https://wodolei.ru/catalog/kryshki-bide/ 

 


– Тогда нам следует подумать, куда они могли спрятаться, – развёл руками Леонардо.
– А заодно и выяснить, кто же это мог напасть на Эйприл и Рафаэля, – добавил Микеланджело.
– И где же нам следует их искать? – спросил Леонардо.
– Нам стоит поставить себя на их место, – ответил Донателло.
– Тогда, стоит поискать в ближайшей пиццерии или ресторанчике, – сообразил Микеланджело.
Черепашки огляделись и увидели неподалёку вывеску «Жареный барашек».
– Нам, пожалуй, стоит их поискать вон в том кафе, – показал рукой Леонардо.
– Тогда идём скорей туда, – подвёл итог Донателло. – Я думаю, в этом кафе, кроме Рафаэля, мы найдём и кое-чего поесть.
Через полминуты черепашки были возле кафе. Но как только шедший впереди Леонардо распахнул дверь, ему прямо в голову полетела большая кастрюля. Черепашка едва успел отскочить.
– Тут неплохой сервис, – округлил глаза Леонардо, – не успеешь войти в кафе, как тебе уже подают…
– Судя по полёту кастрюли, – сказал Донателло, – я рискну предположить, что она пущена рукой Рафаэля.
– Тогда нам стоит просто позвать его, – усмехнулся Леонардо.
– Эй, Рафаэль! Эйприл! Это мы… черепахи! – закричали черепашки в один голос.
Из кафе раздался звон бьющейся посуды и через несколько секунд вышли Эйприл и Рафаэль. Их радости не было предела.
– Ой, Мик, Дон, Лео, как я рада, что вы, наконец, приехали, – воскликнула Эйприл, бросившись в объятия черепашек.
Рафаэль не столь бурно проявлял свою радость.
– Вам нужно было сразу назвать себя, а потом уже заходить в кафе, – сказал он. – Мы думали, что к нам пожаловал Ринорук…
Едва Рафаэль назвал имя старика, как на него удивлённо посмотрели Микеланджело, Леонардо и Донателло. Раф, пока что не заметив этого, продолжал говорить:
– …И всё-таки, как вы нашли нас, и догадались, что мы находимся в кафе, ведь вокруг так много пустых зданий и совершенно не у кого спросить?… – и тут Рафаэль увидел удивление на лицах друзей. – А что это вы на меня так смотрите? Я что не достаточно зелёный? Или сказал что-нибудь неприличное?
– Нет, Рафаэль, – ответил Леонардо. – Ты выглядишь прекрасно, твой румянец не вызывает опасений, он в достаточной степени зелёный. И ты ничего неприличного не сказал.
– Ты всего лишь назвал имя старика Ринорука, – добавил Микеланджело.
– Что?… И вы с этим негодяем успели познакомиться? – удивился Раф.
– Мы с Микеланджело не успели, – ответил Донателло, – мы имели дело только с его карликовыми помощниками и с его злосчастным пальчиком. Но Леонардо про него все уши нам прожужжал…
– Да я еле ноги унёс, – сказал Леонардо. – Но как только мы решили сразиться с ним все вместе, он куда-то исчез.
– И появился здесь, чуть было нас не уничтожив, – произнесла Эйприл.
– Этому старику понадобилось моё тело и мой мозг, – добавил Рафаэль.
– От нас он хотел взять то же самое… – сказал Леонардо.
– Мы не такие, как все, – заключил Донателло, – поэтому и нужны Риноруку.
– Ну, что ж, нам остаётся найти этого Ринорука и дать ему хороший бой! – воскликнул Микеланджело.
– Старика можно найти в здании городской больницы, – сказала Эйприл. – Там у него что-то вроде лаборатории.
– Это, наверное, и есть его первая лаборатория, – сообразил Леонардо, – ведь вторая, кажется, исчезла, не оставив и следа.
– Нужно не забывать, что у старика есть помощники, – напомнил Донателло.
– И к тому же, его не так-то просто уничтожить, – вставил Рафаэль. – Я ему голову снёс, а она снова приросла.
– В таком случае, стоит подумать о более совершенном оружии, – подвёл итог Донателло. – Ты, Раф, случайно не знаешь, где тут находится супермаркет?
– Конечно, знаю, только он закрыт и витрины заколочены досками.
– Каких-то несколько досок не представит для нас большой преграды, – усмехнулся Микеланджело.
– Однако, без разрешения в частные владения нельзя заходить, – произнёс Леонардо.
Черепашки и Эйприл покосились на Лео.
– По-моему, сейчас не время вспоминать о законах, – сказал Рафаэль. – Этот Ринорук нарушает их на каждом шагу.
– В таком случае, твои аргументы меня убедили, – ответил Леонардо. – Но перед тем, как мы приступим к ликвидации Ринорука, не мешало бы нам хорошенько подкрепиться, я очень проголодался.
– У меня тоже в животе бурчит, – отозвался Микеланджело.
– Я уже не говорю про себя, – махнул рукой Рафаэль. – В этом Джапуту я забыл, как пахнет настоящая пицца.
– Как тебе не стыдно обманывать, – засмеялась Эйприл. – Ведь ещё вчера вечером ты приготовил в этом кафе прекрасную пиццу. Что-то сегодня я не нашла её на столе.
– Но ведь это было вчера, – опустил глаза Рафаэль. – А сегодня от той пиццы не осталось и воспоминаний. Но – дело поправимое. В этом кафе есть все, чтобы приготовить прекрасную пиццу, мука, томатная паста, яичный порошок, соль перец, только нет сыра и поэтому начинку придётся сделать из рыбных консервов.
– О, нет, Рафаэль! – закричали Микеланджело, Леонардо и Донателло.
– Ты лучше бы не вспоминал о консервах… – замахал руками Лео.
– Ты не помнишь, как мы их объелись в прошлом путешествии… – изрёк Микеланджело.
– Но у нас есть кое-что другое для начинки, – хитро подмигнул Донателло.
– И что же это? – в один голос воскликнули Эйприл и Рафаэль.
– У меня случайно завалялась баночка с замечательным клубничным джемом.
– О, это мой любимый джем! – воскликнул Леонардо. – Только я никогда его не ел с пиццей.
– Сейчас попробуешь, – ответил Донателло. – Обещаю, вкус будет незабываемым.
– Тогда быстрей неси джем, – крикнул Микеланджело, уже насыпавший муку в миску.
– Одну минутку, я только вспомню, в какой ящик я банку засунул, ведь в микроавтобусе так много места, – ответил Донателло, выскакивая из кафе.
Черепашки и Эйприл дружно взялись за приготовление пиццы, и через час она была готова.
Глава 23. Посещение супермаркета
Подкрепившись пиццей, черепашки и Эйприл сели в микроавтобус и поехали к супермаркету.
– Вот это другое дело, – сказал Микеланджело, погладив себя по панцирю, – теперь я могу сразиться с двумя… или даже с пятью Риноруками.
– Нам хватит и одного, – заметил Рафаэль, – но очень большого.
Через три минуты черепашки были возле универсального магазина.
– Как же мы в него проникнем? – спросил Леонардо.
– Очень просто, – ответил Донателло. – Мы используем изобретённую мной универсальную отмычку. Я хотел её ещё в Пхалмпуре использовать, но она тогда куда-то запропастилась.
Черепашка подошёл к входным дверям, и через несколько секунд замок был открыт.
– Путь свободен, – сказал Донателло. – Вперёд, за покупками…
– Тебе, Донателло, проще работать грабителем, чем героем-ниндзя, – заметил Микеланджело.
– Мы совершаем этот неблаговидный поступок, чтобы помочь жителям Джапуту, – вступилась за Донателло Эйприл, – и наши действия не будут квалифицированы, как криминальные.
– Надеюсь, и владельцы магазина нас простят, – произнёс Донателло и вошёл внутрь.
За ним последовали его друзья.
Заколоченные витрины мешали проникновению света в помещение, поэтому Донателло прихватил с собой фонарик. Когда он осветил зал, черепашки увидели, что в магазине было всё на месте: у касс стояли тележки для покупок, на стеллажах лежало полно товара.
– Мародёры, я вижу, не успели тут похозяйничать, – сказал Рафаэль и, взяв тележку, прошёл в зал. Первое, что он взял, был ещё один фонарик.
Вслед за Рафаэлем пошёл Донателло. Он вскочил на прилавок и начал осматривать товар на верхних полках.
– Пожалуй, нам пригодятся вот эти газовые баллоны, – сказал Рафаэль. – Попробуем этого старичка немного поджарить.
– Захватим топор, кувалду, лопату, ледоруб… – произнёс Донателло, кладя перечисленное в корзинку.
– Молоток не забудь! – заметил Рафаэль.
– Да, конечно, – согласился с ним Донателло, взял со стеллажа молоток, взвесил его в руке, сунул обратно на полку, попробовал другой молоток, потяжелее, и аккуратно положил его в корзинку. – А если ты собираешься использовать горелку, не мешало бы взять и маску, чтобы твоё зелёное лицо не покраснело от загара и не слилось с цветом твоей повязки.
– О, спасибо за совет, – буркнул Рафаэль. – Я непременно захвачу маску. Ты не смог бы мне её подать вот с того верхнего этажа.
– С превеликим удовольствием, Раф… – ответил Донателло. – Лови!
Он бросил вниз маску газосварщика, и та опустилась точно на голову Рафаэля.
– А тебе эта маска идёт, – снова воскликнул Донателло. – Ты в ней выглядишь, как настоящий пожарник.
– Не пожарник, а газосварщик, – поправил Рафаэль.
– Это не столь важно. Увидев тебя в этой маске, я подумал, а не отдать ли её вместе с газовым баллоном Леонардо, тот уже имеет некоторую практику в обращении с огнём…
– Может, ты и прав, – сказал Рафаэль. – Мне что-то расхотелось ходить в такой маске.
Черепашки прошли дальше, но вдруг Рафаэль неожиданно воскликнул:
– Эй, Дон, ты посмотри, что там нашёл себе Микеланджело.
Донателло оглянулся и увидел, что Микеланджело стоит возле оружейного отдела и держит в руках автомат. Посмотрев в прицел, Мик положил автомат на место и взял что-то вроде крупнокалиберного пулемёта.
– Этот пулемётик мне больше нравится, – довольно произнёс Микеланджело.
– Эй, Мик, – крикнул Донателло, подходя вместе с Рафаэлем, – оставь в покое эти автоматические орудия убийства. Они нам не понадобятся. Мы привыкли работать руками и головой.
К Микеланджело подошёл и Леонардо.
– Донателло прав, – сказал он. – Хоть это оружие и совершенно, но имеет одно плохое качество: выходить из строя, когда из него начинаешь стрелять.
– Я с тобой совершенно согласен, – кивнул Рафаэль. – Я сегодня кинул гранату в Ринорука, а та возьми и опустись прямо под нашим автомобилем.
Микеланджело тут же оставил пулемёт, повернулся к друзьям и произнёс:
– Дон, а что бы ты посоветовал мне взять?
Донателло окинул оком стеллаж, неожиданно нагнулся и сказал:
– Я могу тебе предложить вот это…
Он достал с нижней полки бензопилу и положил её на прилавок.
– Да, для ближнего боя сгодится, – согласился Микеланджело и положил бензопилу в корзинку Рафаэля.
– А тебе, – обратился Рафаэль к Леонардо, показывая на корзинку, – лучше всего подойдёт газовый баллон и маска газосварщика.
– О, я давно мечтал изменить свою внешность, – радостно воскликнул Леонардо, – только не надеялся, что это так легко можно сделать.
– Возьмите ещё дрель, верёвки, страховочные ремни, альпинистские ботинки и вантуз. Нам это всё пригодится, – дал указания Донателло. – А мне ещё нужно найти микросхемы, жидкокристаллический экран, некоторые конденсаторы и кое-какую мелочь… Ведь нужно восстановить нашу черепашью связь.
«Пожалуй, я захвачу с собой, ещё вот тот маленький пистолетик, – подумал Микеланджело. – Мы всё же будем иметь дело не с простыми бойцами…»
Не стояла без дела и Эйприл. Она запаслась видеокассетами, чтобы снять на плёнку все моменты боя черепашек с Риноруком и его гвардией.
Леонардо, Рафаэль и Микеланджело взяли всё, что сказал им Донателло.
– Теперь мы готовы для решающего боя! – воскликнул Донателло.
– Тогда едем в больницу, – сказала Эйприл.
Черепашки отправились к выходу.
– Донателло, не забудь рассчитаться при выходе из магазина, – произнёс Микеланджело.
– Вот так всегда, – проворчал Донателло, – набирают товар все, а расплачиваться за покупки приходится одному мне.
Он подошёл к кассе и, без особого труда вскрыв её, бросил внутрь несколько бенгальских фартингов.
– Сдачу можете взять себе, – по привычке сказал Донателло и вышел за остальными черепашками, закрыв дверь на замок.
– А зачем нам вантуз? – спросил Рафаэль уже в автомобиле. – Мы же не собираемся сантехнику в больнице ремонтировать.
– Это самая необходимая вещь для ловли блестящих шариков, – ответил Донателло.
– Будем надеяться, что больше шаров у Ринорука не осталось, и нам этот вантуз не понадобится, – заметил Микеланджело.
Глава 24. Штурм больницы
Оставив микроавтобус в полумиле от городской больницы, черепашки взяли все вооружение, «купленное» в магазине, и подошли к зданию.
– Надеюсь, мы прибыли вовремя, – сказал Леонардо.
– Боюсь, что нет, – воскликнул Рафаэль, – когда мы с Эйприл отсюда убегали, двери не были заколочены досками…
– Наверное, Ринорук, боясь нападения бесстрашных черепашек, решил забаррикадироваться, – спокойно предположил Донателло.
– Мы должны быть осторожными. Ринорук может устроить ловушку, – предупредила Эйприл.
– Вот сейчас на деле и проверим наше вооружение, – снова сказал Донателло. – Предлагаю разделиться, чтобы встретиться внутри здания. Я проникну в здание самым привычным для нас способом.
– И каким же? – не поняла Эйприл.
– Через канализацию, – ответил Донателло.
– Вот теперь я сообразил, для чего ему нужен был вантуз, – усмехнулся Рафаэль. – Нечего нам было голову морочить шарами. Эти шары вантузом ни за что не поймаешь…
– Это мы проверим на практике, – парировал Донателло.
– Ну если ты, Донателло, пойдёшь через канализацию, – сказал Рафаэль, – то нам с Эйприл ничего не остаётся делать, как проникнуть в здание через окно. Это уже стало для меня привычно.
– Только сейчас мы с тобой полезем в классных альпинистских ботинках, – вступила в разговор Эйприл.
– А мы с Леонардо, – махнул бензопилой Микеланджело, – войдём в здание как все нормальные люди… через дверь…
– Правда её придётся немного попортить, – вставил слово Леонардо, надевая маску.
– Будем надеяться, что нас не заставят потом двери на место ставить, – вздохнул Рафаэль.
– Стойте, ребята, – воскликнула Эйприл, – я сниму исторический момент начала штурма бастиона Ринорука на плёнку.
Черепашки засуетились, позируя перед камерой. Леонардо зажёг газ и два раза полыхнул вверх мощным столбом пламени. Микеланджело затарахтел бензопилой, выпиливая входное отверстие. Рафаэль, забросив верёвку на третий этаж здания и зацепив её за карниз, полез вверх. Донателло отодвинул крышку канализационного люка и юркнул вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я