанные, но готовые к действиям.
– Отпечатки пальцев? Волосы? Фрагменты кожи? Перхоть? – сыпал вопросами Райан. – Неужели этот ублюдок не оставил никаких следов?
Клинт с досадой мотнул головой.
– Ничего, он еще пожалеет, – пробормотал Алекс мрачно.
Дэвид сидел в кресле и что-то обдумывал.
Клинт отхлебнул крепчайшего кофе, обжег горло и выругался.
Два письма, две попытки похищения – и ни одного следа! Как это возможно? Он сто лет в охранном бизнесе, но никогда еще не сталкивался с такой безнадежной ситуацией.
Слава богу, он не один. Рядом с ним парни, привыкшие не теряться ни при каких обстоятельствах.
– Я задействовал своих лучших людей, – уверил друзей Клинт. – Я достану этого паршивца.
– Мы знаем, – ответил Дэвид.
– Даже если мне придется поселиться у Тары на месяц, – пробормотал Клинт себе под нос.
Но его услышали. Алекс иронично фыркнул.
– Нашел повод.
– Классный предлог, – поддакнул Райан.
Клинт мрачно покосился на друзей и снова уставился в светлеющее окно. Он не хотел, чтобы друзья заметили, как взволновала его одна мысль о зеленоглазой медсестре. Страсть сплеталась в нем с нежностью и желанием защитить ее.
Клинт залпом выпил остывший кофе. Что бы ни происходило между ним и Тарой, ему нужно сохранять холодную голову. Он не мог допустить, чтобы еще одна женщина пострадала из-за него. Даже если ему придется жить в ее доме, он должен помнить о своих служебных обязанностях.
Клинт поглядел на часы.
Тара еще на ночном дежурстве. Может, мне стоит поехать к ней, отпустить своих людей, самому приглядеть за Джейн и дождаться Тару?
– Если ни у кого нет никаких идей, – повернулся Клинт к друзьям, – то на сегодня все.
– Пожалуй, пока никаких. – Дэвид поднялся с кресла.
Райан кивнул, а Алекс сказал с невозмутимым видом:
– Передай от нас привет медсестре.
– Если не ревнуешь, – встрял Райан.
– Вам когда-нибудь говорили, что вы две самые мерзкие задницы во всех Соединенных Штатах? – не сдержался Клинт и, шваркнув чашку на стол, направился к выходу.
– Энни, ты проверила, как там мистер Янг?
Пухлая брюнеточка поспешно закивала головой:
– Конечно. Не беспокойся, Тара.
– Спасибо.
Дежурство выдалось спокойным. На ее этаже было всего семь пациентов, все они уже позавтракали. Осталось только написать отчет за ночь, и Тара старалась скорее с ним покончить.
Это не укрылось от глаз любопытной Энни.
– Ты куда-то торопишься? – нависла она над Тарой с баночкой диетической колы в руке.
– Домой. Хочу посмотреть, как там Джейн.
– Как ее настроение?
– Хорошо. Лучше.
Интересно, какое настроение было бы у Джейн, узнай она про анонимные письма?
– Скажи, – Энни понизила голос. – Наш красавчик за ней еще присматривает?
– Какой красавчик? – не сразу поняла Тара.
– Клинт Эндовер.
– Кто?
Энни захихикала.
– Да, присматривает. – Тара едва не добавила: «За нами обеими», но подумала, что незачем посвящать в это весь персонал больницы.
– Он прямо живет у тебя? – не отставала Энни. Тара кивнула:
– Ужас. Столько неудобств.
Энни чуть не подавилась колой.
– Ты сума сошла? Такой мужик рядом! Заботится о тебе, защищает, разгуливает по всему дому в одних боксерах! Хотела бы я себе такие неудобства.
Тара невольно рассмеялась. Энни хоть и была излишне любопытна и болтлива, зато ее пациенты всегда находились в хорошем расположении духа.
Энни была еще совсем молоденькой, и Тара ее опекала.
– Хотя у красавчика появился конкурент. – Энни выпрямилась, втянула живот и выкинула полупустую банку.
– Да? – спросила Тара смущенно.
– Самый таинственный мужчина на свете. – Энни кивнула в сторону лифта.
Тара оглянулась посмотреть на очередной предмет воздыханий Энни.
Возле лифта стоял доктор Белден. И пристально смотрел прямо на Тару.
– У меня от этого мужика мурашки по спине, – прошептала Энни.
– Вчера и сегодня снова, – пробормотала Тара себе под нос.
Энни от любопытства чуть на стол перед ней не улеглась.
– А что, что было вчера?
– Я встретила его в городе. Странно, последнее время я всюду на него натыкаюсь.
Энни пожала плечами.
– Везет. Хотя городок-то небольшой.
– Да, верно…
Но Тару это не убедило. Зато в одном она была убеждена совершенно точно: доктор Белден почему-то ею очень интересуется. И это ее жутко беспокоило.
Белден зашел в лифт, дверь закрылась.
– Тара! Мне кажется, он на тебя запал! – заявила Энни.
– О боже! Надеюсь, что нет.
– На тебя не угодишь! Такой милашка…
– Милашка, да. Но ему далеко до… – Тара прикусила язык.
Черт. Остается только надеяться, что Энни не расслышала.
Но Энни уже расплылась в хитрой улыбке.
– До Клинта Эндовера? Ты это хотела сказать?
Тара глубоко вздохнула и покачала головой.
– Энни, я занята.
– Ты все время занята. Пора и об удовольствиях подумать!
Эти слова казались эхом той музыки, которая звучала в сердце Тары последнее время – с тех самых пор, как в больнице появился высокий, темноволосый и опасно красивый начальник охраны.
Но что дало бы ей нарушение привычного уклада жизни, отказ от устоявшихся принципов?
Две-три ночи с Клинтом, недолгое счастье и годы мучительных воспоминаний? Стоило ли поддаваться искушению, которое разобьет ее сердце? Ведь будущего у этой связи нет: надломленная душа Клинта противится всякому сближению.
Он даже не позволил мне прикоснуться к своему шраму.
Нет у нас никакого будущего.
Только настоящее.
Но и оно было отравлено сознанием, что, как только тайна Джейн будет раскрыта, Тара потеряет Клинта навсегда.
Было почти десять, когда Тара подъехала к дому. Погода за ночь поменялась. Небо затянули тучи, дул холодный пронизывающий ветер.
Прекрасный сюрприз к Рождеству, устало подумала Тара, выбираясь из машины и бредя к дому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12