https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/kronshtejny-dlya-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бьет, словно киянкой, по голове, — мрачно ответил ему Хэннон.Он закрыл дверь за Стюартом Данлэпом и, вернувшись к письменному столу, со вздохом опустился в кресло.— Все дело в том, что министерство юстиции хотело бы просто контролировать действия Болана. Может быть, не официально, а через одного из своих высокопоставленных сотрудников, который ходатайствует за Болана перед руководством полиции разных штатов с целью создания для него условий наибольшего благоприятствования. Вы заметили, что ФБР вовсе не рвет и мечет из-за "проделок" Болана?— Что вы подразумеваете под словом "ходатайствует"?— Федералы полагают, что в интересах государства мы должны сдерживать Болана. То есть закрывать глаза на его подвиги, разве что он не станет вести себя чересчур плохо.— Интересно, что же он должен натворить, чтобы его поведение можно было рассматривать как очень плохое? Сегодня он всего лишь прикончил двух типов, которые у края бассейна пропускали по стаканчику и обсуждали при этом свои проблемы. Как определить, хорошо или плохо вел себя Болан? Или нужно ждать, пока он не столкнет Майами Бич в море?Капитан нахмурился, как при зубной боли, и схватился за свою трубку. По его судорожно сжатым пальцам можно было догадаться, какую внутреннюю бурю он переживает в этот момент.— До сегодняшнего дня Болан стрелял только в своего естественного врага, — пояснил Хэннон. — Он никогда не трогал прохожих или невинных свидетелей. Точно так же он никогда не стрелял в полицейских. В Вашингтоне кто-то считает, что он оказывает государству существенную услугу.— Однако в Майами так не думают?— Ни в коем случае, малыш, — проворчал Хэннон. — Избиения мафии в Майами не будет. Я уже обратился к окружному прокурору за подкреплением. Нам дадут дополнительно пятьдесят человек — целое моторизованное отделение. На этот раз Палач просчитался. В нашем городе он не почувствует себя, как в своей квартире, Боб. Или...— Или что?Капитан пожал плечами.— Или мы станем свидетелями невиданного побоища.Капитан указал на гору бумаг на столе.— Полученная информация свидетельствует о том, что в Майами происходит концентрация гангстеров. Здесь собирается весь Синдикат. И Болан, должно быть, знает об этом.— Неужели конференция? Как в Аппалачах?!— Она самая.— Черт побери! Их можно прихлопнуть всех разом!— Для того чтобы прихлопнуть, их сначала нужно найти. И мне кажется, что Болан лучше нас знает, где их искать.— Ну и дерьмо! — выругался Вильсон.— Именно в нем мы и окажемся погруженными по уши, — заметил капитан. — В дерьме. * * * Болан остановился в "Тайдуотер Плаза" — роскошном отеле неподалеку от южного конца пляжа. Он записался в регистрационном журнале под именем Майка Блонски и направился прямиком в свой номер. Закрыв за собой дверь, он раскрыл чемодан, сорвал этикетку с только что купленного костюма "Палм Бич" и позвонил дежурному по этажу, чтобы сделать заказ. Покончив с этим, он отправился в ванную комнату, захватив с собой баллончик с серебряной краской для волос. Стоя перед зеркалом, Мак посеребрил виски и окинул критическим взором свое отражение. Подумав, он добавил последний штришок, подкрасив спереди пару прядей. То, что Болан увидел в зеркале, вполне удовлетворило его. Он закрыл баллончик и спрятал его в сливном бачке унитаза.Раздался звонок в дверь. Болан нацепил на нос очки и впустил стюарда, который принес на подносе бутылку бурбона, лед и содовую. Мак внимательно изучал смуглое лицо служащего.— Однако вы проворны, — сварливо произнес он и протянул стюарду крупную купюру. — Сдачи не надо.— Спасибо, мистер, — ответил стюард. — Я позволил себе принести вам последний выпуск газеты. Она на подносе. Вы хотели что-то погладить?Болан отметил тщательное построение фраз и отдельные ошибки в произношении.— Да, — ответил он и показал на костюмы, разложенные на кровати. — Избавьте меня от лишних складок, чтобы я был неотразим для девок, ладно?Стюард улыбнулся и забрал костюм с кровати.— В Майами Бич находятся самые красивые девушки Соединенных Штатов, мистер, — объявил он.— Да, только они очень робки. Как у вас тут знакомятся, а?Стюард перебросил костюм Болана через руку.— По-разному, мистер. Например, через посредников.Болан рассмеялся.— Конечно, я в этом не сомневаюсь. Сколько?— Есть цены на любой вкус, мистер, — ответил парень, направляясь к двери. — От шестидесяти до ста пятидесяти долларов. Для тех, у кого особо утонченные вкусы, цены несколько возрастают. Главное — найти хорошего посредника.— Отлично. Я подумаю, — объявил Болан.— Но, мистер, я вовсе не намекал, что я...— Конечно, конечно, — ответил Болан.Парень вышел и аккуратно прикрыл за собой дверь. Болан улыбнулся, подошел к подносу и, открыв бутылку, налил себе в стакан бурбона. Со стаканом в руке он прошел в ванную, сполоснул рот виски, сплюнул его, а остаток из стакана вылил в унитаз и спустил воду. Мак вернулся к подносу, наполнил стакан холодным льдом и до краев залил его содовой. Раздеваясь, он отпил немного. Он не мог позволить себе такой роскоши — затуманить мозг алкоголем.Взгляд Болана упал на газету, которая была сложена так, чтобы виднелась статья на первой полосе. С белой страницы на него глядело его собственное лицо. Мак отставил стакан и развернул газету. В глаза бросился крупный черный заголовок "Палач в Майами?". Эскиз был очень похож на оригинал, и этот факт серьезно обеспокоил Болана. Статья содержала краткое описание его подвигов от Питтсфилда до Палм-Спрингса и излагала утренние события в отеле "Сэндбэнк". Мак отложил газету и вернулся в ванную комнату. Он тщательно побрился и принял душ, стараясь не смыть нанесенную на волосы краску. Едва он успел вытереться, как звонок у двери зазвонил снова. Стюард вернулся с безупречно отглаженным костюмом.Болан с любопытством проследил за ним, когда он наклонился, чтобы повесить костюм в шкаф. Мак рассчитывал увидеть выпуклость от спрятанного оружия, но тот не был вооружен. Ростом стюард был меньше Болана, но коренаст и крепок. Болан никак не мог заставить себя поверить, что он действительно служит стюардом в отеле. Мак протянул ему еще одну банкноту и спросил:— Как здесь кормят?— Отлично, мистер. "Серферз Лоундж" предлагает очень вкусные блюда. Вы можете сделать заказ даже в бассейн. Зал ресторана открывается только в восемнадцать часов, но кухня всегда в полном распоряжении службы заказов. Если вам угодно, я принесу карточку.— Нет, не стоит. Я схожу в "Лоундж", — ответил Болан. — Сейчас еще рановато набивать себе желудок.Его лицо приняло озадаченное выражение, словно он не решался спросить о чем-то.Стюард терпеливо ждал, положив руку на дверную ручку.— Мистер?— Я... э-э... Здесь остановились мои друзья, — осторожно произнес Болан. — Я опоздал на самолет и прилетел с немного позже, поэтому затрудняюсь сказать... э-э... под какими именами они зарегистрировались у портье. Вы понимаете меня?На смуглое лицо стюарда легло непроницаемое выражение.— Нет, мистер.— А-а! Дьявольщина! Места бронировал Бальдероне, и я не знаю, какие он давал имена. Теперь вам понятно?На лице стюарда дрогнула мышца.— Полагаю, вы нашли своего посредника, мистер. Что вам угодно?Болан вложил ему в руку еще один банкнот.— В каких номерах живут мои друзья? Черт, я даже не знаю, как они себя назвали. Усекаете, в чем дело?Стюард, казалось, принял какое-то решение относительно Болана. Он кивнул головой.— Молчание — прекрасное качество, мистер. Думаю, что смогу помочь вам.— Вы говорите, как учитель, а не как стюард, — жестко произнес Болан.— Я был учителем, мистер... на Кубе. Я найду ваших друзей... незаметно.— Отлично, отлично.Болан вернулся к подносу и налил себе новую порцию бурбона. Он услышал, как за спиной тихо притворилась дверь. Мак тут же выплеснул виски в унитаз и стал одеваться. Значит, стюард — беженец с Кубы. Этот факт кое-что прояснял. Тем не менее... Болан уже начал сомневаться в правильности своих действий, когда у двери снова звякнул звонок. Мак осторожно приоткрыл дверь. В коридоре стоял кубинец и протягивал ему конверт.— Я думаю, здесь то, что вам нужно, мистер.Болан разорвал конверт, заглянул в него, улыбнулся и вложил в руку стюарда последнюю купюру.— Освободите Кубу на эти деньги, — сказал он и закрыл дверь.Болан пробежал глазами список имен, против которых стояли номера комнат. Он был почти уверен, что этот список взят из журнала, по которому девушки узнавали, с кем из гостей им предстоит провести время.Список настоящий или фальшивый? Существенный вопрос. Как бы то ни было, решил, наконец, Болан, этот листок бумаги — билет на встречу с мафией. И уже не важно — рискует он попасть в западню или нет. Он отправлялся на охоту, а она всегда считалась делом крайне опасным.Мак откинул крышку чемодана и достал из-под белья кобуру для "люгера". Он набросил ее ремни на плечи, проверил пистолет и вставил в рукоятку новую обойму. После чего навинтил на ствол глушитель. Закончив приготовления, Болан сунул список в карман пиджака, а пистолет в двумя запасными обоймами — в кобуру. Глава 9 Отель "Тайдуотер Плаза" представлял собой современное здание в четырех уровнях, выстроенное в виде подковы. На всех террасах ярко зеленели тропические сады, номера выходили в уютные внутренние дворики, а в центре подковы располагались бассейны. Из всех окон открывался изумительный вид на сады и море. Разгар зимнего сезона еще не наступил, и в это полуденное время холл отеля был тих и пуст. В ресторане тоже было полно свободных мест. Занятыми оказались только десять столиков у самого бассейна. Несколько молодых женщин плескались в воде. Дама более зрелого возраста предпочла бассейну более интересное занятие: вытянувшись в шезлонге, она не сводила глаз с Болана, который шел через патио. Он подмигнул перезрелой красотке, которая ответила ему тем же и быстро приподнялась на локтях. Болан ослепительно улыбнулся ей и скрылся в другом крыле здания, затем поднялся на четвертый этаж.Он мельком заглянул в список и направился к четвертой двери от лестничной клетки. Мак вытащил "люгер" и нажал на кнопку звонка.Ему ответил спокойный скучающий голос.— Кто там?Болан снова настойчиво позвонил.— Эй, Ал, открой!Дверь приоткрылась, предусмотрительно закрытая на цепочку, и в щели дверного проема появился глаз и часть лица.— В чем дело? — спросил неприятный голос.В ответ раздалось легкое "ф-ф-фют" "люгера", и лицо со стоном исчезло. На пол упал стакан и со звоном разбился. Немного жидкости выплеснулось в коридор через приоткрытую дверь. В падении тяжелое тело толкнуло дверь, и она захлопнулась.Болан пошел дальше по коридору. Он остановился у другой двери и коротко позвонил. Дверь тут же распахнулась, и на пороге появился молодой человек лет двадцати пяти с бесстрастным лицом.— Я думал, что вы из службы заказов.— Я от Ала, — объявил Болан и непринужденно вошел в номер.Телевизор был включен на полную громкость, но его никто не слушал. На балконе за маленьким столиком, уставленным бутылками со спиртным, сидели два человека с картами в руках.— Смотри-ка, — сказал Болан, — у вас весело. Может, и меня примете в компанию? — Он улыбнулся молодому человеку, открывшему ему дверь.Тот с нескрываемым интересом смотрел на Болана.— Мне знакомо ваше лицо, — сказал он наконец. — Вот только никак не могу припомнить имени... Постойте, постойте, не говорите, подождите минуточку... Подобные встречи следовало бы проводить почаще, а? Так-так, вы...— Болан.— А?..В руке Мака появился "люгер". Мафиози среагировал на опасность только теперь: он метнулся к открытому шкафу, зацепив рукой настенную полку. "Люгер" почти неслышно произнес свой приговор, и пуля, угодив мафиози прямо в затылок, буквально швырнула его в глубь встроенного шкафа.На балконе, метрах в пяти — шести от Болана, приятели покойника пытались подняться из-за стола. Один из них, откинув полу пиджака, безуспешно старался достать из-за пояса пистолет. Ствол "люгера" переместился на новую цель, пистолет дважды дернулся в руке Болана, и мафиози, так и не успев вытащить оружие, упал на столик, который перевернулся под грохот металла и битого стекла.Второй гангстер бросился к балконному ограждению, но и там его настигли бесшумные посланцы смерти, выпущенные из "люгера". Мафиози на секунду замер, приподнявшись над ограждением, затем перевернулся головой вниз и исчез в пустоте.Почти тут же снизу донесся полный ужаса крик.Болан опустился на колено у раскрытого шкафа и приколол снайперский знак на зад своей первой жертвы, затем быстро вышел из номера.Упругим шагом тренированного спортсмена Мак поднялся на четвертый этаж и нашел следующий номер из своего списка. На этот раз он не стал звонить, а просто всадил три пули из новой обоймы в дверной замок. Ударом ноги он распахнул дверь настежь и ворвался в номер раньше, чем смолк грохот от его неожиданного вторжения.В мятой развороченной постели лежал обнаженный мужчина и, приподнявшись на локтях, с бешенством и удивлением разглядывал незваного гостя. Через открытую балконную дверь Болан увидел стоявшую спиной к нему девушку. Она тоже была раздета, но спереди прикрывалась полотенцем и, по-видимому, пыталась разглядеть, что происходит внизу. Заметив присутствие Болана, она испуганно подскочила и с рассерженным видом обернулась.Теплый ветерок шаловливо играл краем полотенца, и оно не скрывало ничего из того, что девушка так тщательно прятала от насмешливого взгляда Болана.— Мне показалось, что кто-то выпал с балкона, — сконфуженно произнесла она.Мужчина на кровати приходил в себя.— Вы не имеете право врываться сюда! — гневно выкрикнул он. — У вас есть ордер? Покажите ваш ордер!Болан, не торопясь, подошел к кровати.— Хорошо, Джулио, вот он, — произнес Мак, поднимая пистолет.Нажав на пусковой крючок, он выстрелил в мафиози.Уронив на пол полотенце, девушка, покачиваясь, вошла в комнату. Глазами, в которых застыл ужас и оцепенение, она уставилась на Болана, ни в силах произнести ни слова.— Я вам не сделаю ничего плохого, — успокаивающе произнес Болан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я