https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/nakladnye/na-stoleshnicu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Как вы намерены ему помочь? Заставите планеты вращаться по другим орбитам?
— Мэвис, — Дру Фенелк помолчал. — У вас есть какое-нибудь образование? Вы ходили в школу?
— До чего вы глупы! Конечно, ходила.
— Вы, наверное, закончили три класса?
Я не успела ответить, потому что в этот момент раздалась команда «Тишина!».
Съемки должны были производиться тремя камерами одновременно. Блисс сделал прогон, операторы уточнили точки съемок, гримеры поправили грим. Потом это повторилось еще и еще раз... Наконец, Блисс сказал, что все готово, можно снимать и, если повезет, десяти дублей будет вполне достаточно.
На мой взгляд непросвещенного человека, этой сцене в фильме уделялось слишком много внимания. Блисс был излишне серьезен и педантичен. Бандит уже поймал сбежавшую от него девушку и приволок ее назад в лачугу. Но он немного замешкался. Тут появляются Морроу-Беннинг и его дружок. Морроу кричит негодяю, чтобы тот вышел для мужского разговора, бандит выходит, но не один — впереди себя он ведет девушку, крепко держа ее за плечо. Иначе говоря: бандит.
Кемп прикрывается милашкой-Эмбер. Морроу-Беннинг медлит, боясь, как бы пуля не попала в девушку. Бандит-Кемп стреляет и ранит напарника Морроу, — правда, потом выяснится, что пуля прошла по касательной и ничего серьезного не произошло. Бандит стреляет второй раз и ранит самого Морроу в плечо. Девушка должна в это время укусить головореза в руку и удрать. Морроу и бандит выясняют отношения тет-а-тет. Ваше воображение должно дорисовать, как они это делают: слегка подстреленный Морроу-Беннинг и слегка укушенный бандит-Кемп.
Блисс дал команду приготовиться к съемке. Оператор взял крупно мужественное волевое лицо Морроу-Беннинга. Потом камера сфокусировалась на руке героя: на пальце Беннинга полыхал перстень с бриллиантом.
Съемка началась.
Появился Мел Паркер — он играл друга и напарника Морроу. Вот они оба крадутся к лачуге. В окне мелькнуло лицо Эмбер. Потом Эмбер взвизгнула: наверное, бандит-Кемп ущипнул ее пониже спины. Морроу-Беннинг крикнул, чтобы негодяй вышел с высоко поднятыми руками. Сцена увлекла меня, я стала размышлять, что бы делала, если бы в этой лачуге заперли не Эмбер, а Мэвис. Мэвис наедине с Джейсоном Кемпом... Сердце мое учащенно забилось. А ведь я, пожалуй, могла крикнуть своему спасителю Морроу, чтобы он убирался ко всем чертям, а сама с Джейсоном поиграла бы в прятки или во что-нибудь другое...
Дверь открылась, на пороге появился бандит-Кемп. Одной рукой он держал револьвер, другой рукой крепко сжимал плечо Эмбер. Я видела, что операторы нацелились на него, потом переключились на Беннинга и Паркера. Джейсон презрительно усмехнулся и выстрелил. Еще выстрел! Мел Паркер упал, причем, весьма натурально. Джейсон вновь поднял револьвер: он торжествовал. Направив свой кольт Морроу-Беннингу прямо в сердце, Джейсон нажал на курок. Эмбер еще раз взвизгнула и укусила Кемпа в руку. Конечно, я была далеко, но все же видела, что кусала Эмбер своего бывшего мужа с яростью тигрицы. Джейсон вскрикнул, да так громко, что чуть не напугал костюмеров. Эмбер вырвалась и легко побежала, поигрывая бедрами. Она была уверена, что камера фиксирует ее ноги в черных чулках и скользящее движение груди, слегка прикрытой белым атласом.
— Стоп!
Это крикнул Блисс. Эмбер оборвала свой грациозный бег и подскочила к нему:
— Ну что еще?! Что не так?!
Но Блисс даже не смотрел на актрису. Он вскочил и, грузно переваливаясь с ноги на ногу, то ли шел, то ли бежал к Ли Беннингу, лежащему на земле.
— Тебе захотелось поваляться на траве? — кричал Блисс. — Тебя ранили в плечо! Так написано в сценарии. За четыре года, которые ты снимаешься у меня, ты мог бы научиться читать сценарии повнимательнее. Теперь тебе надо вступить в схватку с бандитом. Ли! Кончай притворяться! Ты должен был пошатнуться, когда пуля «попала» в плечо. Пошатнуться, но не падать! Ты не дохлый курчонок! Ты — Шеп Морроу!
Ли Беннингу, наверное, было глубоко наплевать и на съемки, и на продюсера, и на будущих зрителей, — он лежал, уткнув лицо в траву, и не двигался.
— Ли!
Блисс занервничал, лицо его покраснело. Он стоял над Беннингом и готов был ударить его ногой.
— Ты слышишь?! — Блисс добавил к этому крепкое ругательство, подсунул ногу под тело Беннинга и перевернул актера на спину.
— Бездельник! — Джейсон Кемп, не торопясь, шел к лежащему Беннингу — Испортил такую съемку!
Блисс смотрел на Беннинга, не отрываясь. Глаза его расширились то ли от удивления, то ли от ужаса. Я подумала, что Блисс смог бы подрабатывать актером в каком-нибудь сериале. Он так натурально разыграл удивление. Потом колени его подогнулись, Блисс осел на траву.
— Вот оно! Я говорил ему! — раздалось у меня за спиной.
Я оглянулась: позади стоял Дру Фенелк.
— Опасность и смерть!
Он помчался к распростертому Беннингу и скорчившемуся рядом с ним Блиссу. Я бросилась следом. Вдруг Дру так резко остановился, что я опять ударилась о его каменное туловище.
— Мэвис, вы ведь помните: я предупреждал его, — пробормотал астролог. — Вы все слышали, Мэвис?
— О чем вы болтаете? — я пыталась заглянуть за плечо Фенелка. — Что там происходит?
— Вот! — астролог вытянул руку с указующим перстом — точно таким же жестом он что-то показывал Блиссу на своей карте-схеме.
Я проследила направление пальца и едва не вскрикнула. Я увидела, что голубая рубашка Ли Беннинга прямо на моих глазах становится ярко-красной.
Глава 3
— Лейтенант Эл Уиллер, — представился я. — Из службы окружного шерифа.
— Люсьен Блисс, продюсер, — ответил мне тучный мрачный тип с седой гривой. Он почти не смотрел на меня, и я понял, что у него нет желания разговаривать с полицией.
Надо честно сказать, что и у меня не было настроения переться в такую дыру, как эта. Однако же пришлось.
— Нам звонили по поводу покойника, — я постарался быть вежливым. — Кто покойник?
— Ли Беннинг! — ни с того ни с сего заорал на меня продюсер.
— Успокойтесь! Люди умирают — это естественно. Это происходит каждый день.
— В Калифорнии пятьдесят тысяч полицейских, но к нам прислали именно вас! — презрительно фыркнул Блисс. — Повезло!
Я понял, что он абсолютно не расположен к разговору, и оставил Блисса наедине с самим собой. Мне нужно было осмотреть труп.
Доктор Мерфи ползал вокруг покойника на коленях, тщательно осматривая мертвое тело. Наконец он встал с колен.
— «Меткий стрелок»! Я думал, что этот чертов сериал никогда не кончится. Жену нельзя оторвать от телевизора. И вот! Герой мертв! — Мерфи был вне себя от счастья.
— Наверное, это новый подход к сериалам, — без всякого выражения сказал я. — Если стрелять, то настоящими пулями. Чтобы задеть зрителя за живое.
— Тот, кто стрелял, знал свое дело, — Мерфи смотрел на Беннинга. — Пуля попала прямо в сердце.
Я тоже посмотрел на расположение красного пятна на голубой рубашке мертвеца.
— Мерфи, вы уверены, что прямо в сердце? — честно говоря, у меня подобной уверенности не было.
— Вскрытие покажет, — поджал губы доктор. — Эх, видела бы это все моя жена! Кровь на экране — совсем не та, что в жизни. Я столько раз говорил ей, что пуля, выпущенная из револьвера, производит страшные разрушения в теле жертвы, а она смеялась в ответ, — Мерфи сплюнул.
— Доктор, вы не пробовали себя в роли консультанта по крови? — спросил я, придав голосу больше искренности. — Вы могли бы вести на телевидении передачу «Вурдалак Продакшнз».
Он надулся и хотел мне что-то ответить, но появился наш жизнерадостный сержант Полник: еще издали было слышно его твердое печатание шага и похрюкивание. Я еще не видел сержанта, а он уже раздражал меня.
Я медленно повернулся и постарался не заметить этой рожи, красной и потной от усердия.
— Лейтенант, — Полник напомнил мне пескоструйную машину и ее скрипы, — вас домогается одна дамочка.
— Скажите ей, чтобы она посмотрела на вас, сержант, внимательно и лучше через очки. Если после этого кошмара она не убежит куда глаза глядят, я проглочу свой язык.
— Но эта особа утверждает, что является консультантом по... вопросам... э, черт! В общем, каким-то консультантом, а раньше работала частным детективом. Поэтому она хочет нам помочь. Болтает без умолку! Она могла бы переспорить даже мою жену.
У сержанта был такой вид, что я решил: сейчас Полника вырвет.
Мерфи встрепенулся и сдвинул брови домиком:
— Тащите дамочку ко мне. Я покажу ей труп, и она заткнется. На таких помощниц хорошо действует вид трупных пятен.
— Нет, не заткнется, — Полник произнес это с дрожью в голосе. — Труп она видела. Вернее, видела, как Кемп стрелял в Беннинга. Но уверяет, что Кемп не убивал Беннинга.
— Как такое возможно?
— Ей кажется, что Пегги, жена Беннинга, могла заменить в револьвере холостые патроны на боевые, — Полник стоял неподвижно, как статуя, и говорил, почти не делая пауз между словами. — Пегги ревновала к Эмбер, и не без оснований. Но если не Пегги, то это мог сделать мистер Эйворсен, потому что он ведет себя странно и пристает к женщине, которая не обращает на него никакого внимания. Но это может быть и мистер Торо, никто не представляет, что у него на уме, Торо ведь никогда ничего не говорит. Но подозрительнее всех Дру Фенелк, который все знал еще в вагончике Блисса и указывал пальцем на карту.
Воцарилась тишина. Мы с доктором Мерфи переглянулись.
— Она так говорит? — спросил я ошеломленно.
— Лейтенант, пожалейте меня. Вы ведь знаете, что я болен, у меня две язвы, одна в желудке, а вторая дома...
Мерфи напрочь забыл про свой труп.
— Как зовут эту дамочку?
— Зендлер... Зельцер... — Полник наморщил лоб. — Черт побери! Кажется... А! Вспомнил. Ее зовут Зейдлиц! Мэвис Зейдлиц!
— Кто здесь повторяет мое имя, как попугай? — раздался звонкий голос, и я повернулся, правда, еще медленнее, чем на голос сержанта: я знал, что меня сегодня ждут сплошные неприятности.
— Вот и я! — сказало довольно милое существо, достойное того, чтобы рассмотреть его получше.
Лучистые голубые глаза и волна светлых пушистых волос. Хм... Для начала неплохо. Что дальше? Маленький аккуратный вздернутый нос, губы без косметики, пухлые и яркие. Шикарная ложбинка между грудей — это уже серьезная заявка. Груди едва прикрыты бюстгальтером и комбинацией с кружевами — все прекрасно видно сквозь нейлоновую блузку. Талия такая, что хочется сразу сомкнуть на ней обе руки, чтобы проверить, уместится ли беби в моих ладонях. Легкое движение бедер под льняной юбкой способно разбудить воображение даже дохлой конторской крысы. Тонкие лодыжки, длинные ноги... Да, лошадка первоклассная! Уж не знаю, как Богу удается создавать такие совершенные тела. Раньше я думал, что это из области мифов. Но Мэвис Зейдлиц — не миф. Приятно обмануться...
— Я бы хотела поговорить с лейтенантом, ведущим расследование, — сказала мисс Зейдлиц. — Это, очевидно, вы! — И она подошла ко мне.
— Эл Уиллер слушает вас, — я невольно залюбовался, как колышется женская грудь под кружевами.
— Я уже говорила с вашим сержантом. Меня зовут Мэвис Зейдлиц. Я работала в Лос-Анджелесе в частном детективном агентстве «Рио Инвестигейшнз», вы должны были слышать о нем. Мы с Джонни Рио распутали не один сложный узел, пока Джонни не смылся в Детройт. Теперь я работаю одна, и мое агентство украшает табличка только с моим именем. Я консультант по конфиденциальным вопросам, человек опытный. Едва я очутилась здесь, как поняла: или Пегги зарежет Эмбер, или Эмбер придушит Ли в порыве страсти. Ли — вот он, лежит здесь. А из всех подозреваемых я бы выделила...
— Минуточку! — взмолился я. — Давайте все по порядку.
Мэвис посмотрела на меня, прищурившись. Наверное, этот взгляд должен был что-то означать, но я не понял, что.
— Захожу я в вагончик к Блиссу, — начала мисс Зейдлиц, — а там сидит его личный астролог Дру Фенелк и талдычит: опасность, кровь, смерть. Он еще рассуждал о том, кто противостоит Льву (держу пари, что вы — Козерог). Дру Фенелк все знал заранее! А эта парочка какова! Эйворсен и Торо примчались сюда в «кадиллаке», как в оперу.
— Кто примчался в оперу?
— Нет, это я так говорю: мистер Эйворсен и мистер Торо, которых здесь в шутку называют близнецами... Кстати, у вас есть чувство юмора, лейтенант?
— Было, но где-то затерялось. Наверное, оно там же, где и ваша молчаливость...
— Не печальтесь, лейтенант! — улыбнулась она. — Я знаю, где обычно парни теряют чувство юмора и становятся истуканами — в девичьей раздевалке, например. Что касается подозреваемых, то менее всего подходит на роль убийцы Беннинга Джейсон Кемп. Я надеюсь, вы не станете слушать Эмбер Лейси. Она, конечно, будет говорить, что Джейсон угрожал и ей, и Ли, а все потому, что Ли почему-то невзлюбил Джейсона и стремился очернить его в глазах мистера Блисса!
Мы с сержантом и доктором вновь переглянулись. У сержанта от обрушившегося потока слов, похоже, начались колики в животе, а Мерфи стоял, как лунатик на крыше: глаза его застыли, руки двигались сами по себе. Ни Полник, ни Мерфи ничем не могли помочь мне. И вдруг в мою голову забрела спасительная идея.
Мэвис между тем продолжала свой вдохновенный монолог:
— Мистер Кемп играет головорезов, но сам не способен на убийство. Он мужественный, красивый, темпераментный... Да, немного злой. Но разве это что-нибудь доказывает?
— Мисс Зейдлиц, могу я задать вам один вопрос?
— Разумеется! — едва затухший вулкан красноречия готов был к новому извержению.
— Уиллер! Вы садист, — простонал Мерфи.
— Так о чем вы хотели спросить? — мисс Зейдлиц приветливо улыбнулась. — Я слушаю.
— У меня есть один вопрос, хм, вполне конфиденциальный... Где здесь мужской туалет?
Мэвис Зейдлиц, открывшая было рот, закрыла и проглотила слюну. Нижняя губка ее мило оттопырилась.
— Если бы я была там хоть раз, я бы вам указала это место, лейтенант.
— В таком случае, — взмолился я, — если это вас не затруднит, пойдите и узнайте у мистера Блисса.
Она ответила, что сделает это немедленно. Ее голос был тверд, словно голос офицера, которому генерал — то есть я — сказал, что пришло время нажать на пресловутую кнопку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я