https://wodolei.ru/catalog/vanni/gzhakuzi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он знал это определенно. Но он не считал нужным возражать Селене. Вряд ли она поверила бы ему. Как не верил никто в высшем свете. Даже сейчас, спустя много лет, в обществе прочно удерживалось мнение о том, что он разорил нескольких человек, когда держал игорный дом.
— Я предпочел бы иные развлечения сейчас. Маттиас обвел взглядом толпу людей, выискивая Имоджин. Ей пора бы уже появиться.
— Кого-то ищете? — спросила Селена. — Должна предупредить, что среди гостей я уже видела Теодосию Слотт.
Маттиасу удалось сдержать стон.
— В самом деле? — сказал он бесстрастным тоном.
— Однажды вы все же расскажете мне, что произошло в действительности в тот день, когда вы застрелили ее любовника.
— Не имею понятия, о чем вы говорите, — ровным голосом произнес Маттиас. Он дает Имоджин еще пятнадцать минут, решил он. Если и тогда она не появится, то пусть самостоятельно решает свои проблемы.
Но подумав таким образом, он тут же осудил себя. При мысли о том, что Имоджин будет предоставлена самой себе, у него пробежал холодок по спине,
Селена бросила на него взгляд, в котором читалось нескрываемое любопытство.
— Вы все еще не решаетесь говорить о дуэли, хотя это было так давно? Я разочарована. Хотя и не скажу, что очень удивлена. Все знают, что вы отказываетесь беседовать на любую тему и говорите только о Замаре.
— В светском обществе происходит мало такого, о чем есть смысл вести разговор.
— Боюсь, вы несколько циничны, милорд. — Селена сделала паузу, заметив оживление в противоположном конце зала. — Ну-ну, похоже, появилась персона не менее интересная, чем вы.
По толпе прокатился шумок. Маттиас проследил за взглядом Селены. Он испытал предощущение, похожее на то, когда собираются выпустить свору собак и начать охоту. В воздухе явственно ощущался запах крови.
Было названо имя пришедшей, и оно многократно прокатилось по залу.
— Нескромная Имоджин… Девица Уотерстоун. Вы помните ее историю, дорогая?
— Подробностей не знаю. Что-то произошло три года назад. Дело замяли, поскольку ее семья в родстве с маркизом Бланчфордом. Похоже, она решила появиться в свете после смерти дяди.
— Ее имя связывали с Ваннеком. Весьма деликатная история… Их обнаружили вдвоем в спальне у Сандаунов, если вы помните… леди Ваннек покончила с собой после этого.
— Да-да. И ее все еще принимают в свете?
— Нескромная Имоджин — это, в общем, мелочь… Ее тетя в родстве и дружеских отношениях с Бланчфордом.
Селена стала обмахиваться голубым с позолотой веером.
— Нескромная Имоджин… Я почти забыла про нее. Что ж, становится интересно, милорд.
— Вы так считаете?
— Да, считаю. Вас не было в Лондоне три года назад, когда ее история наделала много шума… Мягко говоря, весьма оригинальная особа. Этакий синий чулок. — Селена улыбнулась. — Я думаю, на вас произведет впечатление. Она прямо-таки помешана на древнем Замаре.
— В самом деле?
— Насколько я помню, у нее нет ни вкуса, ни понятия о стиле. Не удивлюсь, если она и вальс станцевать не умеет.
Маттиас искоса взглянул на собеседницу:
— Вы хорошо ее знаете?
— Ее узнали все после этой истории с Ваннеком. Об этом говорили весь сезон… Я не вижу ее отсюда, сэр. Вам позволяет ваш рост. Вы видите ее?
— Да, — негромко сказал Маттиас. — Я хорошо вижу ее.
Он со смешанным чувством зачарованности и уважения наблюдал, как Имоджин продвигалась через зал. Хотела она того или нет, но ее появление вызвало ажиотаж.
Одета она была в зеленое — замарских тонов! — платье с высокой талией. Но выделялось платье не цветом. В конце концов, зеленый цвет замарских оттенков был модным в этом сезоне. Приковывали внимание низкий вырез декольте и три яруса оборок на юбке. Маттиас улыбнулся про себя. Мотивы были явно замарского происхождения, хотя дельфины и раковины, украшавшие платье, смотрелись на бальном платье несколько непривычно.
На Имоджин была большая, опять-таки выдержанная в замарских зеленоватых тонах шляпа, которая сдерживала напор пышных каштановых волос, позволив выбиться лишь нескольким наиболее упрямым локонам. Подобный стиль одежды подошел бы скорее немолодой матроне. Головной убор также украшала золотистая брошь в виде дельфина.
Рядом с Имоджин шла Горация в серебристого цвета платье. Свои привычные очки она сменила на элегантный лорнет.
Маттиас подавил улыбку, глядя на то, как Имоджин пробирается через толпу. Она двигалась не маленькими шажками, как большинство из присутствующих, а шагала широко и энергично.
Наблюдая за ней, Маттиас внезапно ощутил, насколько обострилась его способность к восприятию. Он почувствовал запах цветов в саду, которые видны были через приоткрытую застекленную дверь. Свет свечей в огромных канделябрах стал ярче. Гул толпы, наоборот, стал приглушеннее, чем две-три минуты назад. И в каждом втором мужчине в толпе внезапно проявились черты хищника. Маттиас знал, что это последнее его наблюдение — отнюдь не плод больного воображения.
— Неужели она собирается найти себе мужа? — удивилась Селена. — Должно быть, тетя убедила ее в том, что наследство, которое она недавно получила, вынудит какого-нибудь отчаявшегося джентльмена сделать ей предложение… Что вполне вероятно.
Маттиас сжал зубы, едва не клацнув ими. Имоджин следует знать, что о скандале, произошедшем три года назад, вспомнили в считанные минуты. Отдаленное родство Уотерстоунов с маркизом Бланчфордом даст ей возможность снова вернуться в свет, но от сплетен не оградит. Скорее всего шепоток уже долетел до нее, как долетел и до него.
Он внимательно всмотрелся в Имоджин. С того места, где он стоял, она не выглядела обескураженной разговорами, которыми было встречено ее появление. Это служило лишним доказательством того, что мало что могло напугать Имоджин.
Он наблюдал за ней со все возрастающим восхищением, пока вместе с Горацией она шла по залу. Уж он-то великолепно знал, что нужно незаурядное мужество, чтобы входить в зал, где раздаются нелестные эпитеты в твой адрес. И он еще хочет отговорить отказаться от своей затеи — ее, демонстрирующую подобную силу воли?!
— Колчестер!
Маттиас заставил себя обратить свой взор на Селену, которая наблюдала за ним с каким-то странным выражением лица.
— Простите, я не расслышал… Что вы сказали?
— Я спросила — с вами все в порядке?
— В порядке? Вполне. — Маттиас поставил недопитый бокал с шампанским на ближайший поднос. — Извините, мне необходимо выяснить, действительно ли мисс Уотерстоун ищет мужа.
Очаровательный ротик Селены открылся от крайнего изумления. Такого ошеломленного выражения на ее лице он никогда не видел. Маттиас едва не расхохотался.
— Колчестер, надеюсь, вы говорите не всерьез. — Селена не без труда взяла себя в руки. — Чего вы хотите? Ради Бога, не говорите, что Имоджин Уотерстоун интересует вас как потенциальная жена! Милорд, я только что говорила вам, что о ней идет весьма неприятная молва.
— Я редко прислушиваюсь к сплетням, Селена. Я наслушался о себе столько, что не верю им ни на йоту!
— Но, Колчестер, ее застали в спальне с Ваннеком! Человек вашего положения не может сделать предложения Нескромной Имоджин! Ведь вы вовсе не нуждаетесь в деньгах! Всем известно, что вы богаты, как Крез.
— Простите, Селена, я хочу позаботиться о том, чтобы меня ей представили.
Он повернулся на пятках и зашагал к ближайшей группе людей. Толпа раздвинулась словно по мановению волшебной палочки, когда он приблизился. Маттиас чувствовал на себе неотступные взгляды, когда направился к Имоджин и Горации.
Он достиг группы, окружавшей эту пару, одновременно с Флетчером и лордом Ваннеком.
Внимание Ваннека было всецело направлено на Имоджин, и он не видел Маттиаса до тех пор, пока едва не наступил на носок его начищенной до зеркального блеска штиблеты.
— Прошу прощения, — пробормотал Ваннек, маневрируя и пытаясь занять удобную позицию. Внезапно он узнал Маттиаса. В его глазах с тяжелыми веками вспыхнуло удивление. — Колчестер? — Первоначальное удивление сменилось выражением любопытства. — Я слышал, что вы в Лондоне. Что вас занесло сюда? Я полагал, вы терпеть не можете всю эту суету.
— Кажется, все намерены сегодня задавать мне один и тот же вопрос. Это становится скучным.
Ваннек вспыхнул и сердито поджал губы:
— Простите.
— Ничего, Ваннек. Я сегодня поглощен другим делом.
— Действительно?
Маттиас проигнорировал откровенное любопытство в глазах Ваннека. Он всегда недолюбливал этого человека. Их пути иногда пересекались не только потому, что Ваннек был членом Замарского общества, но еще и потому, что они были членами одних и тех же клубов.
Маттиас знал, что среди женщин света Ваннек имел репутацию красавца. Но сейчас ему было около сорока пяти, и годы пьяной и разгульной жизни наложили свой отпечаток. Он потолстел, кожа на его квадратных скулах обвисла.
Маттиас наблюдал за представлением Имоджин хозяйке — пухлой, оживленной Легации… Леди Блант… Было очевидно, что Горация и Летти были старинными подругами. Летти была явно взволнована тем эффектом, который произвело появление нежданных гостей. Назавтра о бале будут говорить все. Горация верно рассчитала, у кого следует появиться в первый раз.
— Имоджин, Уотерстоун, — пояснил Ваннек. — Не появлялась в городе около трех лет. Была другом моей покойной жены.
Маттиас бросил в его сторону короткий взгляд:
— Я слыхал об этом. Ваннек нахмурил брови:
— Вы знаете ее?
— Скажем так: знаю ее достаточно, чтобы хотеть быть ей представленным.
— Действительно?.. — пробормотал Ваннек. — Она женщина со странностями.
Внезапно Маттиас представил, как этот развратный, самоуверенный негодяй увлекает Имоджин в спальню, и у него возникло отчаянное желание съездить кулаком по его мясистой физиономии. Он заставил себя отвернуться и двинуться через толпу.
Имоджин, вежливо слушавшая, как Горация и Летти обменивались новостями, оживилась при виде Маттиаса. Он едва заметно улыбнулся.
— Колчестер! — Летти расцвела. Его появление произведет фурор, и она знала, чем ему обязана. Своим появлением в ее доме он сделал ее хозяйкой, с которой следует считаться,
— Летти. — Маттиас склонился к ее пухлой руке в перчатке. — Поздравляю с весьма успешно начавшимся вечером. Могу я попросить вас представить меня вашим новым гостям?
Круглое лицо Летти просияло.
— Конечно, милорд. Позвольте мне представить мою лучшую подругу миссис Горацию Элибанк и ее Племянницу Имоджин Уотерстоун. Сударыни, граф Колчестер.
Уловив обеспокоенность в глазах Горации, Маттиас улыбнулся ободряющей улыбкой и склонился к ее руке.
— Рад познакомиться, миссис Элибанк. — Он скользнул взглядом по лицу Имоджин, на котором читалось еле заметное волнение.
— Милорд, — Горация прокашлялась, — вам, должно быть, будет интересно узнать, что моя племянница занимается изучением древнего Замара.
— В самом деле? — Маттиас взял затянутую в перчатку руку Имоджин. Он вспомнил сценарий, который передала ему утром Имоджин. — Какое совпадение!
Ее глаза одобрительно сверкнули — именно этими словами открывался по сценарию их диалог.
— Сэр, вы, случайно, не тот лорд Колчестер, который открыл затерянный Замар и сделал его более модным, чем даже Древний Египет?
— Бесспорно, я Колчестер. — Маттиас решил, что пришла пора отойти от сценария. — Что касается Замара, могу лишь сказать, что он вошел в моду потому, что это — Замар.
Имоджин слегка прищурилась, услышав со стороны Маттиаса импровизацию, однако тут же решительно вошла в новую роль:
— Я рада познакомиться с вами, милорд. Полагаю, нам есть что обсудить.
— Сейчас самое время начать нашу беседу. Вы не откажете мне в танце?
Имоджин удивленно заморгала глазами.
— Ах да… Конечно, сэр.
Кивнув Горации, Маттиас хотел взять Имоджин за руку. Он на какое-то мгновение опоздал, ибо девушка уже начала пробираться сквозь толпу. Он сумел догнать ее как раз в тот момент, когда они достигли заполненного людьми центра зала.
Имоджин повернулась к нему, положила руку на его плечо и энергично закружила в быстром вальсе.
— Уже началось. — Возбуждение светилось в ее глазах. — Я страшно обрадовалась, когда увидела вас здесь, сэр.
— Я лишь исполнял ваши инструкции.
— Да, понимаю, но должна признаться — я волновалась, не начнут ли вас снова одолевать сомнения.
— Я скорее надеялся на то, что у вас самой появятся какие-то сомнения, Имоджин.
— Ни в коем случае. — Она бросила несколько взглядов по сторонам и повела его в угол, где народу было поменьше. — Вы видели Ваннека?
— Он здесь. — Быть ведомым в танце было для него в новинку.
— Превосходно! — Рука Имоджин сжала пальцы Маттиаса. — В таком случае он уже заметил, что вы проявили ко мне интерес?
— Не только он один, но и все в зале. Они знают, что я не имею привычки появляться на подобных раутах.
— Тем лучше. Тетя Горация в этот момент нашептывает леди Блант сказочку о Великой печати королевы. Она сообщит ей, что дядя Селвин оставил карту мне… Слухи распространяются быстро. Я думаю, что до Ваннека они дойдут уже сегодня, от силы — завтра.
— Да, сплетни в свете распространяются мгновенно, — мрачно согласился Маттиас.
— Как только он узнает, что я владею ключом к печати королевы, он вспомнит, как вы ухватились за первую же возможность быть мне представленным. — Имоджин удовлетворенно улыбнулась. — Он сразу же задумается о причине. И сделает вывод, что причина может быть лишь одна,
— Печать королевы.
— Именно!
Маттиас внимательно посмотрел на нее:
— Но есть другая причина, почему я искал встречи с вами.
Она бросила на него непонимающий взгляд:
— Что же это за причина, милорд? Наконец Имоджин поняла.
— О да, вы действительно намекнули об этом. Но никому и в голову не придет, что это возможно.
— Почему бы нет? Она нахмурилась:
— Не надо притворяться тупицей, Колчестер. Никто не допускает, что вы всерьез заинтересуетесь мной как потенциальной женой. В обществе поймут ваш интерес ко мне так, как мы хотим. Вы охотитесь за картой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я