https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Да Силва, поблагодарив его, выбрался первым и ждал, пока спутники со своим снаряжением тоже покинут самолет. Пилот остался на борту, недоуменно наблюдая за тремя мужчинами. Он не мог понять, почему они предпочитают безопасности его машины те невзгоды, которые, несомненно, поджидают их за этой зеленой стеной.
Солнце уже высоко поднялось в медно-красном небе, выжимая из земли влагу и насыщая воздух испариной.
Да Силва огляделся и решил, что тень от крыла - самое приемлемое место для совещания. Присев на корточки, он вытер пот со лба, ожидая, когда подойдут остальные. Пару раз глотнул, чтобы выровнять давление в ушах. И тут к нему пробились лесные шумы и шорохи. Он улыбнулся, опять почувствовав себя как дома, и посмотрел на двух других.
- Мы не можем слишком задерживаться. Хотелось бы сегодня вечером вернуться в Рио. - Улыбка погасла. - Жаль, что мы не смогли все обсудить в самолете, но этот гул...
- К тому же ты в самолете всегда не в лучшей форме, - добавил Вильсон.
- И это тоже. Но, если я верно все понимаю, нам нужно искать следы выработок. Причем на поверхности, так как я убежден, что сюда не дотащили бы буровое оборудование. Значит, если копали, то вручную.
Вильсон огляделся.
- Что тут искать? Это последнее место на земле, где я стал бы искать что-нибудь более ценное, чем обезьяньи шкуры.
- Как только мы обнаружим следы, надеюсь, Джек сможет нам сказать, в чем тут дело. Для начала нужно их просто найти.
Он скользнул взглядом по кромкой джунглей и ухмыльнулся Вильсону.
- Раз ты сам сюда напросился, вполне можно тебя использовать. Если мы разделимся и пойдем в разные стороны...
- Разделимся? - Вильсон недоверчиво уставился на него. - Ты хочешь сказать, что каждый будет искать в одиночку? В этой чаще? Я не спорю, потому что вынужден подчиняться, но ты в здравом уме?
- То, что мы ищем, должно быть неподалеку отсюда, - настаивал да Силва. - Думаю, всего в нескольких сотнях метров. Если я не ошибаюсь, все найденное вывезли на самолете, причем в нем улетел один-единственный человек. Я твердо убежден: он не стал бы тащить тяжести по джунглям. И то, что мы ищем, должно броситься в глаза на какой-нибудь поляне.
- Но все же...
- Звери большой опасности не представляют. Самые крупные наверняка покинули эти места ещё во время строительства моста, а мелкие сами от тебя разбегутся, не беспокойся. - Да Силва покачал головой. - Если мы пойдем вместе, понадобится куда больше времени, а увидим мы не больше, чем поодиночке.
Он подождал. Спутники больше не возражали.
- Ладно, тогда я предлагаю, чтобы каждый взял на себя определенное направление. Вильсон пойдет на север, Джек на юг. Я осмотрю все в центре. Мы вооружены. Скажем, один выстрел, если найдем то, что ищем, или, по меньшей мере, что-нибудь похожее, и два выстрела, если кому-то понадобится помощь.
Гренделл ухмыльнулся.
- А сколько выстрелов, если заблудишься?
Да Силва принял эту реплику всерьез.
- Пожалуй, нет нужды углубляться дальше, чем на двести метров - в крайнем случае на триста. У каждого есть компас. Если кто-нибудь решит, что уже не ориентируется, пусть выходит к реке и возвращается вдоль берега. Встречаемся здесь, скажем, через час. - Он глянул на наручные часы и поднял голову. - Если с первого раза ничего не найдем, посовещаемся еще. Годится?
Спутники кивнули. Да Силва встал и вышел из-под крыла.
- Ну, хорошо. Начали...
Молодой пилот наблюдал из кабины, как трое мужчин разошлись от посадочной полосы в разные стороны. Остановившись на опушке, они помахали друг другу руками и исчезли в густом подлеске. Пилот пожал плечами и выловил сигарету из кармана. Следопыты, - снисходительно подумал он. - А я пилот общества спятивших первопроходцев!
В душной и влажной тени участка, доставшегося Вильсону, джунгли, казалось, затаили дыхание, ожидая, когда пришелец предъявит свои права здесь находится. Он остановился, выжидая, пока глаза привыкнут к полумраку. Лесные запахи и шорохи, доносящиеся из сплетения лиан, перестали его пугать, напряжение медленно спало. Он не впервые оказался в джунглях с да Силвой, причем прежде в отрадной близости не было самолета, ожидавшего команды на возвращение к цивилизации.
Эта мысль ещё больше его успокоила. Он снял руку с револьвера и сосредоточился на поисках. Если да Силва прав - что для него было в порядке вещей - то где-то здесь, в чащах Мату Гроссо, лежал секрет опасности, грозившей его Джилл. Сильнее стимула быть не могло. Он глубоко вздохнул и двинулся вперед.
Да Силва на своем участке на такие размышления времени не тратил. Нетерпеливо переждав, пока глаза привыкнут к полумраку, он ринулся вглубь леса, протискиваясь через сплетения лиан и заросли бамбука. Большая прогалина заставила его ненадолго остановиться, но там не нашлось ничего интересного. Достав из кармана компас, он поспешил дальше.
Из всех троих меньше всех доверял джунглям Джек Гренделл, и продвигался он вперед осторожнее всех, не переставая задавать себе вопрос, что вообще здесь искать. Он не сумел вежливо отклонить просьбу Вильсона, но это ещё совсем не означало, что сейчас он должен сломя голову пробиваться сквозь чащу. Для этого у него, в сущности, не было никаких разумных оснований. Смешно искать здесь следы каких-то выработок!
Потея, он шел все дальше в поисках какой-нибудь прогалины, где можно было отдохнуть, пока пройдет условленное время, а затем спокойно вернуться к самолету и ждать следующего шага в их смехотворном предприятии.
Перед ним открылось что-то, похожее на поляну; Джека привлек ствол упавшего дерева, он опустился на него, передвинув револьвер в такое положение, чтобы можно было сразу выхватить, если появятся злодеи людоеды. Монотонное гудение тысяч насекомых усыпляло; благословенная тень и гнетущая жара этому способствовали. Он ощущал, как голова опускается все ниже, но вдруг рывком поднял её, внезапно очнувшись. Все его чувства обострились. Он был уверен, что кто-то звал его по имени.
Джек обернулся и, разинув рот, уставился на темную фигуру, полускрытую в тени деревьев.
Та, не двигаясь с места, повторила:
- Привет, мистер Гренделл!
Голос звучал приглушенно, почти беззвучно, но в спокойном веснушчатом лице и выгоревших вихрах не было ничего незнакомого. Челюсти Гренделла свело болезненной судорогой; он вскочил на ноги с револьвером в руке. Язык с трудом ему повиновался.
- Да как ты выжил, черт возьми?
Словно в кошмарном сне он поднял револьвер и выстрелил в фигуру перед собой. В самом сокровенном уголке мозга он вновь и вновь переживал все происшедшее и задавал себе вопрос, когда же это кончится, сколько придется ему стрелять, снова и снова видеть перед собой свою жертву, и вновь пытаться её сразить.
Едва успела молнией промелькнуть эта мысль, как он ощутил удар пули в грудь и рухнул на спину, потом услышал эхо выстрела и устремил неподвижный взгляд вверх, в переплетение ветвей, закрывших голубое небо. В ушах нарастал странный гул, глаза слипались от усталости. Над ним склонилось веснушчатое лицо все с тем же неживым и странным выражением. И тут внезапно нахлынула боль, вздымаясь до неистового крещендо. Сплетение ветвей расплылось в каком-то тумане, тени стали холоднее, но он принудил себя к последнему усилию.
- Да как ты выжил...
И тут мрак затопил его целиком, голова бессильно упала.
Человек, склонившийся над ним, приложил ухо к раскрытому рту Гренделла, затем медленно выпрямился. В зарослях послышался треск; он обернулся и увидел перед собой двоих мужчин. Тот, что повыше, целился в него.
- Бросайте оружие!
Безмолвная фигура недоверчиво уставилась на пришельцев, затем ничего не выражающая физиономия исторгла хриплый смех, рука уронила револьвер на землю.
Двое мужчин осторожно приблизились, и младший внезапно вздрогнул.
Он увидел своего двойника!
Да Силва снова рассмеялся, сунул большой палец под подбородок и, стянув с головы резиновую маску, вытер залитое потом лицо.
- Господи, ну и дела! Доктор Хоуард?
- Да, - взгляд молодого человека вернулся к телу на земле. - Не понимаю...
Да Силва сделал жест, как бы его представляя.
- Это был мистер Джек Гренделл. Думаю, вы его знали.
- Знал! - Лицо Хоуарда при воспоминании ожесточилось, затем глаза его подозрительно сощурились. - А вы кто?
- Меня зовут да Силва, я комиссар полиции. Если сомневаетесь, могу предъявить документы, да и самолет на посадочной полосе принадлежит военно-воздушным силам. У меня к вам, в свою очередь, есть множество вопросов. Но предлагаю вернуться к самолету, там будет удобнее.
Он оглядел мужчину с ружьем.
- Вы выглядите, как местный житель.
Антон не обратил внимания на его реплику и хмуро посмотрел на Хоуарда.
- Это те люди, которых вы ждали?
- Нет.
Охотник рассвирепел.
- Ну, Карлос! - Он испытующе взглянул на да Силву. - Но вы его заберете в Рио?
- Обещаю.
- Тогда я вам больше не нужен, - раскинув руки, он осторожно привлек Хоуарда к себе, стараясь не причинить ему боли. - Отправляйтесь с Богом.
Хоуард ответил таким же объятием и отступил назад.
- Знаете Антон, - протянул он, - пока мы шли, я на какое-то мгновение подумал, что вы... - он запнулся - что вы, возможно, тут замешаны. Что, может быть, вы даже поручили Гренделлу...
Охотник свирепо сдвинул брови.
- Что поручил? Пристрелить вас?
- Нет! Я имею в виду мост.
- Взрыв моста ничего не решает. Так называемую цивилизацию остановить невозможно. Это эпидемия, от которой пока нет никакого лекарства. Перед ней можно лишь обратиться в бегство. Как раз только на это у меня ума хватает.
Вдали раздался крик, потом он повторился, и минуту спустя на поляну выбежал запыхавшийся Вильсон с револьвером в руке.
- Я слышал два выстрела... - Он вытаращил глаза, взгляд скользнул от неподвижной фигуры к двум незнакомцам. В голосе зазвучал металл. - Эй вы, с ружьем...
Да Силва тяжело вздохнул.
- Успокойся. Мы возвращаемся к самолету.
Прочитав немой вопрос в глазах Вильсона, он хрипло выдавил:
- Не смотри так на них. Гренделла застрелил я.
- Ты? Почему?
Да Силва поднял обвисшее тело, взвалил его на плечо и двинулся в обратный путь, коротко бросив:
- Он был нехорошим человеком...
14
Комиссар да Силва, напряженно выпрямившись, сидел перед знакомым письменным столом в Итамарати и разглядывал широкую спину государственного секретаря. Его не удивляло, что госсекретарю, даже отвернувшись, удавалось выразить свое неодобрение неподвижной линией массивных плеч и сплетенными за спиной пальцами.
Молчание затягивалось, госсекретарь, не отрываясь, смотрел в окно. Наконец он повернулся и снова занял место за письменным столом, сурово взирая на своего визави.
- И все же, комиссар, вам должно быть ясно, что вы убили сотрудника иностранного посольства, как бы вы не пытались это объяснить.
Да Силва смело выдержал его холодный взгляд.
- Я знаю, сэр. У меня вовсе не было намерения его убить. Я целился в бедро, но он спустил курок раньше меня и резко пригнулся.
Лицо госсекретаря оставалось непроницаемым.
- Факт остается фактом: он взорвал мост и при этом убил человека. Гражданина Бразилии. - Несмотря на всю серьезность момента, слабая улыбка тронула губы комиссара. - Правда, у нас никто бы его не хватился, но дело в принципе... Кроме того, он пытался убить американца, похитить американку, и думал, что добился своего. Не говоря уже о том, что он стрелял в меня.
- Надеюсь, вы сможете это доказать?
- Смогу. Он напоследок прохрипел: "- Да как ты выжил, черт возьми?" На мне была маска - одна из тех резиновых масок, с которыми в Соединенных Штатах грабят банки. У нас их надевают на карнавале. Я попросил её раскрасить по фото, найденному в сумке мисс Хоуард. Гренделл решил, что стреляет в человека, которого уже убил.
- Во-первых, я не знаю, о чем вы говорите, а во-вторых, хотелось бы надеяться, что вы найдете более веские доказательства, чем только ваша версия последних слов убитого, - нахмурился госсекретарь. - Может быть, попытаетесь для начала убедить меня?
- Едва ли в этом есть нужда, - самодовольно заявил да Силва. - Доктор Хоуард дал подробнейшие показания. И подписал их. Так что я убежден, с американской стороны проблем не будет.
Лицо государственного секретаря омрачилось.
- Знаете, комиссар, иногда вы меня просто удивляете! Слышать такое от человека, которого я считаю весьма интеллигентным! Читал я эти показания. Там сказано, что Гренделл пришел к Хоуарду в университет, предложил выгодное дельце на праздники, что Хоуард обрадовался и согласился, и так далее, и тому подобное... Ховард был предупрежден, что дело следует держать в тайне и никому о нем не говорить, даже своей семье. Потом там идет перечень минералов, которые хотел исследовать Гренделл, чтобы найти подтверждение своим оценкам. Потом вдруг - бах! - Гренделл невесть с чего внезапно выхватывает оружие и стреляет в Хоуарда. После этого Хоуарду удается добраться до опушки леса, где его обнаружил какой-то охотник, и снова и так далее, и так далее...
Госсекретарь тяжело вздохнул.
- Может быть, вы мне скажете, комиссар, где там говорится, что Гренделл взорвал мост? Или убил какого-то бразильца? Или совершил хоть что-то, что оправдало бы его убийство вами? Самое серьезное, в чем его можно обвинить - в покушении на жизнь человека, который остался в живых!
В суровой отповеди госсекретарь явно выплеснул большую часть своего раздражения и продолжал уже спокойнее.
- Позвольте кое-что сказать вам, комиссар. В политике не всегда решают факты. Сегодня, учитывая, что ваш друг Вильсон в посольстве все знает, и принимая во внимание дружественные отношения между нашими странами, это дело можно действительно трактовать именно так и считать закрытым. Завтра в Вашингтоне и Бразилиа могут прийти к власти новые люди, которые взглянут на него совершенно иначе. И снова вспомнят старые обиды. На такой случай рекомендуется иметь факты неопровержимые и однозначные.
Прочтя мораль, он улыбнулся.
- Ну, ладно, комиссар, вернемся к исходному пункту. Попытайтесь меня убедить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я