экран под ванну с полкой 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Должно быть, удит.
– Удит?! – Меридит кое-что слыхала об этом занятии, но никогда не подозревала, что оно может происходить столь экстравагантным способом.
– Ну да, удит. Удочки-то вчера сломались во время шторма, вот он и взял старое весло. – Мальчик указал рукой на другую часть корабля. – Вон посмотрите, и Чет делает то же самое.
Меридит мельком взглянула на другого моряка, но тут же опять подняла глаза к Джайреду.
– А это не опасно?
– А-а, не для такого бывалого моряка, как кэптен! Он-то и во сне, небось, может залезть куда угодно.
Это утверждение ничуть не успокоило девушку, чье сердце отчаянно билось от страха за бесшабашного капитана, и, не отдавая себе отчета в своих действиях, она подошла ближе и крикнула:
– Капитан Блэкстоун! – Но ветер уносил ее слова совсем в другую сторону, и только с третьего раза ей удалось добиться своего.
Джайред повис, ухватившись за рангоут, и посмотрел вниз. Под ним в развевающихся от ветра юбках стояла леди Банистер, и выражение ее лица было столь обеспокоенным, что удивило капитана не меньше самого факта ее обращения к нему. Он был уверен, что после сегодняшнего утра девушка будет бегать от него как от чумы.
– Мне хотелось бы сказать вам несколько слов, если не возражаете!
– О чем?
Меридит огляделась вокруг в поисках слушателей, но вся команда была поглощена своими делами. После вчерашнего шторма работы хватало.
– Об одном частном деле.
– О частном? Хм. – И Джайред плавно спрыгнул на палубу, прямо рядом с ошеломленной Меридит. – Тогда нам, может быть, лучше пройти вниз, если дело частное?
Девушка отступила на шаг, не в силах выносить его близость, такого огромного, полуобнаженного, пахнущего солнцем и морем. Она опустила глаза, стараясь не смотреть на густые черные завитки, спускающиеся с груди на живот и ниже, туда, где, она знала, они укрывают его оружие.
– Нет, – внезапно охрипнув, прошептала она. – Я полагаю, нашему разговору лучше происходить здесь, на палубе.
Джайред пожал плечами.
– Мне все равно.
– Отлично. – Меридит скрестила на груди руки, почти совсем, как это порой делал капитан. – Я хочу вернуться обратно в Лендс-Энд. Я не знаю, что нашло на меня вчера, почему я так безвольно и легко согласилась отправиться с вами, но теперь…
– Нет.
– Как нет?!
Капитан медленно отошел к поручням, и Меридит невольно последовала за ним.
– Что вы хотите сказать этим «нет»? Не повезете же вы меня, на самом деле, в Новый Свет?!
– Повезу.
– Но почему? И не повторяйте мне, пожалуйста, ерунды насчет того, что кто-то намерен меня убить! Это ложь и шантаж! – Меридит внезапно вспомнила весь ряд несчастных злоключений, происшедших с ней во Франции, но тут же заставила себя не думать об этом. Да и кому она может быть нужна? Она подняла глаза на капитана и неожиданно поразилась прозрачности его зеленых глаз, смотревших настойчиво и не мигая.
– Ладно, с этим, предположим, я согласен. Но ваш опустевший дом? Отсутствие денег?
– Я заработаю.
Джайред отвернулся.
– Я смогу достать деньги. – Правда, вчера в полуразрушенном доме эта проблема не казалась девушке разрешимой столь просто, но сейчас у нее не было сомнений в своих возможностях. Она действительно многое умеет и сможет сама восстановить свое небогатое хозяйство… Но ответ капитана вернул Меридит на грешную землю.
– Теперь это уже не имеет значения. Мы давно вышли из канала и находимся в Атлантике. Поэтому я не могу вернуть вас обратно, даже если бы и хотел этого. – При этом Джайред так посмотрел на грудь Меридит, что у нее все похолодело внутри, и с расстановкой добавил: – К тому же, я этого определенно не хочу.
Девушка набрала в легкие побольше воздуха, словно это могло помочь ей в дальнейшем споре.
– Неужели это действительно так? – тихо уточнила она, воровато оглядываясь, на сей раз уже опасаясь возможных слушателей.
Джайред лениво поднял брови.
– Что – так?
– Вы держите меня при себе потому… потому что мы с вами занимаемся… этим! – еле закончила Меридит, покрываясь багровым румянцем.
– Чем – этим?
– Не надо разыгрывать передо мной дурачка. Вы прекрасно знаете, чем мы с вами занимаемся! – Она подошла к Джайреду поближе и еле слышно выдохнула ему в лицо: – Тогда, в Пасси… Прошлой ночью у вас в каюте…
– Ах, этим! – Губы капитана сложились в сардоническую усмешку, а длинный загорелый палец опустился задумчиво на ямочку подбородка. – Простите мою поправку, но, кажется, мы занимались любовью и еще где-то… В вашей спальне, например. В карете… Ах да, в карете дело до этого не дошло…
– Да можете вы не кричать так? Вы, что, думаете, я все это помню? И потом, мы никогда не занимались любовью.
– Вот как? – На лицо капитана набежала дымка, и он томно посмотрел на бегущие за бортом волны. – А как же вы назовете наши действия?
– Безумием, – не колеблясь, ответила Меридит. – Это безумие – и надо его прекратить: – Джайред молчал, словно позволяя девушке любоваться своим точеным неподвижным профилем на фоне океанских вод. Меридит не выдержала: она отвела глаза и уже менее уверенно пробормотала: – Вы не согласны?
– Нет.
Это единственное слово, сказанное невозмутимым, но мягким тоном, почему-то бросило Меридит в жар. Она схватилась за поручень.
– Но я отказываюсь в дальнейшем позволять вам эти…
– Мои что?! Обольщения? Насилия? – Каждое слово падало на девушку как удар плети. – Я никогда не принуждал вас к этому, Меридит, и не собираюсь давать сейчас никаких глупых и ненужных обещаний.
– А как же ваше утверждение о том, что я предательница и шпионка? Неужели даже оно не охлаждает вашего пыла?
– Мой пыл совершенно не зависит от профессии женщины, с которой я делю постель.
Меридит не знала, что делать. С одной стороны, ей мучительно хотелось убежать и закончить этот постыдный разговор, а с другой – она не могла оторваться от зеленых глубин, в которых уже снова закипала звериная страсть. Ей и самой захотелось прямо здесь прильнуть к этому прекрасному телу, обвиться вокруг него, оплести и погрузить в себя. Да, прямо здесь, на палубе, полной матросов.
В ужасе от подобных желаний, девушка поспешно отвернулась, подставив лицо ветру, но тяжелая власть его желания так и не отпускала ее. Через силу сделала она шаг, потом еще…
– Единственное, что я сейчас прошу у вас, – дайте мне какое-нибудь место… не в вашей каюте.
– Боюсь, что ваша просьба невыполнима. «Каролина», моя девочка, не пакетбот, а капер. Пространство на корабле весьма ограничено, и места для пассажиров не предусмотрены.
– Мне все равно, где спать.
– Может быть, вы желаете спать вместе с матросами? Словом, вопрос исчерпан. Просто в другом месте буду спать я. И пока…
– Что пока?
– Пока мы не доберемся до Чарлзтауна, я на эту тему больше не желаю разговаривать.
Но Меридит показалось, что он имел в виду нечто совсем иное.
– Когда же это будет? – поинтересовалась она. Девушка знала, что в колониях стоят английские войска, и она непременно найдет их сразу по приезде. Найдет, и они отправят ее домой. Правда, надежда на такой исход дела была слабой, но она все же существовала.
– В лучшем случае, недель через пять, но надо рассчитывать на шесть, – невозмутимо ответил Джайред.
Шесть недель! Как сможет она избегать его общества на этом крохотном капере целых шесть недель?!
Капитан ласково заглянул в испуганные синие глаза. Ангельские глаза. И вместо поднимающегося желания он почувствовал, что сердце его снова сжимает недоверие и презрение. Слова Даниэля зазвучали у него в ушах.
Красавица.
Ангел.
Неужели она?!
Но Меридит казалась такой невинной с этим милым лицом, на котором застыли испуг и ожидание… А разве женщина, погубившая Джона, не умела притворяться? Конечно, он был совсем неопытен с женщинами, но все же умен, тонок, проницателен, и никогда не отдался бы чувству, не найдя ему подтверждения и взаимности… Конечно, он верил той женщине.
Джайред сжал кулаки. Да, Меридит действительно была невинна до встречи с ним, Джайредом Блэкстоуном, она была девочкой, когда он впервые взял ее, – в этом он не сомневался. Но не сомневался Джайред и в том, что брат его был не тот человек, чтобы сразу тащить любимую женщину в постель. Скорее, даже наоборот. Тем более с такой женщиной, как леди Банистер. Джон всегда был так деликатен, так уважал чужое достоинство и честь… Он был настоящим джентльменом, чего Джайред никогда не мог сказать о себе.
Вот и в случае с Меридит он не стал терять времени. И не будет. Ничего, он некоторое время потерпит, а затем снова вернется на ее ложе.
Он будет туда призван.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Долгое путешествие на «Каролине» оказалось вовсе не таким скучным, как поначалу представлялось Меридит. Более того – девушка находила его восхитительным. Вот и сейчас она радостно облокотилась на поручни спиной и стала рассматривать причудливые, быстро бегущие облака.
Вдохнув всей грудью свежий морской воздух, она в который раз поблагодарила судьбу за выпавшее на ее долю плавание. Теперь она не сидела часами в душной каюте, а свободно целыми днями гуляла по кораблю. Когда же на небе собирались тучи и шел дождь, девушка спокойно запиралась в каюте и не боялась этого, хотя это не имело никакого отношения к капитану Блэкстоуну.
– Если он захочет, то никакие двери все равно меня не спасут, – пробормотала она тихонько и огляделась, нет ли поблизости непрошеных слушателей. Вся команда, как всегда, занималась своими делами, кто высоко на мачтах, кто на палубе, кто в трюме.
Девушка смотрела на океан, положив подбородок на ладони. Ей стало грустно, и причиной тому несомненно было явное нежелание капитана заходить к ней в каюту. Конечно, она чрезвычайно благодарна ему за такую тактичность, но все же такое полное пренебрежение обидно. А ведь со времени их последнего разговора прошло уже больше двух недель.
Капитан не то что перестал спать в своей каюте – он перестал даже просто заходить туда. Когда ему требовалось свежее белье или карты, он посылал за ними матроса, а чаще всего Тима. На палубе же, увидя Меридит, он всегда вежливо кланялся и бросал пару незначащих слов – но не более.
Вздохнув, Меридит сняла широкополую соломенную шляпу, которую презентовал ей Тим, когда от яркого солнца на носу у нее появилось несколько веснушек, и стала смотреть на капитана, стоявшего, как обычно, на квартердеке. К сожалению, она знала, что как только она подойдет к нему, он скажет какие-нибудь ничего не значащие слова и тут же уйдет.
Впрочем, она никогда не станет этого делать. Хватит с нее капитана Блэкстоуна! Хватит на всю жизнь. И она снова стала смотреть на бегущие волны.
Команда на судне оказалась замечательная… во всяком случае для каперов. Матросы иногда рассказывали девушке о портах тех сказочных стран, где они побывали. Как раз только вчера мистер Кифер, корабельный боцман, здоровенный мужчина с коричневым и морщинистым, как грецкий орех, лицом поведал ей историю о том, как «Каролина» однажды была атакована в Карибском заливе пиратами. Он…
– Как изволите поживать сим замечательным утром, леди Меридит? Надеюсь, вы прекрасно выспались?
Вырванная из своих воспоминаний, Меридит открыла глаза и увидела прямо перед собой единственного человека на судне, которого она недолюбливала, не считая капитана, разумеется.
– Добрый день, мистер Уэллис.
– Даниэль, – поправил он с сухой улыбкой. – Мы же условились, что вы будете называть меня просто Даниэль.
– Хорошо.
Часто Даниэль подолгу беседовал с девушкой, рассказывая про бескрайние просторы Каролины и про поместье Ройял-Оук, где жили все три кузена.
– Бог послал нам сегодня удивительную погоду, – начал Уэллис, небрежно опираясь рукой в кружевном манжете на поручень.
– Да.
Он подвинулся ближе.
– Мне кажется, вы слишком много думаете не о том, о чем следует.
Меридит невольно бросила взгляд на капитана, стоявшего все там же, на квартердеке, и продолжавшего долгий разговор с мистером Поше, судовым плотником. Ах, этот Уэллис всегда начинает свои беседы так странно и неожиданно.
Даниэль, должно быть, почувствовал, о чем она думает, и плавно повел своей тонкой кистью в сторону Джайреда.
– Не стоит так много беспокоиться о кузене. Он всегда слишком ревностно относится к своим капитанским обязанностям и иногда не замечает ничего вокруг.
– И все же, смею надеяться, если бы он услышал о наших странных с вами разговорах… – фразы Меридит так и не закончила, ибо совершенно не представляла, что бы в этом случае мог сделать непредсказуемый капитан.
– Вздор. – Даниэль тряхнул головой, и немного серебристой пудры осыпалось на плечи его синего камзола. – На самом деле, я полагаю, что Джайред будет даже доволен. Он всегда торопится, а потом никогда не знает, как выпутаться из созданной им самим ситуации.
– Но капитан не показался мне человеком необдуманных решений.
– Увы, это так. Вот и в отношении вас. Разумеется, он сейчас весьма сожалеет, что впутался в эту историю с вашим похищением. Просто он слишком упрям, чтобы признать это в открытую. Поверьте, что, в конце концов, он будет мне только благодарен, если я возьму ваши проблемы на себя. Так случается постоянно.
– Неужели? – Девушке было не очень-то приятно услышать о себе, что она «проблема», но, вероятно, это было правдой.
– Конечно, сейчас я ничего предпринять не могу, но, как только мы бросим якорь в Чарлзтауне, я непременно позабочусь о вашем скорейшем возвращении в Англию.
– И как вы это сделаете? – У Меридит самой были кое-какие туманные идеи о возвращении с помощью британских войск, и ей было любопытно услышать вариант Уэллиса. Однако ничего конкретного он ей не сообщил.
– У меня есть свои пути, – промурлыкал он, щуря зеленые, как у кузена, глаза. – Вы, наверное, не знаете, что я знаком со многими членами правительства.
– То есть вы полагаете, что мне неизвестно о вашей шпионской деятельности?
Лицо Даниэля накрыла холодная маска сдержанного гнева.
– Но я знаю об этом, – продолжила девушка, – знаю и то, что вы обвиняете меня в том же самом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я