https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-100/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Но что прикажешь делать? Факт остается фактом, справедливость справедливостью, а баклажаны – республиканцами.
– Дядя Клетес…
Он ласково улыбнулся, обнял ее за плечи и притянул к себе.
– Послушай, лапочка, последние несколько лет ты прекрасно работала. В самом деле прекрасно. И все же тебе нужно еще кое-что понять, прежде чем магазин перейдет в твои руки, а я уйду на покой и буду наслаждаться жизнью на куриной ферме в Нью-Мексико.
Джордан вздохнула.
– В Аризоне, дядя Клетес. Ты хочешь наслаждаться жизнью в Аризоне.
– Верно. Но я не могу этого сделать, пока не буду уверен, что ты постигла политические и философские взгляды продуктов.
– Не предполагала, что у еды могут быть взгляды, – пробормотала она.
Он посмотрел на нее с сожалением.
– Я нисколько не удивлен. Для этого нужен острый глаз. Но ничего. – Он потрепал ее по плечу. – Хорошо, что у тебя есть такой дядя, как я.
Возьми, к примеру, баклажаны. Они же ненавидят редиску. Просто презирают ее. Невозможно даже рядом их положить. Произойдет катастрофа. Джордан скользнула взглядом по часам.
– Дядя Клетес, я знаю, что это очень важно, но…
– Жизненно важно. Жизненно. Но положи баклажаны рядом с брюквой и турнепсом – и совсем другое дело. Они подходят друг другу как… Пикник и муравьи. – Он помолчал с задумчивым выражением лица. – Можно попробовать разок соединить баклажаны с перцем. – Он устремил на нее строгий взгляд. – Но только с зеленым, с красным – никогда.
– Я это запомню, дядя Клетес. А теперь не могли бы мы…
– И это возвращает нас к вопросу о редиске.
Джордан закрыла глаза.
– Редиске?
– Это совсем не пустяки. Редиску нельзя класть по соседству с баклажанами.
Она решительно кивнула:
– Что верно, то верно. Политические последствия будут разрушительными. – Обернувшись, она посмотрела на дядиного помощника: – Уолкер, редиску убираем. Положите ее… – Подняв брови, она посмотрела на Клетеса.
Тот тщательно все взвесил и изрек:
– С зеленым луком и сельдереем. Все вместе они смогут обдумать политическую линию для страны.
– Проследите за этим, – поставила она точку, а потом объявила на весь зал: – Осталось пять минут. Протрем проходы. Лерой, вытрите эту лужу, иначе нас по самый потолок завалят вызовами в суд. Мишель, вы сегодня в первой кассе. Энди, просмотри картофель. Быстренько, мы уже опаздываем!
Впрочем, они всегда опаздывали. Ей всегда хотелось, чтобы магазин выглядел как картинка, когда она открывает двери первым покупателям. Сумятица и беспорядок выводили ее из себя. К сожалению, они в этом бизнесе неизбежны, приходится с ними мириться.
Она поспешила к дверям и вдруг на секунду замерла, издав чуть слышный стон. Череду покупателей возглавляла миссис Свенсон. Час от часу не легче! День начался со встречи с викингом; совершенно естественно, что продолжится он общением, с норвежским вариантом Аттилы. Господь да поможет помидорам, потому что у дорогой миссис Свенсон хватка, способная выжать сок из ореха.
Джордан отперла дверь, излучая гостеприимную улыбку. В считанные секунды магазин заполнился покупателями. Как она и предполагала, миссис Свенсон тут же зашагала к помидорам. В последний момент она все же свернула к баклажанам. Джордан, предчувствуя недоброе, последовала за ней, Встреча миссис Свенсон с ее железной хваткой и дяди Клетеса с его дражайшими баклажанами предвещала самый обыкновенный атомный взрыв.
Само собой, дядя Клетес уже занял оборонительную позицию напротив прилавка, разбросав руки. Нельзя сказать, чтобы это остановило миссис Свенсон хоть на мгновение. Внушительных размеров женщина отодвинула его в сторону так же легко, как смахнула бы надоедливую муху.
– Ваши баклажаны выглядят изможденными, – заявила она, выбрав один с прилавка и рассматривая его с дотошной тщательностью.
– Изможденными?! – Голос дяди Клетеса был натянут как струна. Он выхватил у нее баклажан и, как ребенка, спрятал его на груди. – Моя дорогая леди, вам следует знать, что эти баклажаны находятся в расцвете жизненных сил. Миссис Свенсон фыркнула:
– Что вы можете знать о расцвете сил у баклажанов, когда вы о своем собственном расцвете толком ничего не знаете? Мужчины считают, что их расцвет начинается тогда, когда они вылезают из пеленок, а заканчивается с последним заколоченным в гроб гвоздем.
– Вы хотите сказать, что это не так? – проворчал дядя Клетес.
От взгляда, которым она его одарила, сморщились бы арбузы. Выбрав еще один баклажан, она потрясла им перед дядей Клетесом.
– Неделю назад, возможно, они и были в самом расцвете. А сегодня выдохлись. – Она швырнула искалеченный овощ обратно. – Нет ничего более жалкого, чем изможденные баклажаны.
– О, миссис Свенсон, мы всегда вам рады, – вмешалась Джордан. – Вы еще не видели наши замечательные бананы?
– Доброе утро, Джордан. Я видела бананы. Но вы же знаете, что я покупаю продукты только наивысшего качества. А ваши не годятся даже для бананового хлеба. – Она протянула руку за очередным баклажаном, но была остановлена голосом, внезапно вмешавшимся в их беседу, – до ужаса знакомым голосом, от которого Джордан оцепенела.
– Попробуйте вот этот, миссис Свенсон, – предложил Райнер Торсен. Он осторожно протиснулся между ними и достал с края прилавка большой баклажан. Сложив ладони лодочкой, он держал баклажан так, что его густо-сиреневая кожица отражала многочисленные огни верхних ламп. Потом он поднес его к лицу и блаженно вдохнул запах. – Да, этот отличный.
Норвежка следила за ним со смесью любопытства и недоверия.
– Вы так думаете?
– Да. Уверен. – Он взял ее натруженную ладонь в свою и осторожно вложил баклажан. Только будьте нежны с ним. Баклажаны как красивая женщина. Сожми покрепче – и сломаешь. А это был бы грех, как вы считаете?
– Боже, только не это, – потеряв всякое самообладание, пробормотала Джордан, закатывая глаза. – Сначала политика, теперь секс. Клянусь, у этих овощей жизнь богаче, чем у меня.
– Я… о… о… да! – сказала миссис Свенсон, совершенно очарованная.
– Даже очертания у него женские, – продолжал Райнер, – круглые, плавные, кожа теплая и гладкая. – Он схватил ее другую руку, так что теперь они держали баклажан вместе. – Вы чувствуете, как он откликается на тепло рук? Баклажан – самый чувственный овощ изо всех.
Джордан в изумлении услышала вздох, вырвавшийся из груди миссис Свенсон. Баклажаны – чувственны? Но женщина с ним была явно согласна, даже ее светлый пучок на голове раскачивался в такт ее кивкам.
– Чувственные. Очень чувственные, – на одном дыхании повторяла она.
Райнер опустил баклажан в пластмассовую корзинку, висевшую у нее на руке.
– Но все же не такие чувственные, как помидоры, конечно. Пойдемте посмотрим? – Подхватив ее под локоть, он бросил взгляд на Джордан и повел покупательницу к прилавку с помидорами. – Не можете же вы купить своему мужу баклажаны – и не уговорить его соблазниться самыми чувственными овощами.
– Любимая! – снова вздохнула миссис Свенсон. – Так он меня раньше называл.
– Давайте ему побольше помидоров, – тут же посоветовал Райнер, – и он вспомнит это слово.
– Ну и ну, цирк какой-то, – пробормотала Джордан, провожая их взглядом. Она не знала, как ей реагировать – благодарить, подозревать ли его или возмущаться. Выиграли подозрение и злость. Он что, считает себя великим артистом?! И что он сделал с ее – ее! – покупателем? Очаровал миссис Свенсон до такой степени, что она накупила продуктов больше, чем за весь прошлый месяц!
Сузив глаза, Джордан побарабанила пальцами по деревянному прилавку. Этот златовласый и сладкоголосый дьявол во плоти чего-то хочет. У нее, надо надеяться, хватит сообразительности, чтобы выяснить, чего именно. И желательно поскорей.
Она тут же приступила бы к делу, но помешал дядя Клетес. Подойдя к ней, он потрепал ее по плечу и заинтригованно махнул рукой в сторону Райнера:
– Это кто?
– Неприятность с большой буквы.
Дядя покачал головой.
– Это невозможно. Человек, одаренный таким глубоким пониманием природы баклажанов, не может быть совсем уж плохим.
– Поверь мне на слово, – сухо сказала она. – «Плохой» – слишком мягко сказано.
Полная решимости узнать, зачем Райнер пришел, она направилась в его сторону. Не могла она поверить в два случайных совпадения. В таком случае что ему нужно? Конечно, не бананы – не стоят они того. Или стоят? Она остановилась на полпути, рука ее дотронулась до правого кармана джинсов. Может быть, он узнал об этом трюке с монетой и пришел заявить свои права на то, что считает своей собственностью? Джордан холодно усмехнулась. Что ж, если так, она выведет его из прискорбного заблуждения.
Когда она подошла к Райнеру и миссис Свенсон, они как раз рассматривали помидоры. Джордан невольно задержала свой взгляд на его пальцах, поглаживающих помидор. Он прав, подумала она. Помидоры действительно чувственны. Во всяком случае, чувственным было его касание. Внезапно она поняла, что отныне обыкновенный помидор для нее уже никогда не будет обыкновенным.
Она сглотнула.
У этого человека изысканные жесты… Какая жалость, что он тратит их на неодушевленные вещи. Нет, быстро оговорилась она, ей вовсе не хочется испытать эти жесты на себе. Но дарить столь нежное внимание каким-то овощам?..
Он склонился и что-то прошептал на ухо миссис Свенсон. К совершеннейшему изумлению Джордан, та покраснела, как помидор у него в руках, и издала смешок.
– Это правда, – настаивал он. – Если вы мне не верите, спросите Джордан.
– Спросить меня о чем? – сказала она, не совсем уверенная в том, что ей хочется это знать.
Райнер приподнял помидор вверх:
– Что одно из названий этого овоща – плод любви.
Хоть и против желания, она заставила себя согласиться с ним:
– Это одно из названий, среди множества других.
– Совершенно верно. Кроме того, волчий персик…
– Дикое яблоко…
– Бешеное яблоко. – Он протянул помидор миссис Свенсон. – Но для меня он всегда будет… плодом любви.
Итак, он любит играть? Что ж, она тоже игрок, и неплохой.
– В помидорах, – решительно произнесла Джордан, – низкое содержание калорий, высокое содержание микроэлементов. Содержат, кроме того, витамины А, В, С…
– Когда-то считались ядовитыми, – вмешался он, насмешливо посмотрев на нее, – а потом стали считаться ядовитыми только для девственниц. Поскольку их долгое время считали сильно повышающими сексуальное влечение, девушки, оберегающие свою целомудренность, избегали их есть. – Он выбрал еще один помидор и протянул Джордан с насмешливой ухмылкой: – Можно проверить вашу целомудренность?
Взяв помидор, она бесстрастно проговорила:
– Lycopersicon esculentum, дословно «сочный волчий персик». Представитель семейства пасленовых, единственный среди них годится в пищу. В действительности – ягода, но считается овощем.
Райнер сделал шаг к ней, глаза его блестели от смеха, и подхватил:
– Без преувеличения можно сказать, что сортов насчитывается тысячи: Самый красивый, Атом, Капелька…
– Каннибал, Огонек, Датчанин…
– …Лунный свет, Превосходный, Колосс… – продолжил он глубоким, интимным голосом, и взгляд его был невыносимо томным, но тут внезапно вступила миссис Свенсон:
– …Малиновый нежный, Белая красавица, Красный огонь…
Его голос стал еще тише, он обволакивал каждым звуком.
– …и Венера, – вкрадчиво, с игривой интонацией добавил он.
Но Джордан решила не оставлять за ним последнего слова. Это была схватка, и она воинственно отчеканила:
– Субарктический, Снежок, Забава, Прочный…
– Вы забыли еще Супермен.
Вздернув подбородок, она посмотрела ему прямо в глаза:
– И еще Когда-все-к-чертям-провалится! Ухмылка восхищения осветила лицо Райнера.
– Должно быть, я этот сорт пропустил. Нужно будет заглянуть в свой каталог.
– Ну, а это какой сорт помидоров? – пожелала узнать миссис Свенсон, в замешательстве заглядывая в глаза то одному, то другому.
Джордан не упустила свой шанс на победу:
– Это сорт Когда…
– …нужно-вести-себя-прилично, – мягко подхватил он, взглядом успокаивая ее. – Нужно-вести-себя-прилично-с-бифштексами.
– Вот как… – озадаченно протянула миссис Свенсон. – И откуда только берутся такие чудные названия?
– А их придумывают чудаки с весьма необычным чувством юмора, – не смогла удержаться Джордан.
Райнер склонил голову.
– Благодарю, дорогая, хотя я больше предпочитаю не чудачества, а эксцентричность.
– Ну, мы не можем получать все, что предпочитаем.
Он укоризненно вздохнул.
– Вы, я вижу, невнимательно слушали меня сегодня утром на оптовом рынке. – Его спокойные глаза пугали ее, она читала в них угрозу, а свои угрозы, она знала, он исполняет. – Но вам еще предстоит убедиться, что я всегда получаю то, что хочу.
– Не всегда, мистер Торсен, – осмелилась она напомнить, – вы проиграли бананы.
Он ответил не сразу, а лишь положив сначала полдюжины помидоров в корзинку миссис Свенсон. Потом мягко произнес:
– Я бы проиграл, если бы бананы были моей конечной целью. – Он позволил Джордан обдумать сказанное, затем добавил: – Я всегда добиваюсь своего. Иногда это занимает немного времени, но в конце концов я все равно выигрываю. Всегда. Предлагаю вам запомнить это. – Он улыбнулся миссис Свенсон: – Пойдемте дальше?
Я всегда добиваюсь своего. Его угроза, казалось, зависла над нею в воздухе. Джордан вся сжалась, сейчас она не смогла бы и шагу ступить, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Впервые она узнала, что такое страх – искренний, глубокий, переворачивающий душу страх. Что ему нужно? Просто необходимо это выяснить. Думай, черт возьми, думай!
К несчастью, умение чувствовать ситуацию подвело ее именно в данный момент. Как правило, она способна была оценить человека, ощутить его сильные и слабые стороны. Но этот человек состоял из одних сильных сторон, у него как будто не было ни одной слабости. А если у него нет слабостей, как же ей найти к нему подход?
Поставить вопрос ребром? Пококетничать с ним? Дать ему по уху – тому самому, с золотой молнией? Что же принесет лучший результат?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я