Положительные эмоции сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В отеле сейчас горячий сезон, и, возможно, Анну больше у
строит, чтобы Аманда завтра вышла на работу, это было проще, чем обучать но
вого сотрудника.
Аманда взяла трубку и набрала номер. Служащая в приемной соединила ее с А
нной.
Ц Отель «Метрополитен», говорит менеджер Анна Пилсби.
Аманда сделала глубокий вдох:
Ц Анна, это Аманда Седжуик. Я хотела извиниться за то, что произошло вчер
а. Я понимаю, как важно для тебя знать, что ты можешь положиться на своих по
дчиненных, и я хочу сказать, что больше подобное не повторится, поверь, я с
делаю все возможное.
Это было правдой, сейчас Аманда была готова поступиться чем угодно. Летт
и, ее соседка, которая сидела с Томми, страшно переживала, что Аманду уволи
ли.
Ц Я чувствую себя ужасно виноватой, Ц сказала Летти. Ц Мне нужно было п
росто отвезти Томми в больницу и не беспокоить тебя. По сути, от твоего при
езда ничего не зависело.
Зависело, еще как зависело. Увидев мать, Томми перестал плакать и затих в е
е объятиях. Если бы у него была простуда или небольшой жар, Аманда осталас
ь бы на работе, но температура под сорок и обезвоживание ставили его жизн
ь под угрозу. И, кроме того, у самой Летти дети школьного возраста, и было бы
совсем плохо, если бы Летти принесла домой инфекцию.
Аманда заверила подругу, что постарается договориться с начальницей ил
и, в крайнем случае, найдет работу с более гибким графиком, которая даст во
зможность оплачивать квартиру. Хотя найти такую будет очень непросто.
«Пожалуйста, постарайся меня понять, Ц мысленно молила Аманда в телефо
нную трубку. Ц Мне нужно страховое пособие, мне нужна положенная мне нед
еля отпуска».
Ц Мне жаль, Аманда, Ц ответила Анна голосом, не выражающим абсолютно ни
каких эмоций. Ц Но я уже взяла человека на твое место. Пожалуйста, освобо
ди шкафчик в течение недели, или твои вещи выбросят. Можешь получить свой
последний чек, в итоговую сумму включены отпускные, за вычетом тех дней, к
огда ты брала отгулы. В отделе кадров тебе скажут, как продлить медицинск
ую страховку. Всего хорошего.
Аманда услышала щелчок, затем гудок и только через некоторое время полож
ила трубку. Она уставилась в потолок, в уме прикидывая, сколько у нее вычту
т за те четыре дня, когда она отпрашивалась с работы. Оставался только оди
н день из положенной ей недели отпуска. Ну что ж, даже причитающихся денег
хватит на оплату счета за электроэнергию и на несколько небольших рожде
ственских подарков.
«Я справлюсь. Я смогу выкрутиться. Если я смогла ухаживать за мамой, котор
ая была на последней стадии рака, то все остальное я преодолею».
Это было трудно. И все же тогда ее мать была жива, и ее теплая рука могла дер
жать руку Аманды. Мать болела больше двух лет, и Аманде пришлось, отучивши
сь только три семестра, бросить Городской колледж
Колледж высшей ступ
ени, входящий в состав Городского университета Нью-Йорка.
, чтобы заботиться о матери и работать полный рабочий день. Остават
ься подолгу на одном месте у нее никак не получалось, потому что ей постоя
нно приходилось подстраиваться под меняющийся график лечения матери. К
огда-то она хотела стать медсестрой, но предъявляемые на тот момент треб
ования Аманде не подходили. Потом мать проиграла свою битву, а чуть позже
Аманда забеременела. Живя абсолютно самостоятельно, она не могла себе по
зволить вернуться в колледж, чтобы получить какую-либо профессию.
Зазвонил телефон. Аманда поспешно вскочила и схватила трубку, надеясь, ч
то звонит Анна. Может быть, она все-таки не хочет прослыть новой миссис Ск
рудж?
Ц Аманда Седжуик? Ц спросил незнакомый мужской голос.
Ц Да, это я.
Ц Меня зовут Джордж Харрис. Я поверенный фирмы «Харрис, Пинкер и Свифт».

Неужели Анна подала на нее в суд за то, что Аманда плохо выполняла свои обя
занности?
Ц Мы представляем вашего отца, Уильяма Седжуика, Ц продолжал мужчина.
Ц Примите соболезнования в связи со смертью вашего отца и простите за б
еспокойство в столь неподходящий момент, мисс Седжуик, но мне необходимо
сообщить вам, что чтение завещания назначено на...
Аманда вздохнула.
Ц Извините, Ц прервала она, Ц о каком завещании вы говорите?
Ц Речь идет о завещании вашего отца, Ц пояснил мистер Харрис.
Ц О завещании моего отца? Ничего не понимаю, Ц ответила Аманда.
В трубке повисло тяжелое молчание.
Ц Мисс Седжуик, Ц продолжил мужчина. Ц Мне очень жаль. Я думал, вызнаете
, что Уильям... ваш отец... скончался.
Аманда сжала телефонную трубку: Ц Мой отец мертв?
Ц К несчастью, это так, Ц ответил мистер Харрис. Ц Он умер прошлой ночью
. Несколько месяцев назад у него обнаружили последнюю стадию рака... Он не
хотел, чтобы кто-либо знал об этом. Мне очень жаль.
Аманда выронила телефонную трубку.
Ц Мисс Седжуик?
Она подняла трубку и приложила ее к уху, но слышала лишь биение собственн
ого сердца. Отец мертв. Отец скончался.
Томми никогда не сможет с ним познакомиться. У нее на глазах выступили сл
езы.
Ц Я слушаю.
Ц Мисс Седжуик, у вас есть под рукой бумага и ручка? Запишите, пожалуйста,
наш адрес, дату и время чтения завещания.
Аманда взяла блокнот и ручку с тумбочки и записала все, что сказал ей юрис
т. Он еще раз выразил свои соболезнования, и в телефонной трубке вновь пос
лышались короткие гудки.
Она посмотрела на запись Ц восточная часть Мидтауна на Манхэттене. Пожа
луй, не стоило, и записывать этот адрес.
Она ни за что не пойдет на чтение завещания.

Глава 3

Этан Блэк подложил еще одно полено в старую печку, и по нему побежали язык
и пламени. Ему послышалось, что в дверь его домика кто-то постучал.
Маловероятно. Должно быть, это завывающий зимний ветер сломал еще одну в
етку, и она ударила в дверь или в окно. Это была его третья зима в штате Мэн,
и он почти привык к сильному холоду и очень промозглому ветру. Там, где Эта
н жил раньше, на тридцать втором этаже небоскреба в Манхэттене, были огро
мные, во всю стену, окна, и он буквально чувствовал, как в ветреные дни пока
чивается здание. Но нигде и никогда ветер не завывал так свирепо, как здес
ь, в Мэне.
Ему нравился этот звук. Некоторое время Этан слушал, как ветки стучат в дв
ерь, потом вновь занялся починкой вафельницы для семейства Марроу, котор
ая, вероятно, лет десять назад стоила баксов десять. Семья Марроу, его ближ
айших соседей, живших в полутора милях от него, состояла из овдовевшего о
тца и его тринадцатилетнего сына Ника. Примерно шесть месяцев назад на о
дной из тропинок позади своего дома Этан наткнулся на мальчишку, который
, склонившись над пеньком, ковырялся отверткой в сломанном СД-плейере. До
слез расстроенный, Ник в сердцах бросил плейер на землю, но Этан поднял ег
о. Он предложил парнишке помочь с ремонтом, и Ник минут на двадцать дал вол
ю эмоциям. Спеша и захлебываясь, он рассказал о том, что раньше ему всегда
помогал отец, но почти год назад умерла мать Ника, и теперь отец большую ча
сть времени просиживает в кожаном кресле в гостиной и смотрит повторный
показ сериала «Закон и порядок».
Этан начал чинить плейер прямо в лесу, также расположившись на старом пе
ньке. Ник некоторое время хмуро наблюдал за ним, потом подошел и словно че
рез силу попросил Этана разобрать то, что он только что собрал, чтобы Ник с
ам мог попробовать сделать это. На следующий день мальчик по пути из школ
ы, остановился у дома Этана и с сияющим видом поведал ему, что на отца тако
е сильное впечатление произвел скрытый талант Ника, что он оторвался от
своего кресла и повез сына в компанию «Хоум дипоу», чтобы договориться о
б открытии в их гараже небольшой ремонтной мастерской. Ник никому не ска
зал, что на самом деле плейер починил Этан, поэтому теперь он хотел, чтобы
Этан научил его ремонтировать другие несложные бытовые приборы. Почти к
аждую неделю он появлялся с чем-то новым. На прошлой неделе это была элект
робритва. Этан показал мальчику, как чинить ее, затем вновь разобрал брит
ву и дал мальчишке попробовать свои силы. Вечерами после школы Ник пытал
ся справиться с хитрым механизмом, и, хотя на это у него ушла целая неделя,
он все же починил бритву.
В тот день рано утром, когда Этан вернулся домой со своей шестимильной пр
обежки, он опять нашел Ника на ступеньках крыльца своего домика. Мальчиш
ка сидел, склонившись над серебристой вафельницей. Со слезами на глазах
Ник объяснил, что эту вафельницу несколько лет назад купила его мать, она
же заказала выгравировать на ней их имена Ц нечто подобное она видела в
фильме «Все любят Реймонда». Сегодня утром, когда отец Ника пытался испе
чь вафли, приспособление вдруг забарахлило, отец разрыдался, вышел из ко
мнаты и с той минуты не произнес ни слова.
Ц Я не могу починить ее, Ц сказал Ник, в его глазах стояли слезы. Ц Я неск
олько часов пытался это сделать, но больше не могу.
Ц Не переживай так и положись на меня, Ц заверил его Зтан. Ц Завтра, ког
да вернешься из школы, она будет работать. Идет?
Худенькие плечи Ника опустились с облегчением, и он помчался домой.
Бедный ребенок! Этан слишком хорошо представлял себе, что такое горе.
Этан перевернул вафельницу и уже потянулся за отверткой, когда снова усл
ышал громкий стук. Он поднял глаза и чуть не подпрыгнул. Молодой человек л
ет двадцати стучал в окно и размахивал руками, стараясь привлечь его вни
мание. Парень явно замерз, так как его щеки были почти такими же красными,
как и его спутанные волосы.
«Кто бы это мог быть, черт возьми?» Ц подумал Этан, ринувшись к двери, чтоб
ы спасти парня от холода. Трудно заблудиться на участке леса, сплошь прор
езанного просеками лесозаготовителей. Если кто-то оказался здесь, значи
т, именно к этому он и стремился.
Как только Этан открыл дверь, парень тотчас влетел в дом.
Ц Ну и холодрыга же у вас здесь! Ц воскликнул он. Ц Можно я пару минут от
огреюсь у камина? Я даже носа не чувствую.
Этан кивнул, и, когда парень метнулся к камину, подпрыгивая, чтобы согреть
ся, Этан увидел огромный внедорожник, стоящий на грунтовой подъездкой до
роге. На вездеходе были нью-йоркские номера. А это означало, что гость был
нежеланным.
Ц Это вы Этан Блэк? Ц спросил парень, растирая руки.
Ц И кому это я понадобился?
Парень показал рукой на курьерскую сумку, ремень которой перетягивал ег
о синий пуховик. На клапане сумки черным было вышито название компании.
Ц Юридическая фирма «Харрис, Линкер и Свифт», Ц сказал он.
Три года назад курьер, доставляющий судебные иски или повестки с вызовом
в суд, был для Этана самым обычным явлением. Но не теперь.
«Что бы это ни было, черт побери, я ничего не хочу знать», Ц подумал Этан. О
н мечтал спокойно бегать свои мили, чинить Нику сломанные приборы и очен
ь хотел, чтобы его, черт возьми, оставили в покое. Не хватало еще, чтобы кто-
нибудь из Нью-Йорка прибыл по его душу.
Ц Джордж Харрис просил меня лично доставить вам этот пакет, Ц сказал ку
рьер, открывая сумку и вытаскивая оттуда обычный желтоватого цвета мани
льский конверт. Ц Он сказал, что это касается Уильяма Седжуика.
Уильяма Седжуика? Это меняет дело. Кивнув, Этан взял пакет и положил его на
деревянный стол перед камином. Затем он достал термос, налил в него кофе,
добавил молока и сахара и протянул курьеру, который с удивленным видом п
облагодарил его. Раскрыв бумажник, Этан вынул пятидесятидолларовую бан
кноту и сунул ее в скрюченные пальцы курьера, сказав, чтобы он отправлялс
я поскорее, если не хочет обморозиться.
Из окна Этан наблюдал, как внедорожник медленно поднимается по подъездн
ой дороге длиной в полумилю и сворачивает на главную дорогу. Когда машин
а исчезла из виду, Этан посмотрел на пакет, лежащий на столе. Это был обычн
ый манильский конверт, на котором от руки были написаны его имя и адрес. Чт
о там может быть? Прошло почти три года с тех пор, как Этан встречался с Уил
ьямом. И это была их единственная встреча. Что могло ему понадобиться сей
час?
Мелькнула мысль: а что бы произошло, если бы в тот роковой вечер три года н
азад он не встретил Уильяма Седжуика?
«Ты знаешь, что бы произошло», Ц напомнил он себе.
Этан подбросил еще одно полено в печурку, раздул огонь в массивном камен
ном камине, заварил свежий кофе, починил вафельницу Ника, посмотрел, как з
а окном в воздухе начинает кружиться свежий рассыпчатый снежок, и даже п
омыл посуду, оставшуюся от завтрака, Ц все это, чтобы оттянуть время. Ему
не хотелось открывать конверт. Не сейчас.
«Однажды, Этан Блэк, Ц сказал тогда Уильям Седжуик, Ц я, возможно, попрош
у вас оказать мне обещанную услугу...» Вероятно, этот день настал. Но что же
могло понадобиться от Этана Уильяму Седжуику, человеку, обладающему так
им богатством и властью? Уильям знал, что Этан покончил со старой жизнью, з
нал, что, последовав его совету, он построил здесь небольшой домик. Однажд
ы из городского универсама Этан даже отправил Седжуику открытку.
Любопытство взяло верх. Этан разрезал конверт и заглянул внутрь. Все его
содержимое составляли два письма и две фотографии пять на семь дюймов. О
дно письмо было на фирменном бланке адвокатской конторы, другое Ц напис
анное от руки черными чернилами Ц лично от Уильяма Седжуика.
«Дорогой Этан!
Однажды ты сказал, что, если мне когда-либо понадобится помощь, я могу на т
ебя рассчитывать. Достаточно будет сказать одно слово. И вот я говорю его.
Я абсолютно уверен, что ты выполнишь мою просьбу, и это служит для меня бол
ьшим утешением.
Если ты читаешь это письмо, значит, меня уже нет в живых...»
Ц Проклятие, Ц сказал Этан, качая головой. Он сунул письмо обратно в кон
верт и осторожно положил его на стол.
Пока он прочитал достаточно.

Ц Что значит Ц ты не пойдешь на чтение завещания? Ц спросила Дженни Ко
улз, наливая чай в стоящие на кофейном столике керамические чашки.
Ц Это значит, что я не пойду, Ц повторила Аманда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я