https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/dlya-poddona/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– прохрипел он, разрывая платье на ее животе и проклиная себя за то, что не раздел Меридит раньше. Теперь слепая страсть мешала обоим сполна прочувствовать красоту друг друга.
Зубы Джайреда нежно впились в белое круглое плечо, пока он пытался сорвать платье, а добившись этого, устремился с жадностью на потемневшие разбухшие соски, призывно вздрагивающие и манящие.
Меридит, приподнявшись, пыталась поднять вверх юбки и стянуть панталоны, чтобы дать возможность Джайреду погрузить ищущие пальцы меж ее исходящих огнем бедер.
И вот наконец она лежала перед Джайредом, обнаженная, окутанная волнующейся дымкой желания. Его длинные гибкие пальцы заплясали по ее животу, словно играя на нем, как на музыкальном инструменте, и извлекая из глубин ее тела тихие стоны и сдавленные крики, а когда его ладонь скользнула ниже, она бесстыдно раздвинула ноги, словно приглашая его.
Но не руке суждено было спуститься в эту огненную печь, а острый, жалящий язык проник сквозь золотистые заросли, устремясь к затвердевшему багровеющему бутону ее женственности и заставляя его сокращаться в сладостных спазмах. Оргазм приближался с каждой секундой и оказался настолько пронзительным, что Меридит закричала душераздирающе и отчаянно. Голова ее заметалась по подушке, а перед глазами вспыхивали ослепительные радужные пятна.
Тем временем Джайреду удалось кое-как стянуть с себя бриджи и осторожно ввести поначалу лишь самую верхнюю часть своего естества в воспаленное, истекающее лоно.
Затем он сделал резкий толчок – и Меридит на секунду замерла, не в силах вынести его напора и величины. Но тут же она инстинктивно подняла повыше колени, прижав их к его узким бедрам, и приготовилась к этим ритмичным движениям, всегда заканчивающимся столь восхитительно.
Однако Джайред не двигался. Она открыла глаза и попыталась понять по его затуманенным страстью глазам, что же произошло, но он медленно завел ее руки за голову, отчего округлости грудей еще больше напряглись, и стал двигаться, каждый раз полностью выходя из нее, а затем вонзаясь с новой, невиданной силой.
Его распущенные волосы задевали набухшие соски, и Меридит, сама не узнавая свой голос и не понимая, о чем просит, умоляла:
– Пожалуйста, пожалуйста…
В ответ на мгновение в темной завесе волос блеснули ослепительные зубы, и Джайред ускорил движения.
Когда она снова закричала, он закрыл ее рот своим, и вместе они прожили тот восхитительный миг, который длится вечность и заставляет тела содрогаться в унисон.
Когда капитан немного пришел в себя, он приподнялся на локтях и взял лицо девушки в свои влажные еще ладони.
– Мы с тобой очень разные, – прошептал он ласково, – но это всегда надо делать вместе.
И Меридит поняла его. Она снова обвила его шею руками и вскоре с восторгом снова почувствовала в себе его неуемную плоть.
И она знала, что так будет продолжаться до тех пор, пока у нее хватит сил.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Никакого сомнения в том, где капитан Блэкстоун проведет грядущую ночь, у Меридит уже не было.
Она тщательно готовила себя к его приходу, уже успев соскучиться, хотя он покинул каюту поздним полднем.
Расчесывая серебряным гребнем капитана свои спутанные кудри, Меридит, не отрываясь, глядела на постель, и густая краска постепенно начинала заливать ее щеки. Она лихорадочно попыталась встряхнуть подушки и расправить белье, но постель по-прежнему, казалось, хранила следы их бесстыдных объятий. Но, скорее всего, это было лишь собственное чувство вины, поскольку пришедший через пару часов Тим ничего не заметил и не почувствовал. Мальчик увлеченно и беспрерывно болтал, пересказывая Меридит весь свой день, начиная от вязания узлов и заканчивая направлением ветров, и девушка подумала, что уж если кто и создан для моря, то это именно маленький Тим.
Выполняя данное слово, он рьяно взялся за уроки, пытаясь читать изложенную высокопарным стилем бюффоновскую «Естественную историю». Меридит пришлось остановить его. Сегодня она решила отпустить мальчика пораньше, чтобы он не увидел капитана, пришедшего в каюту так поздно.
– Впрочем, все это глупости, – твердила она себе под нос, снова берясь за гребень и энергичными движениями расчесывая локоны.
Была уже полночь, а Джайред все не приходил. Девушка положила гребень на стол и сложила на коленях руки. О чем она, собственно говоря, беспокоится?
– Я не волнуюсь, не волнуюсь, – дрожащим голосом твердила она, не веря себе и понимая, что сегодняшним полднем что-то сильно переменилось в ее отношениях с капитаном. С другой стороны, все было по-прежнему: она его пленница, он не верит ей до конца и может, как уверяет Даниэль, убить ее в случае доказательств ее вины в убийстве Джона.
И Меридит не была уверена, что Даниэль лжет. Как не была уверена и в том, что ее невиновность спасет ее.
Так почему же она мечется по каюте как раненая тигрица, ожидая прихода капитана?
Время шло. Девушка пробовала лечь, затем встала, укуталась шалью, сбросила ее, попыталась читать; снова стала мерить шагами каюту, но Джайреда все не было.
Наконец, совершенно изнемогая от желания и невозможности его удовлетворения, Меридит разделась и снова легла. От подушек пахло его телом и морем. Она зарылась лицом в эти подушки как можно глубже, но вскоре отбросила их, поскольку этот за пах разжигал страсть еще сильней.
На палубе отбили склянки. Раз, другой, третий… Восемь. Полночь. Меридит давно уже научилась распознавать время по этим морским часам.
Полночь. Матросы, должно быть, уже расходятся по своим гамакам… Уставшая от ожидания, девушка смежила веки и почти уверила себя, что капитан не пришел очень кстати.
Но тут дверь каюты тихо отворилась. Вздрогнув, Меридит села на постели и улыбнулась, увидев знакомый силуэт в дверном проеме.
– Я нес ночную вахту, – объяснил он, закрывая за собой двери. – Надо же было как-то отрабатывать пропущенную дневную, – смеясь, добавил он.
Меридит спокойно ждала, когда ее глаза привыкнут к темноте, и скорее почувствовала, чем увидела, что Джайред приближается к койке.
– Это ничего, – прошептала она, с замиранием сердца прислушиваясь к ударам кованых каблуков по деревянному полу.
Через несколько секунд Джайред присел на край койки, и она потянулась к нему, но вместо жаждущих рук наткнулась на устало согнутую спину.
– Я не знаю, зачем вообще сюда пришел, – неожиданно начал он, но, поняв бессмысленность сказанного, устало засмеялся. – Нет, правда, я действительно не знаю. Я не думаю, что это правильный шаг.
– Я тоже.
Он повернулся к ней, и глаза его по-кошачьи блеснули в темноте.
– Но уходить мне не хочется.
– Мне тоже, – еле проговорила она.
Тогда он ощупью нашел ее в темноте и бережно уложил на постель, перебирая пальцами кудри и прерывисто целуя.
Тяжесть капитанского тела возбуждала девушку, а его поцелуи, уже не такие голодные, как днем, но не менее горячие, снова заставили ее почти потерять сознание. Ее жар не остудил даже небольшой перерыв, когда Джайред встал и скинул с себя одежду. Зато потом он вошел в нее мягко и ровно, а Меридит, обхватив его мускулистые ягодицы, подавалась все ближе и ближе к нему, радостным стоном приветствуя каждое глубокое проникновение.
Жаркое дыхание Джайреда обжигало Меридит кожу, особенно когда он шептал каким-то чужим, напряженным голосом:
– Мери… О Боже… Мери…
Затем слова умолкли, и долгое время в каюте раздавались лишь нежные долгие стоны обоих.
Джайред стал торопиться, но все же сумел дождаться ее оргазма, и, сплетя влажные руки, они снова вместе пережили алый полет над черной бездной в содроганиях и освобождении.
Меридит медленно подняла ресницы, пытаясь в темноте прочесть выражение лица неотрывно смотрящего на нее Джайреда. Но в каюте было абсолютно темно, да и говорить ей не хотелось.
Тяжко вздохнув, Джайред решительно набросил на них одеяло и через несколько минут уже спал, не выпуская Меридит из трогательных, почти детских объятий.
Наутро он ушел.
Проснувшись при первых лучах солнца, Меридит счастливо улыбнулась, потянулась, ожидая тут же коснуться рукой жаркой плоти, – и с обидой обнаружила, что она снова одна.
В каюте не было видно даже разбросанной одежды. Капитан ушел, как всегда не оставив о себе ни единого предмета на память.
– Так я и думала, – с неудовольствием призналась себе Меридит, понимая, что снова их отношения повисли в воздухе.
Ясно было только одно: они действительно стали любовниками.
«Любовниками без любви», – не преминула отметить для себя девушка, понимая, что, во всяком случае со стороны капитана, ни о какой любви не может быть и речи. Ему надо было от нее только одно. Если, конечно, не считать имени предателя, которого все равно дать она не могла.
Кусая губы, чтобы сдержать набегающие слезы, Меридит быстро умылась, оделась, причесала волосы, натянула на голову старую соломенную шляпу и с каменной улыбкой отправилась на палубу.
День был пронзительно ясен и свеж, ветер призывно гудел в парусах, и капер несся как на крыльях. Меридит немного поболтала с мистером Поше, хирургом и плотником.
– Леди Меридит, – подбежал к ней Тим, блестя от возбуждения огромными глазами, – а мы перед рассветом обнаружили корабль!
– Неужели? – Девушка почему-то испугалась. – А где?
Тим пальцем указал направление, и она вглядывалась в крошечную темную точку на горизонте.
– Кэптен говорит, что это, скорее всего, торговое судно, следующее из Канады в Кингстон.
– То есть – английское?
– Кэптен говорит – скорее всего.
Меридит простояла на палубе несколько часов, ожидая того момента, когда судно подойдет поближе, чтобы можно было различить его флаги. Тим давным-давно убежал по своим делам, и никто не мог объяснить ей происхождения корабля даже тогда, когда он стал отчетливо виден. Что-то нехорошее закралось в душу девушки при виде этого странного судна, а еще через полчаса она поняла, что «Каролина» начала охоту.
Снова перед глазами Меридит встали картины страшного морского боя, реки крови и люди, умирающие чуть ли не у нее на руках. Она быстро обвела глазами палубу, Тима, мистера Поше, Патрика, боцмана, рассказывавшего такие замечательные истории про пиратов… Неужели и они смогут оказаться распластанными на палубе – окровавленные, хрипящие? Взгляд ее невольно поднялся к квартердеку.
– Он так просто не уйдет!
– Что? – Взволнованная девушка даже не заметила, что рядом с ней уже давно стоит Даниэль. Он кивнул в сторону капитана.
– Мой несравненный кузен хочет захватить очередную добычу. Ему, кажется, и дела нет, что все трюмы и так забиты у нас до предела.
Меридит не знала, что ответить. Но Даниэль, скорее всего, и не ждал ответа. Он не сводил глаз с капитана.
– Впрочем, в этом весь Джайред. Он всегда хочет всего. Всегда – и всего.
– Вы говорите о нем так, будто бы это плохо, то есть, будто вы его не любите.
Уэллис быстро перевел глаза на девушку.
– Не любить Джайреда, моего самого близкого кровного родственника?! Помилуйте, вам померещилось! – Он усмехнулся, но от этой усмешки кровь на мгновение застыла у Меридит в жилах. – Блэкстоуны всегда стоят друг за друга горой. Это правило, даже больше, – это святой закон. Мы никогда не предаем друг друга.
– Что-то на вас это не похоже.
– Что? – Даниэль снова усмехнулся. – Это потому, что я позволил себе высказать в адрес моего кузена кое-какие нелицеприятные замечания? Но это только для вас, моя милая девочка, и только потому, что вы имеете для меня некоторое значение. – И с этими словами он безо всякого смущения намотал на тонкий холеный палец прядь ее золотых волос. Меридит остолбенела, а Даниэль холодно рассмеялся, еще немного поиграл локоном и весело проговорил: – Ну, кажется, сюда идет наш капитан собственной персоной!
На лице подходящего Джайреда была написана мрачная решимость.
– Он опять говорил тебе всякий глупости? – сурово обратился он к девушке и, повысив голос, к Уэллису. – Не так ли, дорогой кузен?
– Что – не так ли? – улыбнулся тот, видя, что Джайред не в силах справиться со злой ревностью. – Я всего лишь объяснял прелестной леди, почему плотность крови выше, чем плотность воды.
Джайред прищурился, а Даниэль беспечно взмахнул кружевом манжета.
– Словом, пустяки! Тебе совсем не за чем было мчаться сюда со всех ног из-за этой пустой болтовни.
Меридит была уверена, что Джайред непременно сочтет тон и слова кузена оскорбительными и задаст ему хорошую словесную трепку, но он только поджал губы и сухо произнес:
– А вам, леди, лучше спуститься вниз.
В грубом, холодном приказании капитана не было и намека на проведенную страстную ночь, и Меридит почувствовала себя оскорбленной. Она вздернула подбородок повыше.
– Вы отсылаете меня, чтобы атаковать беззащитное судно? – Она дерзко указала рукой в сторону уже отчетливо видимого корабля. Джайред даже не повернул головы.
– Да, – ответил он. – Пусть будет так.
Слова эти были произнесены совершенно бесстрастным тоном, а потому распалили гнев Меридит еще сильней. Но и скулы капитана, не выбритые с утра и покрытые густой щетиной, побелели.
Неожиданно их выручил Даниэль.
– Я все-таки иду вниз. Позвольте мне проводить вас, леди Меридит?
Девушка вопросительно взглянула на капитана, но тот продолжал смотреть на нее светлыми от ярости глазами.
– Нет, спасибо, – пробормотала она, отказываясь. Даниэль ушел, оставив Меридит и Джайреда смотреть друг на друга вызывающе и дерзко. Черная прядь упала Джайреду на глаза, но он даже не шевельнулся, чтобы убрать ее.
Наконец Меридит не выдержала. Она откашлялась и как можно спокойнее произнесла:
– Посмотрите на бедное суденышко.
Джайред не двигался.
– Ведь оно даже не пытается уйти от нас.
– Это не имеет значения. Мы нагнали бы его в любом случае.
Он отдал приказ о преследовании судна сегодня на рассвете, резко изменив курс. Более того, он решил сблефовать и выдать «Каролину» за торговое судно.
– Правда, эта калоша действительно не торопится, ибо принимает нас за себе подобную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я