Оригинальные цвета, рекомендую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Громкий рык, похожий на рев бури, вырвался из его груди, заглушая треск плюющего огнем автомата. Пули рассекали деревянные ящики, почти бесшумно проходили сквозь картон, цокали по стальным прутьям балконных решеток, скалывали куски кирпича, превращая их в пыль.
Майкл отпустил рукоять автомата лишь тогда, когда закончились патроны. Наступившая тишина звенящим покрывалом опустилась на переулок. Майкл закинул оружие за спину и, поправив на плече ремень, вытащил обрез 12-го калибра. Потом он начал медленно приближаться к горе картона и дерева, прошитых пулями.
Взгромоздившись на какой-то ящик, Майкл заглянул за картонную коробку, где по его расчетам должен был лежать разнесенный в клочья труп с развороченными внутренностями. На куче хлама никого не было. Только алые следы свежей крови на смятой и разорванной бумаге.
— Что за черт? — холодный пот выступил на лице, мурашки побежали по позвоночнику.
Майкл почувствовал, что начинает медленно сходить с ума. Странный шорох раздался за его спиной. Он резко обернулся и понял, что действительно сошел с ума.
Только что убитый им человек смотрел на него в упор ничего не выражающим взглядом. Затем, улыбнувшись, он всадил лезвие своего огромного меча в живот Майкла по самые острия ушек гарды.
Боль пронзила все тело, глаза застлала красная пелена. Рука Крюгера медленно поднялась вверх, и Майкл повис на мече, беспомощно болтая ногами. В глазах его застыло выражение смертельного ужаса.
Гигант все держал и держал руку поднятой вверх, продолжая крепко сжимать эфес меча. Майкл глухо застонал. Словно вспомнив о человеке, наколотом на эспадон, Крюгер раскрутил меч над головой и легким движением мускулистой руки отбросил неудачливого стрелка в стену ближайшего дома.
Опустив меч, Крюгер подошел к обезглавленному телу Датворта. Легкая голубоватая дымка начала окутывать убитого. Собравшись под телом плотной искрящейся подушкой, голубое облако поднимало труп над землей.
Из-под прикрытых век гигант наблюдал за этим фантастическим действом. Облако приобрело фиолетовый оттенок и, растворяясь, превратилось в ослепительные молнии, раскалывающие воздух с оглушительным грохотом.
Налетевший откуда-то из глубины переулка ураганный ветер поднял с земли разбросанный хлам и закружил его в водовороте смерча, складывая в аккуратную большую кучу.
Замерший Крюгер ожил. Он медленно, двумя руками, поднял над головой меч и закричал не по-человечески долго и протяжно, как одинокий горный водопад.
Висящее в воздухе над землей тело вспыхнуло, превращаясь в ревущий клубок бешено извивающихся демонов света, земля вздрогнула под ногами Крюгера, который, не выдерживая навалившейся на него боли, закричал еще громче. И в эту секунду грянул взрыв. Словно черные летающие тарелки, взмыли вверх чугунные крышки канализационных люков, обнажая дышащие пламенем отверстия подземных шахт. С воем и скрежетом лопнули все оконные стекла в окрестных домах, выбрасывая прозрачную защиту комнат на улицу снопами голубого огня.
Стеклянная крошка, подхваченная ветром, закружилась в сумасшедшей пляске над крышами зданий и, переливаясь всеми цветами радуги, посыпалась на асфальт тяжелым звенящим ливнем.
Огненные змеи распались, опуская обезглавленное тело. Дьявольское пламя вернулось в свой мир, перестав терзать эту землю. Ураган, славно поработавший дворником, затих где-то в верхних этажах и на чердаках домов, пустыми черными глазами разбитых окон смотрящих на ночную улицу.
Крюгер медленно, раскачиваясь из стороны в сторону, пошел в сторону улицы, на которой толпились зеваки, наблюдавшие с раскрытыми от удивления ртами за фантастическим представлением. Под его тяжелым взглядом собравшиеся со всего квартала истерически вопящие шлюхи мигом разбежались. Гигант остановился возле старенького «форда», в котором сидели престарелая дама и худой пожилой мужчина.
Взревев, как бешеный бык, Крюгер одним движением срезал эспадоном стальную крышу автомашины. Тонкий металл лишь тихонько похрустывал, когда гигант открывал крышу наверх, сминая ее пополам и обнажая содержимое салона. Сделав из закрытой машины открытую и сбросив помятую ненужную часть на землю, Крюгер принялся за сидевшего в машине мужчину в кепке, который, замерев, смотрел на Крюгера, расплываясь в глупой испуганной улыбке. Схватив его за лацканы пиджака, нападающий выдернул водителя из-за руля и, перевернув вниз головой, швырнул на асфальт под какой-то грязный мусорный бак. Забросив на заднее сиденье меч, Крюгер, не открывая дверцы, запрыгнул в салон и, криво улыбнувшись вжавшейся в кресло старушке, проревел:
— Мамаша!
Она поправила платок на голове и, быстро перекрестившись, прошептала:
— Твою мать…
Крюгер до отказа нажал педаль акселератора и, резко бросив машину влево, понесся по улице.
— Это моя жена! Это моя машина! — бросился за автомобилем успевший встать владелец кепки.
Старушка заверещала, поднявшись из своего кресла и вцепившись руками в чудом уцелевшее после удара мечом лобовое стекло.
— Помогите, помогите! — орала она, срывая в крике голос. — На помощь! Этот траханый говнюк похитил меня! Помогите! Он украл мою машину!..
Крюгер от смеха откидывался на сиденьи, хрюкая в восторге.
На очередном повороте старушка не удержалась на ногах и, перемахнув через лобовое стекло, словно акробат, растянулась на капоте, мертвой хваткой вцепившись в отрывающуюся ленту резины уплотнителя. Машина с ревом вылетела на оживленную автостраду и, ловко маневрируя между другими автомобилями, понеслась на север.
14
Стеклянные автоматические двери распахнулись — и в длинный просторный холл госпиталя вошел комиссар. Его толстое лицо выглядело озабоченным и злым. Он постоянно протирал платком потный лоб, что само по себе было плохим признаком, и, тяжело дыша, хрипло кричал на идущего рядом Стива:
— Все, что ты сейчас тут наговорил, можешь засунуть себе в… стол! Это сказки и легенды, художественная литература, а не полицейский отчет!..
— Фрэнк, успокойся, я проверил всех, — утешал разбушевавшегося начальника Стив, — и всех опросил. Ты же знаешь, что если я ничего не нашел, то делать там нечего.
Комиссар это знал, но тем не менее орал, досадуя на отсутствие необходимой информации.
— Но ведь там стояли люди, они же смотрели! Что, никто ничего не видел? — возмущался он.
— Никто и ничего. Они все именно в этот момент отвернулись.
— А этот идиот с автоматом? Что он там делал?
— Я не знаю, что он там делал! Может, наркотики искал, а может, девочку, а может, просто так… гулял. Сейчас мы это у него выясним.
— А кто тогда должен знать? Почему ты до сих пор ничего не выяснил?
— К нему не пускали, — оправдывался помощник комиссара, — все-таки серьезное ранение.
— Ты хоть выяснил, кто он?
Фрэнк остановился возле дверей палаты, где дежурили два крепких парня в форме.
— Бывший морской пехотинец, — тяжело вздохнул Стив. — Воевал во Вьетнаме. Свихнулся на почве антикоммунизма. Так что разговор будет… Чокнутый, одним словом, но зато с полным набором боевых наград.
Морран крякнул, пряча платок в карман пиджака, и со вздохом сказал:
— Ладно, не психуй. Посмотрим…
Полисмены, стоявшие возле двери, разошлись в стороны, пропуская комиссара с помощником в небольшую палату, заставленную шкафами с медицинским оборудованием, с койкой посредине, на которой лежал пострадавший. Возле него стояла симпатичная молоденькая медсестра, присоединявшая тонкие пластиковые трубки капельницы к большой колбе, висевшей на стойке.
Фрэнк и Стив тихо поздоровались. Девушка в ответ улыбнулась и так же тихо произнесла:
— Пожалуйста, только недолго. Он еще очень слаб.
— Конечно, — кивнул Стив, — спасибо.
Она проверила зажим и быстро вышла из палаты.
Человек, лежавший на кровати, был очень похож на римского воина. Крупное лицо с острой, выдающейся вперед челюстью, глубоко посаженные голубые глаза, прямой правильный нос и тонкие губы. По этому лицу было видно, что его хозяин побывал в разных переделках, потому что мелкие шрамы на щеках напоминали осколочные ранения от взрыва какой-то гранаты. Он открыл глаза и попытался улыбнуться гостям.
— Привет, — сказал комиссар и облокотился на высокую спинку кровати.
— Как дела, старина?
— Ты можешь говорить? — спросил Стив.
— Могу, — прохрипел пострадавший.
— Тебя зовут Майкл Бенкс. Так?
— Да.
— Ты видел того человека?
— Лучше, чем вас сейчас, комиссар. Он же меня поразил…
— Это он? — Морран протянул раненому фотографию Рассела. — Ты его видел?
Майкл поморщился и ответил:
— Нет. Не его.
— Ты уверен, приятель? Ведь там было темно.
— Он пытался меня убить, и я никогда не забуду его морды. Кроме того, у него была перерезана глотка. Понимаешь?
Майкл чуть приподнял голову. Было видно, что каждое, пусть даже самое простое, движение дается ему с величайшим трудом и болью. Стив пододвинул стоящий в углу стул к кровати и, сев на него, достал из кармана блокнот.
— Ты можешь нам рассказать, — попросил он, — как все это было? Если тебе, конечно, не трудно.
— Может, пока не стоит? — спросил Морран, посмотрев на помощника.
— Стоит, — прохрипел Майкл. — Если это поможет найти того ублюдка, то я готов. Я думаю, что здесь кроется нечто большее, чем обыкновенное хулиганство. Это большое дерьмо, потому что здесь замешана большая политика.
— Хорошо, — кивнул комиссар. — Начинай. Ложись, расслабься, не вскакивай и говори. Он все запишет, и мы его поймаем.
Бенкс набрал в легкие воздуха и, с шумом выпустив его через нос, начал рассказывать.
— Я каждый вечер выезжаю на дежурство в эти кварталы. Полиция призвала на помощь ветеранов, чтобы навести порядок в этом гадючнике. Вот мы и патрулируем улицы. У меня есть разрешение на ношение оружия, и в машине у меня всегда припасена пара-тройка серьезных штучек.
— Да, это мы видели. У тебя в машине нашли винтовку 32-го калибра, два армейских кольта калибром 9 миллиметров и…
— Все верно. А «узи» и обрез я взял с собой. Так вот, я свернул с 12-ой улицы на 736-ю. Там всегда полно всяких шлюх и наркоманов. Проехав три дома, я затормозил, потому что услышал странный шум.
— Ты услышал его несмотря на гул работающего мотора? — Стив что-то быстро записывал в свой блокнот.
— Да его и мертвый бы услышал! — Майкл тяжело вздохнул. — Это грохотало так, как будто поблизости работал кузнечный пресс. Я тогда не понял, кто они.
— Кто?
— Я расскажу об этом позже. Давайте пока не отвлекаться.
Он прикрыл глаза. Комиссар посмотрел на Стива. Тот пожал плечами. Майкл продолжил:
— Так вот. Я взял «узи» и обрез и бросился в переулок. Там было полно мусорных баков и всякого дерьма, за которым легко спрятаться.
— И что же там было? — спросил Морран.
— Я их сразу увидел. Эти двое дрались на мечах, как одержимые. Такой крепкий негр с бородой, в цветных дурацких тряпках. Вы же его наверняка уже видели в морге. И второй…
Майкл дернулся и тут же застонал от накатившей боли. Пальцы вцепились в простыню, стягивая ее в комок. На лбу выступила испарина.
— Он был двухметрового роста. В плечах — как два меня. Лошадиная голова и черные волосы. А одет, как поганый рокер. Весь в черной коже и дрался, как раненый зверь.
Лицо Бенкса исказил новый приступ боли. Он застонал, запрокинув на подушках голову, и жестом подозвал комиссара. Морран сел на кровать и крепко сжал его руку.
— Держись, приятель. Теперь все позади.
— Ничего не позади. Самое страшное может вот-вот начаться. Дело в том, что этот малый не похож на американца. Он похож на русского. С такой раной нельзя выжить. Это был просто покойник. Дерьмовый вонючий труп дерьмового русского. Москва начинает против нас войну. Она засылает диверсантов-зомби. Необходимо срочно связаться с ЦРУ. Комиссар, не упустите момент!
Майкл дергался и лихорадочно хрипел.
— Успокойся, — ласково проговорил Фрэнк.
— К черту!
— Приятель, тебе нельзя волноваться.
— Я сказал, к черту! Это был настоящий ад — там, на улице. Огонь, везде огонь. Понимаешь, комиссар… Я стрелял в него бог знает сколько раз. Всю обойму выпустил. А значит, хотя бы половина боезапаса оказалась у него в кишках. Он ведь ранил меня только после того, как я наделал в нем столько дырок, что хватило бы на целый взвод.
Комиссар понимающе кивнул и поднялся с кровати.
— Ну, не знаю, — он искоса посмотрел на все еще сидящего с блокнотом Стива. — Наверное, парень, я к тебе пришлю наших художников. И раз ты его так хорошо помнишь, ты сможешь описать им портрет этого типа. Договорились?
Морран снова вытер платком вспотевший лоб и отошел к двери. Стив, закончив стенографировать, тоже встал. Майкл поднял голову и позвал:
— Эй, полицейский…
Комиссар приблизился к кровати.
— Что-то еще?
— Ты думаешь, что я сумасшедший, да?
Судорога прошла по его лицу.
— Не переживай так, Майкл. Мы постараемся во всем разобраться. Будь уверен. Выздоравливай поскорее.
С тяжелым чувством полного отсутствия каких-либо фактов Фрэнк покинул больничную палату. Устало осмотрев стоящих возле двери полицейских, он вяло махнул рукой и пошел по коридору. Стив поспешил следом.
— Похоже, он действительно свихнулся, — Морран тяжело вздохнул. — Жаль…
— Но, шеф, у нас все равно больше нет свидетелей, — развел руками Стив.
— Не нужно мне напоминать об этом! Ты что, думаешь, я сам не могу запомнить такую простую вещь? — заорал взбешенный комиссар.
Фрэнк проснулся от стука в стекло автомашины. Открыв глаза, он увидел склонившегося Стива. Морран открыл дверцу и вышел на улицу.
— Ну, и что же тебе сказали эксперты? — он с трудом подавил зевок.
— Шеф, они меня в могилу сведут с этим делом. И вас тоже, — жалобно простонал Стив.
— Есть проблемы?
— Есть, и все те же. Я к этому уже привык. Они не нашли никаких признаков взрывчатки. Повторяется та же история, что и в этом проклятом гараже «Мэдисона». И никто ничего не знает. Только я знаю наверняка, что для того, чтобы чугунную крышку канализации на третий этаж забросить, нужно не меньше килограмма динамита.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я