https://wodolei.ru/catalog/shtorky_plastik/razdvizhnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

она окружала участок вокруг маяка…
Братья сделали всего шагов десять — и вдруг замерли, удивленные и испуганные. До них долетели чьи-то голоса; ребята, не колеблясь, бросились в кусты и затаились там.
Голоса звучали так же странно, как те, что два часа назад так поразили Мартину. Ни Даниель, ни Мишель не были полиглотами, но хорошо владели английским. Вторым языком у Мишеля был немецкий, у Даниеля — итальянский. Кроме того, они знали несколько слов по-испански.
Но ни слова, ни интонации, которые их так удивили, не напоминали ни один из этих языков. На острове, объявленном военной территорией, это выглядело более чем странным…
Замерев и стараясь даже не дышать, молодые люди силились разгадать, кто эти болтливые незнакомцы, которые, по всей видимости, направлялись если и не к ним, то, во всяком случае, к западной оконечности острова.
Братьям пришлось прождать несколько бесконечно долгих минут, слушая шорох раскачиваемых ветром ветвей, который смешивался со странным прерывистым скрипом.
Наконец меж кустов показался один человек, потом другой. Они были одеты в одинаковые зеленые комбинезоны… и двигались задом наперед, склонившись к земле.
Мальчики вскоре поняли, чем объясняется эта странная поза: незнакомцы тащили огромную металлическую бобину и, по-видимому, разматывали с нее кабель.
Затем появился еще один человек, одетый подобным же образом. У всех троих через плечо были перекинуты ружья с коротким стволом.
Несущие бобину солдаты сделали еще три или четыре шага и остановились, чтобы перевести дух.
Лица всех троих были покрыты загаром; на голове у них были смешные матерчатые фуражки того же цвета, что и комбинезон. Двигались они сгорбившись и не распрямлялись, даже когда останавливались передохнуть. Они все время находились в согнутом положении, словно боялись быть кем-то замеченными.
Даниель и Мишель озадаченно переглянулись. Ни один, ни другой ума не могли приложить, какую тактику им в этих условиях предпочесть.
Конечно, они ожидали, что французские военные моряки в конце концов их обнаружат. Но ни манера держаться, ни речь троих незнакомцев не давали оснований предполагать, что они и есть те самые моряки. А тот факт, что люди эти прокладывали кабель, не расставаясь с ружьями, которые явно мешали им, цепляясь за ветки, лишь давал лишний повод для удивления.
Чего они опасаются на этом острове? Может, это просто проявление повышенной бдительности, необходимое в связи с запуском ракеты "Прометей"? Или следствие запрета высаживаться на остров?
Но даже если все это так — почему эти трое стараются оставаться незаметными в зарослях?..
Когда Мишель дошел в своих размышлениях до этого вопроса, Даниель, сидевший на корточках, вдруг потерял равновесие и свалился назад. Шум падения был смягчен толстым ковром листвы, покрывавшей песок; однако, непроизвольно взмахнув вытянутыми руками, Даниель нечаянно задел какую-то ветку, и та треснула.
Мишель замер в испуге, а трое незнакомцев схватили ружья и стали озираться, ища взглядом источник шума. Правда, мистраль, буйно гуляющий в ветвях сосен и кустах, сбивал их с толку, так что они лишь кружились на месте, не зная, на чем сосредоточить внимание.
Мишель лишний раз убедился, что им следует соблюдать крайнюю осторожность. Трое в зеленых комбинезонах, сбившись в кучку, все еще настороженно оглядывались вокруг; их позы, выражение лиц — все говорило о том, что они готовы к любой неожиданности и реагировать будут без промедления. Для мирного времени подобное поведение выглядело по меньшей мере необычным.
Кто знает: вдруг эти люди, не разобравшись, что имеют дело с простыми туристами, возьмут и пустят оружие в ход?..
Очень медленно, изо всех сил стараясь оставаться под прикрытием кустов, Мишель и Даниель отползли от этих сверхбдительных субъектов на почтительное расстояние.
Беззаботная болтовня на непонятном языке смолкла. Воцарилась тишина, которую нарушал только шум ветра, свирепо трепавшего ветви деревьев. Это была тяжелая, напряженная тишина; для мальчиков в ней таилась не очень ясная, но вполне реальная угроза. Станут ли незнакомцы и дальше искать источник шума? Или продолжат свою работу?..
Но оставаться на месте, чтобы это проверить, не было смысла. Мишель потянул Даниеля за собой, жестом приказав ему помалкивать.
Минуты тянулись бесконечно.
Вынужденные из-за близости чужаков двигаться изнуряюще медленно, мальчики, тяжело отдуваясь, каждую минуту ожидали, что кто-нибудь из троих людей в зеленых комбинезонах их обнаружит и раздадутся грозный окрик и щелканье затвора.
Так Мишель и Даниель добрались до края каменистого обрыва, обращенного к открытому морю.
— Это ловушка, — прошептал Мишель на ухо своему кузену. — Здесь нам- некуда деться!..
В самом деле, металлическая ограда исключала — в случае, если их заметят — всякую надежду на спасение.
Зловещая тишина становилась невыносимо тяжелой; ее было еще труднее выносить из-за свиста и шороха ветра, наполнявшего заросли.
Однако трое чужаков, должно быть, тоже сделали вывод, что тревога была ложной… Может, они решили, что в кустах пробежал какой-то зверек.
— Нам нельзя тут оставаться до бесконечности, — пробормотал Мишель. — Попробуем найти в ограде проход, через который вышли эти трое.
И мальчики снова двинулись к северу, соблюдая те же предосторожности, что и до сих пор.
Они нашли тропинку и обнаружили пересекающий ее черный бронированный кабель. Он еще подергивался: "зеленые комбинезоны" с катушкой были где-то недалеко…
— Это доказывает, что наши приятели продолжают двигаться вперед. Слава Богу, они не бросились нас искать, — сделал вывод Мишель.
— Знаешь что? Давай спросим себя: неужели эти ребята похожи на моряков? — негромко сказал Даниель. — А если бы они были штатские, то разве они были бы вооружены?..
— Они могут быть штатскими, но работать на Военно-морские силы по найму…
Однако им так и не удалось составить ясное представление, кто же в конце концов эти трое. Несмотря на свои зеленые комбинезоны, которые могли сойти и за униформу, несмотря даже на их ружья, незнакомцы мало напоминали военных. А их язык и поведение вообще ни в какие ворота не лезли.
Почему они так боятся быть замеченными? И — кого они опасаются? Моряков с острова Байи? На таком расстоянии? Нет, получается какая-то ерунда…
Может, это дозорные, присланные с какого-нибудь судна патрулировать остров?.. Тоже трудно поверить.
Оставалась гипотеза о присутствии на острове Пастурэ подразделения военных моряков. Может быть, это и мешает троим незнакомцам выполнить свою задачу?..
Мишель и Даниель, изо всех сил пытавшиеся найти разгадку, посчитали все эти варианты слишком фантастическими. Одного они не могли не признать: в поведении чужаков было нечто не вполне нормальное. Но кроме этого, ничего определенного нельзя было сказать.
Во всяком случае, вновь повторил про себя Мишель, им нужно вести себя с исключительной осторожностью. Придется долго выжидать и наблюдать, прежде чем решиться пойти на контакт с этими людьми…
"Но… как же Мартина? — вдруг вспомнил мальчик. — Может, она тоже встретила незнакомцев и из-за них не смогла вернуться в бухту? Может, тоже решила проявить осмотрительность…"
Но тут Мишелю пришла в голову другая возможность: кто знает, вдруг Мартину обнаружили, отвели к командиру части, к которой, возможно, принадлежали эти три человека, и подвергли допросу?
"Лишняя причина, чтобы быть осторожными… Мы должны остаться на свободе, чтобы вмешаться, если понадобится…"
Вдруг мальчики вздрогнули — чтобы почти сразу же с облегчением улыбнуться. Опасность, судя по всему, миновала: разговор незнакомцев опять долетел до них, но голоса все больше и больше удалялись.
— Пойдем вдоль ограды, — прошептал Мишель. — Они ведь где-то пересекли ее.
Мальчики сначала ползли, потом, достигнув тропинки, встали на четвереньки. Так они преодолели метров двадцать в северном направлении— и действительно оказались перед воротами, в которые убегала тропинка. Ворота были открыты.
Мальчикам оставалось лишь предположить, что это — обычная дорога моряков, которые, вне всяких сомнений, занимают остров.
— Держу пари, сейчас мы наткнемся на весь гарнизон! — весело сказал Даниель.
— Ладно, пошли дальше… Там будет видно.
Мальчики несколько секунд постояли, прислушиваясь и наблюдая, что делается вблизи ворот. Потом в несколько скачков пробежали их и затаились в кустах на другой стороне.
— Видел? — тихо спросил Даниель.
— Видел… что?
— Ворота… они же взломаны. Запор почти начисто сорван!
Конечно, эта деталь сама по себе была не так уж важна; но если ее сопоставить с другими известными фактами… В общем, это опять же побуждало к большей осторожности. Разумеется, можно было допустить, что в данном случае просто-напросто был потерян ключ… Однако необычное поведение солдат, прокладывающих кабель, придавало новому открытию весьма многозначительный смысл.
Несколько раз братья вздрагивали и, съежившись, припадали к земле. Мистраль продолжал ожесточенно набрасываться на остров, тревожно шумя в кустах и теребя ветки деревьев; иногда казалось, что шум этот исходит от кого-то огромного и сердитого, нетерпеливо продирающегося через заросли…
Мальчики продолжили свое осторожное продвижение; вдруг Мишель остановился и протянул вперед руку.
— Смотри, — сказал он вполголоса. — Сломанная ветка! Мартина была тут!
Время от времени они находили и другие веточки, сломанные совсем недавно; они обозначали путь, которым следовала девочка. Вот, пройдя ворота, она свернула с тропинки и углубилась в гущу кустов.
— Она, должно быть, тоже заметила этих троих, — пробормотал Мишель.
Братья сосредоточили все внимание на поисках знаков, оставленных Мартиной. Те привели их к южному берегу, вдоль которого ребята уже шли перед этим.
Мишель, который двигался первым, вдруг остановился.
В кустарнике, прямо перед ними, стояло массивное, метра два высотой, прямоугольное бетонное сооружение, закамуфлированное размытыми блеклыми пятнами.
— Что это за штука? — удивился Мишель. Они осторожно обошли параллелепипед. Обнаружив почти у самого основания выступ, прикрытый пластиком, братья догадались, что это за постройка. Тут должен был находиться кран.
— Резервуар для воды! — пробормотал Мишель. — Во всяком случае, надеюсь, что это так. Лишь бы не бензин!
"Нет, в этом случае, — подумал он, — запах был бы совсем иной".
Наличие синтетического покрытия, целью которого, вне всяких сомнений, было предохранение медного крана от воздействия соленого морского воздуха, говорило о том, что военные моряки вряд ли находятся на острове постоянно.
— Если только тут нет других, действующих резервуаров!
— Мы их, думаю, скоро найдем, — заявил Даниель. — Мне кажется, мы прошли уже больше половины острова.
— Больше половины? Наверняка все три четверти!
Теперь было особенно важно соблюдать осторожность. Ведь если на острове расквартирован гарнизон, то ребята должны вот-вот выйти к лагерю… Правда, пока у них нет точных сведений о судьбе Мартины, от гарнизона лучше держаться подальше.
В самом деле, еще метров тридцать — и заросли расступились. Показалась поляна, открытая к южному берегу. На ней стояло одноэтажное бетонное здание, или, точнее, большой бункер; там мог находиться как командный пункт, так и укрытие для рядового состава.
Мальчики остановились, не выходя на поляну, и, для пущей безопасности, легли на землю. С той точки, где они находились, видны были две надземные стены бункера.
Западный, перпендикулярный морю фасад был сплошным. Ряд вмурованных в стену скоб позволял сделать предположение, что наверху находится что-то вроде террасы. В северном фасаде виднелось окно, но его металлические ставни были плотно закрыты.
На уровне земли находились отдушины, старательно защищенные массивными решетками и сеткой; они указывали, что под зданием есть подвальный этаж.
И — никаких признаков жизни, никаких звуков, которые позволяли бы сделать вывод о присутствии на острове постоянного контингента военных… Мальчикам оставалось одно: не выходя из-под прикрытия кустов, обойти поляну кругом.
И братья немедля приступили к выполнению этой задачи.
Им потребовалось всего несколько минут, чтобы оказаться на другой стороне поляны. Там они нашли еще два резервуара для воды, тоже раскрашенные камуфляжем, и укрылись за ними.
Правда, это оказалось совершенно излишним: хотя с этой стороны в стене бункера были два окна и металлическая дверь, все они были плотно закрыты.
В нижней части резервуаров мальчики обнаружили краны, также защищенные пластиком. На одном из них пленка была частично сорвана. На рыжем песке темнело пятно: кто-то недавно наливал здесь воду.
— Это было всего час или два назад, — сделал вывод Даниель. — Ведь в этой жаре, да еще при таком ветре, вода давно испарилась бы.
— Может, это Мартина наполнила здесь фляжку? Но куда она потом делась?..
Глядя на кран и мокрое пятно под ним, мальчики вспомнили про свою неутоленную жажду.
— Рискнем? — с загоревшимися глазами спросил Мишель.
— Иди, пей первым, — махнул рукой Даниель. — Я постою на страже.
Мишель подполз к крану и, сложив ладони ковшиком, напился, стараясь не проливать воду на землю.
Потом наступила очередь Даниеля.
— Мы оставляем после себя следы, — пробормотал Мишель. — Но черт с ним: все равно это было здорово!
Бетонный бункер возвышался над какими-то сложными механизмами и приборами, которые тоже были покрыты защитной синтетической оболочкой.
— Тут наверняка есть и радар, и антенна радиопередатчика, — заметил Мишель.
— Ты видел мачту для флага? Ею сейчас не пользуются, там даже бечевки нет.
— Не бечевки, а фала!
— Фал, бечевка — не все ли равно! Суть в том, что если на острове есть гарнизон, то расквартирован он не здесь, иначе флаг обязательно был бы поднят.
— Глубокая мысль! Но я должен тебе напомнить: мы ищем не гарнизон, а Мартину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я