https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-pryamym-vypuskom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом Жюль принес еще две коробки: в одной была черная шляпка с маленькой вуалью, в другой – пара изящных сапожек, изготовленных из мягкой кожи.Когда я полностью оделась, Сет приказал мне идти за ним.Мы прошли в конюшню. Буше вывел нам огромного черного жеребца с белой отметиной на лбу. Это была самая красивая лошадь, какую я видела в своей жизни. Я остановилась как вкопанная, замерев от восхищения.– Как он тебе? Нравится? – спросил Сет. Буше широко ухмыльнулся.– Замечательный, – выдохнула я. Я прошла вокруг жеребца, потрогала бока, ощупала ноги, погладила нос, говоря с ним на цыганском языке – единственном языке, который понимают лошади. Мы с ним мгновенно стали друзьями.– Он твой, – сказал Сет. Я удивленно взглянула на него, пытаясь определить, не шутит ли он. – Неужели тебе не хочется прокатиться? – Сет ловко подсадил меня.Смеясь от радости, я рысью проскакала вокруг конюшни. Конь был нервным, с пылким темпераментом: он несколько раз попытался встать на дыбы.– Я уже люблю его! – прокричала я. – Но он все еще немного необузданный!– Как и ты, – ухмыльнулся Сет. «И как ты», – подумала я.Я назвала огромного жеребца Блайзом, в честь лошади моего дедушки, которую я так любила. В то утро мы с Сетом отправились на прогулку верхом по Булонскому лесу. Днем прибыли еще три новых платья от мадам Ирмы, а вечером Сет повел меня на возобновленный спектакль «Три мушкетера». Что за история! Я влюбилась в Д'Артаньяна и тут же решила, что буду актрисой. После мы зашли поужинать в кафе. Был заказан отдельный кабинет, но Сет вел себя по-прежнему сдержанно и не пытался воспользоваться ситуацией.Он пребывал в очень веселом настроении: поминутно разражался остроумными замечаниями, осыпал меня знаками внимания, отпускал шутки по поводу того, что я могу украсть хрустальные фужеры и столовое серебро.– Надо было попросить Ирму сделать несколько потайных карманов, чтобы тебе было легче заниматься любимым делом, – говорил он.– Я этим больше не занимаюсь, – сообщила я. – Да и зачем мне воровать, когда ты даешь мне все, что мне захочется?– Затем, что украсть намного забавнее. И потому что в душе ты настоящая преступница. Интересно, купил ли Луис себе новые часы?Я выпрямилась и сухо сказала:– Я думала тогда, что эти вещи пригодятся мне на будущее. Откуда я могла знать, что ты найдешь меня? Кроме того, цыганам полагается красть – так написано в вашей Библии.– Мне казалось, ты не умеешь читать.– Мне рассказывали об этом. Неужели ты не знаешь, что, когда собирались распять Христа, приготовили четыре гвоздя, но римские солдаты нашли только три, потому что какой-то цыган украл гвоздь, который предназначался для Его сердца? После этого Христос сказал, что цыгане могут воровать.– Ты придумываешь.– Вовсе нет! Когда ты в последний раз читал Библию? Сет рассмеялся.– Ты знаешь, Рони, для девушки, которая стала законченной воровкой в четыре года, ты удивительная пуританка в любви.Я слегка покраснела.– Это другое дело. Цыгане очень строги в этих вопросах. Мужчины не спят с женщинами, если они не женаты, – я имею в виду друг на друге. Молоденькие девушки старательно блюдут свою чистоту. Но ты ведь и так знаешь об этом.– Знаю. Интересно, почему только женатым позволено веселиться вволю?Когда мы вернулись на рю де Монморанси, Сет сказал:– Беги в кровать, Рони. Это был трудный для тебя день. Спокойной ночи.– А чем ты займешься?– Напьюсь. Я еще не выполнил свою дневную норму. Я ушла в свою комнату и села на край кровати. Я была рассержена и обижена. Меня снедала досада. Что за игру он ведет? Я нравилась мужчинам – об этом говорили их голодные взгляды в театре и в ресторане. Подобный же свет иногда вспыхивал и в глазах Сета. Чего же он ждет?Сет поднимался по ступеням, и я затаила дыхание. Он прошел мимо своей двери и остановился около моей. У меня быстрее заколотилось сердце. Но Сет вернулся к своей двери, открыл ее и зашел в свою комнату.Я подождала еще несколько минут, затем выбежала в коридор, постучалась к нему в спальню и вошла. Сет только что снял сюртук и начал расстегивать рубашку.– Я не могу снять платье, – пожаловалась я. – Мне нужна горничная.Сет улыбнулся и покачал головой.– Нет уж, одной женщины в доме вполне достаточно. Подойди, я сам помогу тебе.– Это был очень хороший день, – сказала я, поворачиваясь к Сету спиной, чтобы он занялся сотней крючочков сзади лифа. – Сначала красивый костюм для верховой езды, потом великолепный жеребец. И еще платья, театр и ужин.– Я рад, что тебе понравилось. – Сет очень ловко и быстро справился со своей задачей. – Вот, готово.Я повернулась к нему, придерживая руками платье на груди.– Мне кажется, ты хочешь, чтобы я доказала свою благодарность.Сет слегка вскинул брови и улыбнулся.– Я не стану заставлять тебя делать то, что тебе неприятно. – В его голосе прозвучал чуть заметный сарказм.– О, я не возражаю, – расщедрилась я. – Это ведь неизбежно. Нет никакой причины откладывать на потом. Но может быть, глупо говорить об этом, и ты предпочитаешь, чтобы я изъяснялась в свойственном тебе стиле? И может быть, ты даже уже не хочешь меня… – Я слабо улыбнулась ему, пожала плечами и повернулась, словно собираясь уходить.Сет рассмеялся и притянул меня к себе.– Я рад, что тебе хватило ума признать свое поражение.– Почему бы и нет? Цыгане знают, как наслаждаться жизнью. Я предпочла бы, чтобы мы были женаты, но я никогда не выйду замуж, этого нет в моей судьбе. Поэтому я должна научиться радоваться жизни, не будучи в браке. Я выполнила свое домашнее задание. – Я забрала выбившуюся прядь за ухо. – Каждый раз, когда я смотрюсь в зеркало, то вспоминаю о своей слабости и глупости. Но это все в прошлом. Я не могу бороться с судьбой, а моя судьба – это ты, Сет.Его поцелуи были нежными и умелыми. Это совсем не походило на поцелуи того идиота Гастона или старика с седыми волосами. Здесь я словно купалась в счастье и радости, словно лежала на берегу реки, подставляя тело теплым солнечным лучам, или, безудержно смеясь, летела во весь опор на лошади, зная, что ничто не свете меня не остановит. Мне казалось, что я сижу у огня в прохладную ночь или лежу на мягких подушках внутри фургона, а дождь стучит по крыше и вымывает землю из-под колес. Это было лучше, чем пить чай вприкуску с сахаром, и так же хорошо, как наполнять пустой желудок вкусной пищей. Это было что-то очень простое, необходимое и правильное.Когда бы мы ни занимались любовью, в ту ли ночь или позже, вся моя ненависть, злость и презрение, которые я испытывала к Сету Гаррету, таяли, как дым. Лежа рядом с ним, я чувствовала себя наполненной и счастливой. Сет научил меня некоторым из упомянутых им ранее других способов. Я преодолела свой инстинктивный стыд и застенчивость и хорошо усвоила преподанный мне урок. Я обнаружила, что мужчина, сходящий с ума от удовольствия, практически беспомощен в женских руках, и старательно испытывала свои чары на Сете. Единственным временем, когда я имела на него хоть какое-то влияние, наступало во время наших занятий любовью.Я начинала понимать, как я могу отомстить ему, как могу наказать за то, что он сделал со мной. Я влюблю его в себя! Я стану так же необходима ему, как и выпивка. А потом – каким-то образом – я использую эту власть, чтобы уничтожить его!Каждое утро, если позволяла погода, мы катались верхом. Вечерами ужинали в ресторане, ходили в театр или на концерт. Три или четыре раза в неделю Сет отсылал меня домой, а сам отправлялся играть в карты. Я не слишком интересовалась его игрой: на самом деле я даже недолюбливала это занятие, не знаю уж почему. Может быть, потому, что мой дядя сделал на меня ставку, а Сет ее выиграл? Или потому, что в карточной игре олицетворялось, по моему мнению, все, что я так ненавидела в Сете: холодность, грубость, беспечное и бесцеремонное отношение ко всей своей собственности, включая и меня.Я жила с ним уже месяц, когда его веселое настроение вдруг как рукой сняло. За одну ночь он стал необычно молчалив и напряжен, стал таким, каким был во время нашего совместного путешествия по России. Я спросила, о чем он думает.– Я вспоминаю одного умершего человека.– Кого?Сет бросил на меня злой взгляд.– Это тебя не касается. Оставь меня в покое! Я слегка наклонила голову, глядя на него.– Нельзя вспоминать мертвых со злобой и сожалением.– Заткнись и оставь меня одного! – рявкнул он. Этот разговор состоялся днем, а вечером того же дня мы отправились в оперу на «Норму» Беллини. Я мгновенно влюбилась в Поллиона, римского солдата, и решила, что стану оперной певицей.– Я могу петь намного лучше, чем та жирная корова, – сообщила я Сету, когда мы ехали после представления домой. – Да любая цыганка споет лучше. – Я всегда отличалась хорошим слухом и тут же напела первые ноты арии из первого акта. Я на самом деле пела лучше, чем та сопрано, что изображала Норму, но Сет так не думал.– Заткнись, – сказал он. – Прекрати этот шум.– Это не шум, – оправдывалась я. – Это пение! Когда я счастлива, то…– Заткнись, я сказал! Иначе пойдешь домой пешком. Я подчинилась. Впрочем, той ночью, несмотря на его настроение, мы, как обычно, занимались любовью. Или, может быть, благодаря этому настроению. Я жила с Сетом под одной крышей уже достаточно долго, чтобы понять, что он относится к постели так же, как виски с бренди: для него это был путь к забвению. Сет действовал быстро и бесстрастно. Закончив, он молча вышел из моей спальни.На следующее утро Жюль был занят каким-то делом и попросил меня отнести поднос с завтраком в комнату мсье Сета. Я постучала в дверь и вошла. Его кровать походила на поле боя: простыни сбиты, подушки и одеяло свалены в груду на полу. Сет, совершенно обнаженный, лежал на спине и храпел. В комнате стоял тяжелый запах перегара и сигарного дыма.Поставив поднос на столик около кровати, я подошла к окну и отдернула шторы. Сет застонал и закрыл лицо ладонью. Как сейчас помню, на улице шел сильный дождь, и я несколько минут постояла, глядя, как вода ручейками сбегает по оконному стеклу и заливает кроны каштановых деревьев. Поездка верхом, как видно, откладывалась на неопределенное время.Я повернулась спиной к окну.– Доброе утро. – Улыбнувшись, я присела на край кровати. – Отвратительная погода. Ты что, собираешься спать вечно?– Убирайся! – пробормотал Сет, отворачиваясь от меня.– Тебе плохо, потому что ты напился вчера вечером, – сказала я. – Давай-ка, выпей горячего кофе и сразу почувствуешь себя лучше.– К черту кофе, – прорычал Сет, – забирай его и проваливай!– Сегодня ты похож на разбуженного медведя.– Оставь меня в покое, дьявол тебя забери! – Сет резко сел и занес руку для удара, но я успела увернуться. Он схватил кофейник и швырнул его мне в голову. Я отшатнулась и быстро выбежала из комнаты.Когда я вернулась на кухню, то вся пылала от гнева. Жюль только взглянул на меня и тут же спросил:– Я вижу, сегодня у хозяина неважный день, да?– Если ты имеешь в виду, что он похож на бешеную собаку, которой прищемили хвост, тогда да, – горько отозвалась я. – Я его ненавижу. Ненавижу!Жюль покачал головой.– Надеюсь, это не продлится долго. Прошлый раз он был в таком состоянии три недели.– В таком состоянии? Не понимаю.– У хозяина частенько случаются приступы меланхолии, – объяснил Жюль.– Я и раньше видела эти приступы. Иногда он часами не разговаривал со мной.– Могу поспорить, вы никогда не видели его таким, как сегодня.Жюль оказался прав. В тот день Сет превратился в человека, которого я не знала. Он оставался в спальне до полудня, после чего наконец спустился в кухню, где я помогала Жюлю резать лук для жаркого. Сет был небрит и неряшливо одет – это так не вязалось с его обычной щеголеватой аккуратностью – и сильно хромал. «Вот еще одна причина для плохого настроения», – подумала я.Он пил три дня, отказываясь от еды. И все это время я была вынуждена сидеть в доме, так как на улице шел сильный дождь. Он ни с кем не разговаривал, ни с Жюлем, ни со мной, ни даже со своим другом – забавным и жизнерадостным Франциско Нервалем, который заглянул к нам на второй день хандры Сета. Мы с Жюлем ходили на цыпочках и разговаривали шепотом. Я не осмеливалась петь, да вообще-то у меня и не было особого желания.На четвертый день погода немного улучшилась, и я рассудила, что пора положить конец моему вынужденному затворничеству. Одев свой костюм для верховой езды, я направила Блайза в Булонский лес.Я ненавидела размеренную рысь по дорожкам парка, но на восточной окраине леса было большое открытое поле, где мы обычно катались с Сетом. Выехав на опушку, я пришпорила Блайза, и мы понеслись галопом. Когда я все-таки осадила коня, то громко рассмеялась, настолько хорошо было вновь оказаться на воздухе в этот теплый июльский день.Рядом послышался стук копыт, и я оглянулась. Из-за деревьев выехал всадник на великолепном гнедом жеребце и направился ко мне. Когда он подъехал поближе, я узнала Мартина де Верней, молодого герцога, который был так внимателен ко мне на балу у Делакруа.– Графиня, – радостно воскликнул он, остановив лошадь. – Я увидел, как бешено скачет ваша лошадь, и испугался, что она понесла. Рад, что я ошибся.– Да нет же, – неожиданно смутилась я. – Мы с Блайзом любим галоп.– Необыкновенное животное, – сказал Мартин де Верней, окидывая восхищенным взглядом черного жеребца. Затем он взглянул мне в глаза. – Я надеялся увидеться с вами вновь, графиня.– Я не графиня, – резко ответила я. – Простите меня, мсье, но я очень спешу… – Я пришпорила Блайза и ускакала прочь, унося в памяти выражение обиды в глазах молодого человека. «Что мне до него? – гневно подумала я. – Он для меня ничто. Ничто!»Когда я вернулась на рю де Монморанси, Жюль ставил в вазы у входа букеты лилий.– Не хотите взять немного цветов с собой в комнату, мадемуазель?– О, Жюль, я уже говорила тебе раньше, что приносить в дом срезанные цветы – плохая примета! – Я качнула головой. – Но эти лилии так красивы… Может быть, только несколько цветков.Жюль улыбнулся, а я, рассмеявшись, начала подниматься по ступеням на второй этаж. Внезапно я остановилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я