Качество супер, сайт для людей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Добрый вечер, леди Бреанна. — Наклонившись, Ройс поднес к губам ее затянутую в перчатку руку. — Благодарю, что пригласили меня на ваш прекрасный вечер.Сердце Бреанны исступленно заколотилось в груди, и внезапно она поняла, почему это происходит.Перед ней стоял совершенно другой Ройс Чадуик. Не безжалостный профессионал, с легкостью выслеживающий преступников и вверяющий их в руки правосудия, а элегантный, утонченный джентльмен — учтивый, общительный и необыкновенно обаятельный. Но и это не исчерпывало списка его достоинств. Соблазнительный. Привлекательный. Желанный.И этот человек был более опасен, чем тот, с которым ее познакомил Деймен.— Я польщена, что вы приняли мое приглашение, — с трудом выдавила Бреанна и мучительно покраснела. Как трудно, оказывается, говорить правду! Оставалось лишь надеяться, что лорд Ройс ничего не заметит.— Я и сам этому чрезвычайно рад. Слава Богу, не обратил внимания!— Однако вы немного раскраснелись — это, по-видимому, от духоты, — непринужденно заметил он. — Не хотите ли выпить чуточку пунша?И снова, уже второй раз за сегодняшний вечер, Бреанне пришлось с усилием брать себя в руки.— Да. Благодарю вас. Мне и в самом деле немного жарко. — Краешком глаза Бреанна заметила Маргарет. Та бочком-бочком подбиралась поближе. — Вы знакомы с леди Маргарет Уорнер, лорд Ройс? Если нет, разрешите исправить эту оплошность.Ройс улыбнулся самой что ни на есть светской улыбкой.— Мы с леди Маргарет уже знакомы. Как поживаете, миледи? — осведомился он.— Очень хорошо. Благодарю вас, милорд. О да, припоминаю, нас и в самом деле уже представляли друг другу. Это было в прошлом году, во время моего первого сезона. — Маргарет потупилась и легонько облизнула губы. Как мастерски она флиртует, позавидовала Бреанна и тут же с грустью подумала, что никогда ей не постичь этой науки.— Надеюсь, вы нас простите, — обратился к Маргарет лорд Ройс, одновременно беря Бреанну под руку. — Но нашей хозяйке необходимо выпить чего-нибудь прохладительного.— Ну конечно.Если Маргарет и была разочарована, то виду не показала. Ройс повел Бреанну через всю залу к чаше с пуншем.— Выпейте. — Он протянул ей бокал. — Это поможет.Бреанну так и подмывало спросить, от чего поможет. Дрожащей рукой она взяла сосуд и залпом опустошила его, намереваясь убить двух зайцев: и утолить жажду, и успокоиться.— Еще?Это всего лишь фруктовый сок, сдобренный капелькой мадеры, чуточкой шампанского и незначительным количеством бренди, напомнила себе Бреанна и кивнула. Разделавшись со второй порцией с такой же быстротой, как и с первой, она потянулась за добавкой и услышала шепот Ройса:— Я считаю, что вам следует сделать небольшой перерыв.Голос его звучал насмешливо.Бреанна подняла голову. Ройс и в самом деле улыбался.— Вы правы, — ответила она, размышляя, что, собственно, его так развеселило.Нужно непременно узнать, решила Бреанна.— Милорд… — начала она, радуясь тому, что рядом с ними нет никого из гостей. Меньше всего ей хотелось выставлять себя перед ними на посмешище. И в этот момент она почувствовала, что по телу начало разливаться тепло. А что, если пунш гораздо более крепок, чем она себе представляла?— Ройс, — поправил он. Бреанна резко вскинула голову.— Простите?— Меня зовут Ройс. Не милорд, не лорд Ройс, а просто Ройс.Она внимательно взглянула на него: четкие черты лица, тяжелый квадратный подбородок, густые иссиня-черные волосы, широкий лоб, черные брови вразлет и темно-синие, почти черные, глаза. А еще решительный рот, привыкший отдавать приказы. Взгляд Бреанны задержался на его губах. Интересно, какие чувства испытывают те, к которым они прикасаются? О Господи, да она совсем пьяная! Но оторвать взгляд Бреанна так и не смогла.— Меня зовут Ройс, — повторил он хрипловатым баритоном.Ей наконец удалось оторвать взгляд от его губ и посмотреть ему в глаза. Выражение их было непроницаемым.— Я не могу к вам так обращаться. Это неприлично.Непринужденно прислонившись к стене, Ройс удивленно поднял брови:— Почему?— Мы едва знакомы.— Но Анастасия обращается ко мне по имени. А мы с ней знакомы ровно столько же, сколько и с вами.Сравнение с кузиной заставило Бреанну улыбнуться.— Но это же Стаси. Ей в отличие от меня чужды условности.— И вы такая же. Только сами об этом пока не догадываетесь.Бреанна молча воззрилась на него. И тут заиграли скрипки.— Вальс, — заметил Ройс, выпрямился, взял из рук Бреанны пустой бокал и поставил его на поднос. — Не окажете ли мне честь потанцевать со мной? — Он протянул руку и взглянул ей прямо в глаза своими иссиня-черными глазами. — Между прочим, я не виню всех этих мужчин за то, что они пытаются завладеть вашим вниманием. Вы настолько красивы, что просто дух захватывает.Бреанна машинально вложила свою руку в его ладонь.— Да, — пролепетала она в ответ на его приглашение. — Благодарю вас.— Отлично.Ройс вывел ее на середину залы и закружил. Прикосновение его рук обжигало. Она чувствовала это даже сквозь перчатки и тонкую ткань платья. И впервые Бреанна поняла, почему многие считают этот танец неприличным. Хотя вряд ли танцуют его, выпив предварительно три порции пунша на голодный желудок. И все-таки вальс — он какой-то особенный. И отличается от прочих танцев не только движениями…— Пока что все идет хорошо, — прошептал Ройс, оторвав ее от размышлений, которым она предавалась.Бреанна моргнула и внезапно заметила, что лицо партнера расплывается у нее перед глазами.— Что идет хорошо?— Ваш вечер, — улыбнулся он. — Пока никаких незваных гостей не появилось.— А-а… — Она кивнула и внезапно почувствовала леденящий ужас, с которым не под силу было справиться даже пуншу.Ройс нахмурился, видимо, почувствовав ее состояние.— Простите. Я не собирался пугать вас. Вам уже и без того досталось.— Ничего, это ваша работа. Кроме того, я все равно не могу об этом забыть.— А следует. Хотя бы на некоторое время. — И, резко остановившись, Ройс подхватил Бреанну под руку и повлек из залы.Ужасно закружилась голова. Неужели какой-то несчастный пунш сумел так повлиять на нее?— Я ведь только что прекрасно себя чувствовала, — пожаловалась она.— Алкоголь действует не сразу, а лишь спустя какое-то время. — Ройс все тащил ее куда-то, и внезапно Бреанна почувствовала, как в лицо ей пахнуло холодом. Значит, они вышли через французское окно на балкон. Когда они с Бреанной проходили мимо охранников, он тихо сказал: — Мы с леди Бреанной хотим немного пройтись и подышать свежим воздухом. Далеко мы не пойдем. Кроме того, я вооружен.— Хорошо, милорд. Мы будем неподалеку, — ответил огромный детина, один вид которого вселял трепет.— Куда мы? — спросила Бреанна, покорно позволяя себя вести и чувствуя, как зубы ее начинают выбивать дробь. Она обхватила себя руками, пытаясь согреться. — Холодно.— Прохладный воздух пойдет вам только на пользу. — Ройс стащил пальто и набросил его Бреанне на плечи. Ей сразу стало тепло. — Ну как, лучше?— Да. — Бреанна испытывала необыкновенную легкость, словно она летела, а не шла. Все страхи, пережитые за последние несколько недель, вмиг куда-то испарились. — Нужно будет почаще пить, — заявила она.Ройс хмыкнул и едва успел поддержать свою спутницу за талию: она споткнулась и чуть не упала.— Я бы не советовал. Пить вы не умеете.— Это верно. Чуточка фруктового пунша — и смотрите, что со мной стало.— Фруктового пунша? — сухо переспросил Ройс. — Да в этом пунше по несколько бутылок мадеры и шампанского, не говоря уже о пинте рома и кварте бренди. Неудивительно, что вы опьянели. — Оглядевшись по сторонам, он заметил сад с декоративными каменными горками, окаймленный кустами, — место одновременно и скрытое от посторонних глаз, и не слишком уединенное, — и увлек Бреанну к маленькой скамейке. — Садитесь.— Хорошо. — Бреанна рухнула на скамью и, запрокинув голову, взглянула на небо. — Звезды танцуют вальс.— Правда? И кто ведет? — улыбнулся Ройс. Но она осталась серьезной.— Вы смеетесь надо мной. Я не настолько пьяна, чтобы этого не понимать. Ну да Бог с вами. Не мне вас винить.— Я вовсе над вами не смеюсь. — Стоя у скамейки, Ройс смотрел в темноту. — Я пытаюсь вас рассмешить. Хочу, чтобы вы улыбнулись.— Я и так улыбаюсь.— Не слишком часто.Обернувшись, Бреанна удивленно взглянула на него:— Откуда вы знаете?— А откуда я знаю, что вам чужды условности, о чем вы сами, похоже, не догадываетесь? Или что вам следует немного расслабиться и сбросить нервное напряжение, в котором вы постоянно пребываете?— Вот как? — Сердце Бреанны учащенно забилось. Интересно, понимает ли он, насколько красив и какое мощное воздействие оказывает на женщин?— Ройс? — Бреанна впервые осмелилась назвать его по имени. Оказывается, это не так уж сложно.— Да? — улыбнулся он, и Бреанна поняла: ему это понравилось.— Маргарет вами интересуется, — выпалила она неожиданно для самой себя. — Она просила меня замолвить за нее словечко. — Бреанна нахмурилась. — Я должна это сделать.Ройс хмыкнул:— Должны?— Да. И побыстрее. Потому что у Маргарет полно конкуренток. Похоже, десятки… сотни женщин к вам неравнодушны. — Бреанна сама поразилась своим словам.— И вы — одна из них?Вопрос прозвучал тихо, но решительно, и голова Бреанны закружилась еще сильнее. Откинувшись на спинку скамейки, девушка бездумно смотрела в бездонное небо, пытаясь прийти в себя.— Ваши глаза того же цвета, — прошептала она. — Темные как ночь. Почти черные. Иссиня-черные… От таких глаз невозможно оторвать взгляд.— Бреанна. — Встав перед ней, Ройс взял ее за руку и рывком поднял со скамьи. — Ответьте на мой вопрос.Пальто, соскользнув с ее плеч, упало, однако она почему-то не ощутила холода.— Так нечестно, — пробормотала она. — Вы пользуетесь моим состоянием.— Иначе вы бы мне не ответили.— Вы правы. — Поражаясь себе, она протянула руку ипровела ею по лицу Ройса. — Не ответила бы. И этого тоже не сделала бы. — Она коснулась кончиками пальцев его губ и даже сквозь перчатку почувствовала их тепло. — Позвольте тоже задать вам вопрос, милорд.— Ройс, — поправил он ее, и голос его прозвучал еще более хрипло. — Задавайте.— Ройс… Я вам нравлюсь?Темные как ночь глаза Ройса блеснули.— Да. Вы даже представить себе не можете, насколько сильно. Гораздо сильнее, чем я мог бы предположить. Гораздо сильнее, чем кто-либо. — И он коснулся губами ее ладони. — Ну что, я ответил на ваш вопрос?Бреанна молча кивнула.Ройс прильнул губами к ее запястью.— В таком случае ответьте на мой.Она почувствовала, как тело ее обдало жаром, и выпитый пунш не имел к этому никакого отношения.— Да, вы нравитесь мне, — призналась она, намеренно пользуясь теми же словами, что и Ройс. — Вы даже представить себе не можете, насколько сильно. Гораздо сильнее, чем я могла бы предположить. Гораздо сильнее, чем кто-либо.Его глаза торжествующе блеснули, и в следующую секунду он схватил Бреанну за руки и притянул к себе.— Отлично, — порывисто проговорил он.Он зубами стащил перчатки, не отрывая от Бреанны пристального взгляда, и швырнул их на землю.А потом впился поцелуем в ее губы.Ничего подобного ей еще не доводилось переживать. Ахнув, она вцепилась в жилет Ройса, чувствуя, как эти пьянящие, страстные поцелуи сводят ее с ума. Его язык скользнул Бреанне в рот, и она задохнулась от наслаждения, с готовностью, вызванной не иначе как воздействием алкоголя, отвечая на этот интимный поцелуй. Из груди Ройса вырвался стон. Он прижал Бреанну к себе еще крепче, так крепко, что она едва не задохнулась.— Обними меня, — прошептал Ройс и вновь впился в ее губы.Бреанне на мгновение показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Только сейчас заметив, что вцепилась в его жилет, Бреанна разжала руки и принялась поглаживать Ройса по мощной, мускулистой груди, обтянутой тончайшей рубашкой. Потом ее ладонь скользнула по его шее, и она ощутила живительное тепло. Как, однако, мешают перчатки! Должно быть, Ройс прочел ее мысли. Раздраженно застонав, он сорвал перчатку сначала с одной ее руки, потом с другой.— А теперь, — пробормотал он, — прикоснись ко мне. Я хочу чувствовать твои руки на своем теле.Огонь желания взметнулся в груди Бреанны, и она не стала препятствовать охватившему ее пожару, коснувшись сильной шеи сначала кончиками пальцев, а потом всей ладонью.Глаза Ройса от страсти стали почти черными.— О Господи, — хрипло прошептал он, и в его возгласе звучало полнейшее недоумение, словно он никак не мог понять, что это с ним происходит. — Боже мой…Наклонившись, он вновь прильнул к ее губам и рывком притянул Бреанну к себе. Сквозь тонкую ткань платья она прекрасно чувствовала его тело, однако ни стыда, ни ужаса не испытала. Наоборот, еще крепче прижалась к нему. Голова сладко кружилась. Если бы так продолжалось вечно! Наверняка вся прическа растрепалась, машинально отметила Бреанна и тотчас же застонала от удовольствия: руки Ройса зарылись в ее каштановые локоны, потом осторожно отодвинули их и без помех добрались до обнаженных плеч. Отстраниться не было никаких сил. И она прильнула к нему еще теснее.— Бреанна…Казалось, что-то взорвалось у него внутри. Обхватив, он рванул ее на себя, одновременно впившись в ее губы с такой страстью, что Бреанна почувствовала: еще секунда — и она умрет. Грудь ее сладко ныла, все тело было охвачено огнем желания, жар разливался по нему, а Ройс все продолжал исступленно целовать ее.Внезапно Ройс, словно опомнившись, отстранился.Прерывисто дыша, они смотрели друг на друга.— С тобой все в порядке? — спросил он.Бреанна машинально кивнула. Голова по-прежнему кружилась. Она все еще находилась во власти новых для нее ощущений. Тело ее все еще чувствовало его тепло, губы хранили его вкус.— Ройс? — изумленно произнесла она. Он не ответил, и Бреанна взглянула ему в лицо.Его прекрасные черты искажала страсть, губы сжались так плотно, что на щеках заходили желваки. Темно-синие глаза казались двумя безднами. Из груди вырывалось прерывистое дыхание, и в морозный воздух поднимались легкие облачка пара. Он выглядел таким измученным, словно только что выдержал тяжелый бой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я