https://wodolei.ru/brands/Alvaro-Banos/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Все мы - люди Ордена -
невежды в проблемах магии. И это не случайно. Не тяжелая, преисполненная
невзгод и сражений жизнь воина помешала нам обрести Тайное Знание - нет!
Только Незнание может защитить наши души от соблазна их собственных темных
сторон...
- Я бы не сказал, что общение с Подземным Царством сильно испортило
людей Общины, - довольно рискованно возразил Кай.
- Жалкие простолюдины, снедаемые суевериями... Разумеется, Санди-сан,
не может найтись много Зла в тех, в ком и Добра умещается немного...
- Получается, что если Черный Рыцарь вмещает в себя море Зла...
- То и для Добра в нем есть место... Он, например - единственный из
людей Ордена, кто искренне и серьезно верит в Бога христиан...
- И осмеливается так грешить против него?
- Ах, уважаемый Следователь, как бы хорош был любой из нас, существуй
он сам по себе... Вот и Черный Рыцарь был бы хорош, когда бы не было рядом
с ним Аббата Трех Смертей... Человека - если подобное создание достойно
этого имени - который внушил Черному Рыцарю спасительную для него идею...
- Какую же?
- Идею, согласно которой, будто бы можно замолить любой грех пред
Богом и людьми... И как лицо более близкое к Богу, он взялся за эту работу
- своими молитвами за душу Черного Рыцаря, он покупает его дружбу.
- До сих пор я знал лишь одного жулика, который умудрялся
зарабатывать на жизнь торговлей индульгенциями... Но тот брал деньгами, а
не дружбой... Странно, что у этого абсолютного злодея есть еще и друзья...
- Есть, есть, господин Федеральный Следователь... Видите, как все
непросто здесь, в Горном Крае... Поэтому, позвольте мне, со своей стороны
предпринять нечто, что оградит вас и ваше дело от темной стороны этой
души.
Сато хлопнул в ладоши и во внезапно распахнувшемся дверном проеме
возникли две фигуры, до глаз закутанные в странного вида одежды. За
плечами каждого торчали по две рукоятки длинных мечей.
- Дзигаро Сосеки... Тадземару... - самураи один за другим почтительно
склоняли головы. Дзигаро, одетый в серое кимоно, был повыше и помощней
гибкого и стройного Тадземару, утопавшего в складках просторного черного
одеяния, - это мои лучшие бойцы. Они будут сопровождать вас в путешествиях
по Горному Краю.
Представив себе на минутку как он будет рыться в архивах, беседовать
со свидетелями и совершать все прочие жизненные отправления, имея за
спиной двух самураев в полной выкладке, Кай сделал, было, протестующий
жест, но Сато мягко прервал его возражения, прикоснувшись старой
сморщенной рукой к плечу Следователя.
- Они не будут вам мешать. Это профессионалы-ниндзя. Правда, древними
традициями мы уже не можем ограничиться, так что эти двое используют в
работе последние достижения электроники и психофизиологии... После того,
как я представил их вам, вы их больше не увидите... Надеюсь, не увидите.
Потому что они появятся рядом только в случае реальной опасности для вашей
жизни.
Он сделал легкий жест, и ниндзя исчезли так же внезапно, как и
появились.
- А теперь, позвольте мне проводить Вас.
Они вышли к воротам Замка и остановились перед легким мостом,
переброшенным через ров, окружающий крепостные стены. Вдали - милях в
десяти, в голубой дымке виднелись отроги Большого Бактриана - кряжа,
отделяющего Горный Край от других земель и морей Парагеи. Хотя в
окружающем пейзаже еще преобладали зеленые краски, осень уже пометила
клены и виноградники желтым и багряным.
Как я завидую тебе!
Ты высшей красоты достигнешь
И упадешь, кленовый лист.
- процитировал внезапно старинное стихотворение Сато.
- Басе? - вежливо поинтересовался Кай.
- Нет, Сико. Но то, что вы знакомы с хокку Басе, делает Вам честь,
господин Следователь. Итак, позвольте пожелать вам удачи.
И он оставил Кая одного у крепостных ворот, предоставив ему
поразмыслить о том, имела ли какой-то скрытый смысл произнесенная цитата
или же это было в столь изысканной форме выраженное отражение красоты
окружающего пейзажа в душе старого японца. Вздохнув, он стал спускаться со
рва к рощице, на опушке которой, в скупой тени вертолета сержант Лоусон
пыталась совместить несовместимое - бдительное наблюдение за замком Сато и
углубленную проработку вопросника по теме "Процедура ареста и первичный
допрос задержанного".
Невада нервно шмыгнула носом и рванула машину так, что некоторое
время мир представал перед Федеральным Следователем наклоненным под углом
градусов в сорок, а затем ландшафт, над которым низко, вписываясь в
складки местности пошел скоростной геликоптер, слился в желто-зеленые
полосы.
"Интересно, каким образом следуют за нами мои ангелы-хранители?.." -
подумал Кай.

4. МОГИЛА СЛЕПОГО ДЖО
- Нам придется немного изменить курс, сержант, - несколько неожиданно
прервал довольно долгое молчание Следователь.
Взгляд его был сосредоточен на дисплее портативного терминала,
который лежал у него на коленях.
- Куда летим? - осведомилась Невада.
- Нам предстоит встретиться с господином Корнуэллом.
- Он сейчас, верно, в Ратуше... Так чего же?..
- Нет... Если я не ошибаюсь, он сейчас движется в сторону так
называемых Гиблых Пустошей... Вот смотрите... - Кай передал Неваде свой
терминал, на дисплее которого была высвечена карта местности. - Это сигнал
его радиомаяка.
- Вы не будете связываться с Помощником по блоку?
- Нет. Посадку произведите, по-возможности, незаметно... Где-то вот
здесь... Невада пожала плечами. - Темнеет - еще немного и не то что
незаметно сядем, а и друг друга не найдем... Это же, ведь, Пустошь... И
Рыжий туман под осень... Как тогда...
- В ночь убийства Наместника?
- Вот-вот...
- Ну, то что господин Корнуэлл нас не будет замечать некоторое время
- в том нет большой беды... А мы его не упустим - при нем радиомаяк, хотя,
может быть он об этом еще не знает...
- Вы что - подозреваете Помощника?.. Маячок ему навесили, словно
уголовнику...
- Если вы думаете, что господин Корнуэлл не дает повода для
подозрений, то, вообще говоря, вы ошибаетесь... Часто вторые лица бывают
заинтересованы в... устранении первых. В их исчезновении...
- Ну, вы тут крепко ошибаетесь, Следователь...
- Я и не думаю работать в этом направлении, миссис Лоусон. Дело проще
- у меня сложилось впечатление, что господин Корнуэлл пытается э-э...
оградить меня от некоторых сторон ведения расследования. Видимо, он
полагает что принятые методы следствия могут травмировать близких
господина Арчера... Я же, однако, не могу уклониться от исполнения своих
обязанностей... Только поэтому мне приходится прибегать к такому вот, -
Следователь кивнул на экран терминала, - методу.
- Это вы о чем?.. Каких близких?..
- Дело в том, что первая же мысль, которая возникла у меня вчера, при
просмотре письма господина Арчера, была о том, что обращается он к кому-то
из своих родственников... Понимаете ли, сам стиль речи, взгляд, то, что
называют непроизвольной мимикой... Само собой разумеется, что речь идет
либо о госпоже Арчер, либо о его достаточно взрослом сыне... Люди капитана
Инокоффа недвусмысленно описали лицо, которое, по их мнению, пыталось
проникнуть к тайнику с письмом, как подростка. Я побеседовал с Лин Арчер и
убедился, что сын Шерифа отсутствовал дома именно в то время, когда имел
место этот инцидент. Мало того, он отпросился из дома и на эту ночь -
якобы для того, чтобы с приятелем наблюдать восход Хозяина... Я самого
Финни так и не встретил, но вот с тем пареньком, владельцем телескопа,
повидался. Он, конечно, версию Финни подтвердил, но при этом врал - или я
не имею никакого представления о психологии... Я не думаю, что господин
Корнуэлл столь недогадлив, чтобы не заняться этой версией. Он, однако,
утверждает, что не имеет понятия о том, кому может быть адресовано письмо
Шерифа. Мало того - вместо того, чтобы торопить меня именно в направлении
поисков адресата письма, облегченно вздохнув, соглашается с моим
намерением отправиться беседовать со специалистами по Подземному
Царству...
- Так почему вы прямо ему не выложили... это все?
- Видите-ли, тогда ему пришлось бы отказаться от своих... более
привычных методов. Возможно, мои действия здесь и впрямь напоминают визит
слона в посудную лавку...
- Что-то есть... Вы уж не обижайтесь... Значит, вы попросту не хотели
вспугнуть Ларри?
Кай неопределенно хмыкнул в ответ.

Ларри бесшумно, но с остервенением сплюнул: Проклятый парень был
где-то здесь - в сотне метров от него - маяк не мог подвести - но где он
умудрился укрыться в этой чахлой рощице?.. Сумерки сгущались над Пустошью
и первые языки Рыжего Тумана стали видны в низких лощинах и пересохших
руслах ручейков... Скоро на зрение уже нельзя будет положиться. Бесшумно
скользить по зарослям научил Финни он сам - Ларри Корнуэлл - так что и на
слух надежды было мало. Способов искать несовершеннолетних, но достаточно
взрослых подростков в лесу ощупью или прибегая к анализу вкусовых
ощущений, Ларри не знал. Оставалось лишь принюхиваться - и было к чему.
Где-то не очень далеко горело нечто смрадное, и горело основательно.
Сориентировавшись в направлении еле заметного ветерка, Ларри все так же
бесшумно присвистнул - гарью тянуло с могилы Слепого Джо.
- Жертву кто-то надумал приносить, что-ли? - подумал он. - В канун-то
ночи Злых Сил?
Тихо, по колено в тумане, он двинулся к невидимому в глубине лощины
костру... Очень не во-время засигналил его блок связи. Проклиная все на
свете, он убрал звук. Чутье подсказывало ему, что вызов любой срочности
может сейчас подождать.
Огонь он увидел только шагов с пятидесяти, но еще раньше он увидел
Финни. Мальчик стоял на коленях. Его рвало.
Появлению Ларри он не удивился. Только мотнул головой куда-то за
спину:
- Т-там... - сказал он, с трудом преодолевая сдавившие горло спазмы.
Ларри вытащил из наплечной кобуры бластер и осторожно шагнул вперед -
к жертвенной плите. То что догорало на ней совсем недавно было человеком.
Это наверное Финни не дал огню окончить свою работу - труп был вытащен из
развороченного костра. Хотя и трудно было уже опознать погибшего, Ларри
перевернул тело и справившись с подступившей и к его горлу спазмой,
все-таки понял, кто лежит перед ним на пожухлой осенней траве - это был не
тот, кого он боялся увидеть.
- Эт-то не... - вымолвил вцепившийся в его руку Финни. - Это - не
отец...
- Нет... - ответил Ларри. - Болотный старец... Куоккенен...
Гос-с-поди...
Ставшими вдруг непослушными пальцами, он снял с пояса блок связи и
очертенело посмотрел на него, соображая кого вызывать на место
происшествия и почему все еще настойчиво мигает сигнал вызова.
- Сюда кто-то идет... - вздрогнув, сказал Финни. И почти сразу вслед
за этим, из сгущающегося тумана к костру вышла сержант Лоусон, а за ней
Федеральный Следователь. Секунды на три-четыре все остолбенели.

Мне кажется, что я не так уж и не во-время... - сухо сказал Кай и
присел над останками шамана. - Кто обнаружил... это?
- Парнишка, видно на него наткнулся... Минут пять назад, не больше...
Так, Финни? А вы, как...
- Я, простите, следовал за вами по указаниям радиомаяка...
- А откуда вы узнали про маяк? Кон, что-ли...
- Я так и подумал, что вы мне недаром тот нож принесли, - сказал
Финни. - Я его в роще оставил - чтобы вы сюда не вышли... А тут...
- Простите, но я имел ввиду другой маяк. Тот что у вас на куртке,
господин Помощник Шерифа. За отворотом воротника... Я позволил себе...
- Вижу, что позволили, - огрызнулся Ларри, отдирая от загривка почти
невидимую капсулу. - Я, пожалуй, наряд вызову... Чтобы прочесали
местность.
- Я думаю, тот, кто сделал это, уже успел уйти достаточно далеко...
Лучше пусть пришлют небольшую следственную группу. И кого-нибудь, кто
по-вашему мнению сможет опознать погибшего... И, может, будет лучше, если
не станут поднимать большого шума...
- Насчет опознания - можете не тревожиться. Я покойника хорошо знал -
местный шаман. Вот что - надо бы срочно обыскать его логово. Явно не
случайно погиб дед... Финни, сам видишь, дела пошли серьезные - давай как
на духу: зачем сюда шел, что про старину Квака знаешь... Только давай, не
мудри...
- Он... Он отцу силу дал... Заклинание... И еще что-то такое... Чтобы
победить силы Темной Стороны... Монстров... А на могиле Слепого Джо мы с
отцом должны были встретиться... Я знак ему условный оставлял... А почему
здесь... он?.. Я сначала подумал...
- Я знаю, что ты подумал, Финни. Но это не Роб... Это сам Квак...
Почему он пришел сюда? Может быть, вместо твоего отца?..
- Я... я не знаю... Я ничего не понимаю... - Так... Держи себя в
руках. Я сейчас вызываю сюда людей... - У вас блок зуммерит, - вставила
Невада. - И уже давно...
Ларри, наконец, нажал "прием", и блок связи хорошо поставленным
голосом секретарши объявил:
- Господин Корнуэлл, с вами немедленно и конфиденциально хочет
побеседовать господин Чрезвычайный и Полномочный Посол Федерации Тридцати
Трех Миров, сэр Милтон Чамберс... Господин Корнуэлл...
Обалдевший господин Корнуэлл, наконец, отозвался:
- Я у аппарата... Слушаю вас...
Экранчик мини-дисплея пошел бегущими полосами и через мгновение на
нем предстал господин Посол, выбритый и одетый в точном соответствии с
требованиями своей щепетильной должности, несмотря на поздний час. Тень
тревоги лежала на его напряженном лице... Он внимательно приглядывался к
собеседнику - Ларри сообразил, что предстает на посольском терминале в
виде плоховато освещенной слабым сиянием подсвечивающей рамки небритой
физиономии на фоне утопающей в наступающих сумерках и Рыжем Тумане лесной
чащобы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я