Все замечательно, реально дешево 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
Но Мишель, кажется, не вполне разделял точку зрения Даниеля.
— Идея в общем неплохая, ничего не скажешь, — сказал он. — Но вот в чем загвоздка: ты ведь можешь наткнуться на моряков и привлечешь к нам внимание. Я бы не стал спешить с этим: к чему нам всякие допросы и разбирательства!.. Если мы будем сидеть тихо, то при некоторой удаче дождемся здесь, когда стихнет мистраль, и тогда…
— Без пресной воды вряд ли дождемся, — ласково улыбнувшись, заметила Мартина. — И потом, я же не собираюсь идти так, чтобы меня тут же заметили!
У мальчиков не нашлось, что ей возразить.
— А вы пока отдохните, — сказала она им.
— Прекрасно, — ответил Даниель. — Я чувствую, что способен проспать сорок восемь часов без передышки, так что времени у тебя масса.
— В общем, Мартина, избегай, если сможешь, нежелательных встреч! — заключил Мишель.
Девочка вылила из фляжки соленую воду и направилась к обрыву. Она начала подниматься, прыгая с камня на камень, с выступа на выступ, — и оказалась на плато куда быстрее, чем предполагала.
Несмотря на то что деревья и кустарник представляли собой довольно плотный заслон от ветра, она чуть не задохнулась, когда на нее обрушился яростный шквал мистраля.
«Недаром это слово означает по-провансальски „хозяин“, — пришло ей в голову.
А мальчики, вытянувшись на плоском камне, где они завтракали, тем временем сладко заснули.
* * *
Мартина остановилась, чтобы перевести дыхание.
Густые заросли, над которыми поднимались кривые стволы сосен, покрывали весь остров. И кусты, и деревья под ударами ветра трепетали, словно собираясь взлететь, и издавали глухой ропот, напоминающий шум бегущего стада.
Одна в зарослях, на плато, сотрясаемом свирепыми атаками мистраля, девочка ощутила, как ее охватывает беспокойство.
„Что это со мной? — подумала она. — Видимо, я слишком устала. И ничего больше!..“
Однако тревожная дрожь не проходила. Нет, Мартина не жалела, конечно, что вызвалась пойти на поиски воды. Помня, сколько сил сегодня затратили мальчики, она считала, что у нее-то нет никаких оснований быть усталой.
Постаравшись взять верх над своей тревогой, она начала пробираться через кустарник. Вскоре девочка обнаружила дорожку, или, точнее, едва заметную тропинку, которая тянулась вдоль южного берега, со стороны открытого моря.
„Ну вот, и ни к чему мне делать какие-то засечки, когда тут есть тропа“, — сказала себе Мартина.
Но потом ей подумалось, что по этой тропе, наверное, ходит военный патруль… и она заколебалась. Может, безопаснее все же идти по бездорожью?
„Зато по тропе я пойду быстрее, — нашла она решающий аргумент. — Надо только смотреть в оба, чтобы вовремя уклониться от нежелательной встречи“.
И она двинулась вперед, шагая быстро, но осторожно и не переставая озираться.
Внезапно тропа резко свернула в сторону, удаляясь от берега. В ту же минуту Мартина увидела высокую, более двух метров, изгородь из металлической сетки в крупную ячейку. Наличие изгороди объясняло, почему тропа изменила направление. Изгородь пересекала остров по всей его ширине; по крайней мере, такое впечатление создалось у Мартины.
— Должен же где-нибудь в ней быть проход, — пробормотала Мартина. — Иначе тропа здесь кончалась бы…
Прежде чем повернуть, девочка, почти машинально, сломала ветку на ближайшем кусте. Она прошла по тропе метров двадцать в северном направлении— и тут увидела железные ворота, в которые уходила тропинка. Ворота были открыты.
„Выходит, моряки действительно ходят по этой тропке“, — подумала она.
Она не стала медлить и смело прошла в ворота. Однако, сознавая, что сильно рискует и перед ней в любую минуту может появиться патруль, который положит конец их пребыванию на острове, Мартина тут же свернула с тропинки и вновь углубилась в заросли. Она сломала еще одну веточку, потом еще, показывая, что возвращается к южному берегу. И двинулась вдоль него в восточном направлении.
Вдруг девочка вздрогнула; сердце ее бешено забилось.
Она заметила какой-то прямоугольный бетонный блок метра два высотой, раскрашенный размытыми пятнами. Блок возвышался в густом кустарнике прямо перед ней.
„Только бы это не был сторожевой пост! — взмолилась про себя Мартина. — Если там часовой… Придется делать большой крюк, чтобы его обойти…“
Девочка не слишком разбиралась в особенностях армейской службы; тем не менее, немного поразмыслив, она пришла к выводу, что эта бетонная штука слишком велика для будки часового. Она со всей осторожностью обошла вокруг нее — и улыбнулась, поняв свой промах.
Внизу, почти у фундамента блока, она обнаружила выступ; как оказалось, это был кран, обтянутый синтетической пленкой.
„Наверное, резервуар для воды“, — подумала Мартина.
Она собралась сорвать пленку и наполнить бидон. Тем самым ее миссия была бы выполнена…
„Но если моряки заметят, что краном пользовались, они, пожалуй, будут искать, кто это сделал!..“
Поколебавшись, Мартина пришла к мысли, что если на острове есть моряки, то тут должны существовать и другие резервуары, хотя бы один по крайней мере, причем такой, из которого и сейчас берут воду.
„Надо сначала осмотреться вокруг. А если я ошибаюсь, то ведь есть время вернуться сюда…“
Мартина пошла дальше и скоро увидела перед собой, на полянке, открытой к южному берегу, какое-то одноэтажное сооружение, тоже из бетона.
Но она не успела разглядеть его более или менее подробно: совсем близко раздался мужской голос… Охваченная ужасом, девочка оцепенела.
Голос не замолкал, и Мартина, немного придя в себя, попыталась уловить, о чем идет речь…
И испытала огромное удивление, вслушиваясь в звучание этого голоса, в то, как хрипло и в то же время визгливо он произносит фразы. Она ничего не могла понять! Это не походило ни на один язык, который она когда-либо слышала!
„По крайней мере, совершенно точно, что это не английский и не итальянский. И тем более не испанский… Странно!.. Здесь, на острове, принадлежащем Военно-морскому флоту…“
Она со всей возможной осторожностью подобралась к краю зарослей и, присев за кустом, увидела двух человек, одетых во что-то вроде темно-зеленой униформы и в матерчатые головные уборы того же цвета, с козырьком.

Сначала девочка не могла разобрать, чем они заняты. Наконец она увидела большую металлическую катушку, на которую был намотан черный кабель.
Пятясь, солдаты тащили свою тяжелую ношу, приближаясь к кустам, где притаилась Мартина.
Подчиняясь инстинкту, девочка отползла назад, скользнула в заросли и постаралась как можно скорее убраться из опасного места. Она уже готова была вернуться в бухту, чтобы сообщить мальчикам о своих наблюдениях, но тут вспомнила, зачем предприняла этот поход. Присутствие двух людей, к тому же явно занятых своим делом, не давало ей оснований забыть о фляжке, которую нужно было наполнить водой. Так что Мартина, преодолев страх, обогнула поляну по краю и двинулась к северу, уходя все дальше от незнакомцев.
На другой стороне поляны она нашла еще два резервуара. Одним из них явно пользовались: пленка была приподнята, открывая медный кран.
Мартина решительно направилась к резервуару и налила воды в фляжку.
Потом девочка задумалась. Насколько она могла судить, двое незнакомцев должны были оказаться у нее на пути, когда она будет возвращаться на берег.
„Может, стоит пройти до восточной оконечности острова, посмотреть, что там и как?.. Строение на поляне вроде бы пустое. Если те двое — моряки, то где-то должны ведь быть и другие… А Мишель и Даниель пускай еще поспят, вода им сейчас вряд ли нужна… И потом, если я расскажу, какая тут ситуация, им не придется самим идти на разведку“.
И Мартина отважно отправилась в неизвестность. Она была уверена, что „зеленые комбинезоны“ ее не заметили. Продолжая следовать вдоль южного берега, она вскоре увидела новое бетонное укрепление, что-то вроде блокгауза, также закамуфлированное размытыми, блеклыми цветными пятнами.
Не выходя из своего укрытия, Мартина некоторое время наблюдала и прислушивалась. Ей был виден входной проем без дверей и амбразура. Кроме свиста ветра, никаких других звуков не было слышно.
С бьющимся сердцем она размышляла, как бы узнать, что это за сооружение?..
„Надо всего лишь заглянуть внутрь… А вдруг там есть люди?..“
Но вдруг девочка задрожала веем телом…
За спиной у нее, в зарослях, раздались быстрые шаги… Кто-то бежал по направлению к ней… у Мартины в этом не было ни малейших сомнений!
„Это за мной… — подумала Мартина, теряя голову от страха. — Что делать?“
И она, не раздумывая, вскочила и бросилась в блокгауз.
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ ПЕРСОНЫ
Проснулся Мишель от того, что каменное ложе отдавило ему бока. И сразу же, почти машинально, бросил взгляд на свои водонепроницаемые часы.
Потом посмотрел еще раз…
Было почти пять часов.
— Как?.. Быть не может! Скоро два часа, как Мартина ушла! — пробормотал он. — Она давно должна была вернуться!
Мишель сел, огляделся: может, девочка устроилась отдыхать где-нибудь поблизости? Но берег и скалы вокруг были пусты. Мартина исчезла бесследно.
Мальчик встал, с трудом разминая ноги, и спустился к морю. Погрузив руки в воду, он обильно обрызгал себе лицо и шею. Совсем проснувшись, Мишель немного походил взад и вперед, каждый шаг сопровождая болезненной гримасой.
— Господи, как все болит!.. Будто меня долго били… — бормотал он, потягиваясь. — Но куда делась Мартина? Только бы с ней ничего не случилось!..
Прошло десять минут; тянуть дальше было нельзя. Он подошел к Даниелю и осторожно потряс его за плечо.
— Что такое? Чего тебе не спится? — жалобно запричитал Дани ель. — Я только-только задремал!
— Конечно!.. Ты уже два часа дрыхнешь!
- Два часа?.. Всего-то? Ладно, тогда мне осталось еще сорок шесть. Из сорока восьми, которые я себе назначил… В общем, спокойной ночи!
И он сделал вид, будто снова засыпает. Мишель встряхнул его посильнее.
— Об этом не может быть и речи, старина! Мартина не вернулась! Может, она ранена… кто знает? Надо идти ее искать.
Даниёль сначала лишь отмахнулся, но потом, видимо, совсем проснувшись, пожал плечами.
— А чего ей спешить? — сказал он. — Она же знает, что мы спим. Может, бабочек где-нибудь ловит… Или нашла пляж с мягким песком и дремлет себе на солнышке…
Однако, несмотря на эти самоуспокоительные доводы, он тоже встал и двинулся за Мишелем к обрыву.
Что касается Мишеля, он был сосредоточен и молчалив. Конечно, подъем на плато тоже требовал большого внимания; но Мишель был встревожен по другой причине. Шуточки Даниеля не способны были рассеять его дурные предчувствия.
"Только бы с ней не случилось что-нибудь серьезное!.. — повторял он про себя, стараясь, несмотря ни на что, сохранять оптимизм. — Может, Мартина наткнулась на военную базу и ее задержали, чтобы допросить? Может, ей не хотят верить?.."
Впрочем, вскоре Мишель пришел к выводу, что если бы это было так, Мартине не оставалось бы ничего другого, кроме как указать на бухту, где они высадились.
"И моряки бы уже явились сюда за нами… Ну хорошо, это другой вопрос… А первый вопрос… В чем первый вопрос?.."
Вскоре братья выбрались на плато. Встреченные резкими порывами мистраля, они ненадолго остановились, чтобы перевести дух.
Как и Мартина, они увидели густые заросли и возвышающиеся над ними сосны, раскачиваемые ветром.
Один за другим мальчики углубились в заросли и пошли к северу. Вскоре они снова увидели море. Вдали призрачной линией, подчеркнутой белым, темнел берег континента.
На западе зеленой глыбой громоздился остров Байи. Возле него маячили два дозорных катера, серые с черными номерами на борту.
— Может, подать им знак? — предложил Даниёль.
Мишель подумал.
— Хм-м… Во-первых, я слабо себе представляю, как подать знак на таком расстоянии. Да у нас сейчас и нет серьезных причин для этого… если не считать пропажу Мартины…
— …и отсутствие пресной воды. От соленой, которой я попил, меня все время мучает жажда!
Чтобы не полагаться на случай, Мишель решил начать с обследования западной части острова: это было ближе всего к "мысу бурь" и к их бухте.
Мальчикам понадобилось всего десять минут, чтобы убедиться, что в этой части Мартины нет.
— Теперь — курс на восток! — скомандовал Мишель.
Они прочесывали заросли, пока не обнаружили дорожку, вернее — едва заметную тропку, бегущую вдоль южного края плато, со стороны открытого моря.
— Вот почему мы не находим сломанных веток: Мартина просто пошла по тропе, — догадался Мишель. — Она рассудила, что нет смысла обозначать свой маршрут, если и так есть дорога.
Несмотря на это, мальчики и дальше решили не полагаться на случай. Время от времени один из них углублялся в заросли, двигаясь по направлению к северному берегу, в то время как другой ждал его на тропе. Плато в ширину составляло чуть больше сотни метров, однако продираться сквозь густую поросль было непросто.
Когда стало очевидно, что остров расширяется и исследование его требует все больше времени, братья решили отказаться от этой тактики. По всей вероятности, Мартина все же шла по тропинке.
Наконец они достигли поворота, где Мартина остановилась; и тут Мишель не удержался от радостного возгласа:
— Смотри, Даниель! Мартина здесь проходила, она сломала веточку…
— Значит, тут она свернула с тропинки? — Даниель задумчиво рассматривал ветку.
Предположение это отпало, как только братья обнаружили изгородь из металлической сетки, которая, похоже, делила остров на две части. Даже если бы Мартина решила углубиться в заросли, она все равно должна была бы сначала вернуться обратно и снова пойти по тропе.
Мишель и Даниель двинулись вдоль сетки. Эта изгородь, относительно новая, старательно выкрашенная в серый цвет, пробудила любопытство Мишеля. Что за необходимость была делить остров на две части? Может, это сделано для того, чтобы ограничить запретную зону? Или те, кто ставил эту ограду, надеялись, что она отпугнет любопытных?
Мишель вспомнил, что подобную изгородь он видел на острове Пассвив:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я