https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/pod-stoleshnicy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А сам не мог понять, во сне ли все это происходит или наяву; а может, до сих пор они с Богданом прощаются на шумной львовской дороге или встретились в перелеске чигиринского взгорья. Только руки онемели, крепко сжатые другом.Затем они долго смотрели друг на друга, не выпуская протянутых рук. Время от времени Богдан прижимался к груди Стася. Так и стояли молча, не зная, что сказать, словно растеряли и слова за эти тяжелые два года разлуки.— А я ждал Назруллу, — наконец сказал Богдан. — Хороший, близкий мне человек. Но ты… ты, Стась, единственный у меня. Ведь это не сон, я своими руками обнимаю тебя, мой славный, хороший друг…Во двор въехал сержант Горф. Появление здесь польских войск, как называли австрийцы и казаков, не удивило Горфа. Но ему не понравилось, что задержанный им бродяга обнимался с польским старшиной.— Казак Хмель интернирован нашим отрядом. Пока он был болен, находился под моим наблюдением! — довольно независимо обратился сержант на немецком языке к польскому гусару.Хмелевский, когда-то изучавший этот язык, с трудом понял, чего требовал от него австрийский жандарм.— Одну минутку, уважаемый пан! — произнес он, предостерегающе подняв руку, а второй обнял Богдана и прижал к себе.Но Богдан сам подошел к сержанту и обратился к грозному стражу на ломаном венгеро-немецком языке:— Теперь уже все! Все, уважаемый пан ефрейтор. Очень благодарен за ваши заботы. Передайте пану Валенштейну, что турецкий невольник Хмель… Тьфу, проклятие… До каких пор я буду называть себя унизительным именем «Хмель», проклятая привычка раба… Передайте ему, что Богдан Хмельницкий уже нашел свое войско!.. Так и скажите. Пошли, братцы, в дом. Должен поблагодарить хозяев за их сердечную заботу обо мне. Оружие мое они где-то припрятали… 5 И снова жизнь Богдана забила ключом. Началась она со встречи со Станиславом Хмелевским, со встречи с казаками в венгерском селе. Казаки, услышав о Хмельницком, тотчас поскакали в село. Иван Сулима летел впереди всех на взмыленном коне. Даже не стал разговаривать с австрийскими солдатами, поспешил в дом. Упал на колени перед Богданом, обхватив его ноги руками.— Богдан, друг мой! Неужели это правда, что ты живой! Гляжу на тебя и глазам не верю.Богдан поднял друга, вытер ему слезы рукавом.— Хороший ты, Иван! А я длинный путь прошел, о жизни мечтал, о наших людях. И такая радость… — задыхаясь от волнения, говорил Богдан.Станислав Хмелевский вышел с сержантом Горфом во двор. А на дворе моросил холодный дождик со снегом. Погода была противной, как и этот солдат из враждебного австрийского отряда Валенштейна. Их встретили еще двое жандармов, среди которых один хорошо знал польский язык.— Сами видите, панове, что задержанный вами казак уже не ваш, — сказал Хмелевский.— Но ведь мы находимся на службе. Уже рапорт послан, — возражали жандармы.— Придется послать новый рапорт, панове. Больше ничего посоветовать не могу. Видели казаков?.. Это их друг возвратился из неволи! Да они даже разговаривать не станут. Лучше поезжайте к себе в отряд. Очевидно, завтра и мы уйдем отсюда.Казаки, словно у себя дома, соскочили с коней, довольно разглаживая усы. Увидев Хмелевского, разговаривавшего с австрийскими жандармами, дружно окружили их. Может, старшине нужна помощь? Пока что говорили полушепотом, перебрасываясь друг с другом словами. У всех было приподнятое настроение. Верить или не верить, что из турецкого пекла вернулся казак. Ждали, когда пленник выйдет из дома.Молодой казак, в жупане, туго затянутом поясом, пробился сквозь тесное кольцо людей. У него давно не бритая голова, чуприна толстой прядью свисала на глаза. Казак размашисто отбросил рукой оселедец за ухо, приблизился к австрийским жандармам. Прислушался, как старшина терпеливо уговаривал их.— Панове немцы, солдаты Рудольфа, — обратился он на польском языке, воспользовавшись паузой в беседе. — Вон как уговаривает вас пан старшина. На вашем месте я бы тотчас ушел отсюда к чертовой матери или, может быть, помочь вам выйти за ворота?.. Эй, хлопцы!.. — воскликнул, разгорячившись.Тут же схватил сержанта за плечи, повернул его, точно куклу, и стал подталкивать к воротам. Во дворе поднялся громкий хохот. Двое солдат поспешили за своим старшим. Сержант пошатнулся и упал.Казаки еще громче засмеялись.— Ну, видели? — оправдывался стройный, высокий казак с непокрытой головой, показывая рукой на улицу, где двое жандармов поднимали на ноги своего сержанта. — Просишь, просишь человека, а он, словно у тещи в гостях, артачится.Богдан тоже выбежал из дома в сопровождении друзей.— Что тут случилось, братцы? — спросил он.— Так это ты, парубок, и будешь Богданом, сыном подстаростихи Матрены? — спросил бойкий казак с непокрытой головой. Увидев Богдана, стоявшего вместе с Сулимой и ротмистром Хмелевским, он быстро направился к ним.— Да, это я, мой добрый друг. Может, о матери моей мне что-нибудь расскажешь, раз вспомнил про нее, — упавшим голосом промолвил Богдан.Казак оглянулся, словно советуясь с товарищами, можно ли ему поведать все.— Да мы, браток, давно дома не были. А в Чигирине я отродясь не бывал. Крапивенский я. Карпом зовут. Но подстаростиху Матрену знаю, а как же. Ее все знают!.. Кажется, в Белую Русь переехала подстаростиха. Сказывали, что и замуж там вышла за своего старого приятеля еще с девичьих лет.Эта весть, словно гром среди ясного неба, поразила Богдана. Карпо, смутившись, умолк. 6 В этом далеком, чужом краю никто не следил за временем, не считал не только дней, а даже лет, не надеясь на лучшее завтра. Объединялись, заводили дружбу уже после того, как покинули родные места и перешли границу, когда не страшны им были злые королевские жолнеры Речи Посполитой. В большинстве своем это были украинцы, жители Приднепровья и Подольщины, бежавшие от своих панов. Но среди них немало находилось и польских крестьян-тружеников, клейменных унизительным словом «хлоп»…С Максимом Кривоносом и его ближайшими друзьями встретились еще тогда, когда он убежал от смертной казни и позора. Изгнанные из родной земли воины назвали себя лисовчиками, чтобы под этим именем объединиться на чужбине. Кривоноса считали талантливым полководцем, избрали его своим атаманом, уважали и повиновались ему.Теперь шли они по чужим землям вместе с итальянскими волонтерами. Хотя знали итальянские и испанские песни, а пели все же свои. Не от радости пели изгнанники, а больше от тоски. Хоть песнями согревали сердца. Двигались, следуя за своими чужеземными друзьями по борьбе.Иван Ганджа затягивал сегодня уже несколько песен, наконец запел мелодичную украинскую.— Все люди как люди, а ты, Иван, изгнанник, Иван проклятый, как тот Марко… Хотя бы казак с именем! А то — Иван-лисовчик. Эх, казаки, мамины сыночки. Гадай, гадай, моя маты,Звидкы сына выглядаты. А то чэкай витра з моря —Йому поплач, нэнько, з горя! Гэ-эй, гэй, з моря вистку зажадай,Пишов твий сын за Дунай!.. И несколько десятков охрипших в походе голосов дружно подхватили: Гэ-эй, гэй… з горэм пишов за Дунай! Итальянские волонтеры окружили казаков. Они тоже любили песни. Не понимая слов, волонтеры подхватили могучее «гэ-эй, гэй!..». Только эхо разносилось в желтеющем осеннем лесу приморья. Эта песня, как и их военная судьба, сближала казаков с волонтерами и скрепляла их дружбу. Волонтеры возвращаются на родину, но встретит ли она их, как мать? Ведь она тоже покорена испанскими захватчиками…Эта песня оказала большую услугу и обездоленным путникам-беглецам. Назрулла слышал ее еще на Днепре. Она нравилась ему больше всех песен мира. И вдруг в лесах и горах Италии он услышал голос запорожских казаков.— Казаки поют! — воскликнул Назрулла, обращаясь к своим попутчикам — сыну и отцу Парчевичам.Они едва передвигали ноги, поглядывая на затянутое тучами небо, стараясь по солнцу определить направление. От голода и долгих скитаний беглецы обессилели и душой и телом. Вначале они поочередно ехали на осле, которого раздобыли еще на Дунае. А потом Назрулла уступал свою очередь младшему Парчевичу. Когда изнуренный старый ишак отказался тронуться с места, они бросили его на лесной поляне, где росла сочная трава, а сами пошли пешком.Эхо казацкой песни неожиданно донеслось к ним, когда они стояли и решали, куда идти дальше. Это их удивило. Неужели они сбились с пути и вышли в места, где турки воюют с казаками? Но ведь песня, а не выстрелы, разносится по лесу. Назрулла почувствовал в этой песне спасение.Стали прислушиваться, часто меняли направление. Теперь они уже не придерживались лесных дорог и троп: казацкая песня служила им ориентиром.А лес кишел волонтерами. Измученные путники испугались, когда увидели их. Но и волонтеры не обрадовались, заметив Назруллу в янычарском мундире. Один из них даже схватился за саблю. Правда, он сразу и охладел. Странно, откуда в этих краях мог появиться настоящий янычар?Второй волонтер с размаху чуть было не огрел нагайкой Назруллу, но тот успел отскочить в сторону.— Турок, турок!.. — закричали волонтеры от неожиданности.Из-за кустов показались сын и отец Парчевичи, которые едва держались на ногах. Младший Парчевич заговорил с волонтерами на латинском языке, вставляя и итальянские слова. Только сейчас волонтеры обратили внимание на то, в какой изодранной одежде и какими изможденными были турок и эти двое. Лес и непогода делали свое дело, а голод и переживания — свое.— Что это, не мерещится ли нам? — удивился Назрулла. — Ведь мы слышали казацкую песню. Неужели и волонтеры научились ее петь?..Люди плохо понимали речь турка. Ему помогал объясняться младший Парчевич.— Казаки, камрадос, тоже идут с нами в Италию, — с гордостью сообщил беглецам испанец-волонтер.— А казацкая песня, — поторопился итальянец, — стала общей в нашем совместном военном походе.Петра с отеческой заботой тотчас посадили на коня. Старый Парчевич, держась рукой за седло, шел рядом. А Назрулла, воодушевленный встречей и знакомой песней, стремился поскорее увидеться с казаками. Он не надеялся встретить кого-нибудь из знакомых. Но что-то роднило его с ними. Вспомнил турчанку-выкрестку, жену Нечая, и остро почувствовал свое одиночество.— Казацкая, казацкая это песня. Старый полковник Нечай, Богдан Хмель-ака!.. — бормотал он.Волонтеры хотя не знали турецкого языка, но сердцем понимали Назруллу. Сочувствовали ему, старались успокоить его, подбодрить. Один испанец поскакал на коне вперед, чтобы догнать казаков, сказать им про беглецов.Кривоноса, Ганджу Назрулла узнал еще издали. Имен их, правда, не помнил.— Казак, казак! — кричал он, подбегая к казакам. Как будто близких родных своих встретил после долгих странствий. А уж если тут этот храбрый казак с черными усами, друг Хмеля, так, может, и сам Богдан-ака здесь.— Богдан, Богдан Хмель-ака! — снова воскликнул Назрулла, приветствуя Кривоноса.— Ганджа-ака, пожалуйста, скажи им, что брат Назрулла три года стремился сюда…Максим узнал турка. Соскочил с коня, поддержал споткнувшегося Назруллу.— Так это же Назрулла! — воскликнул он.— Назрулла, йе-е, Назрулла! Богдан-кайда? — бормотал турок.— Богдан? Эх-эх, братец. Нет нашего Богдана. Взяли его в плен ваши турки, да там где-то и погиб.— Он-ок, нет, не погиб. Сам помогал ему бежать из Стамбула, сам на челне через Дунай отправил. Живой он переплыл Дунай.Ганджа переводил его слова казакам. Это и радовало и огорчало их. Если Богдан переплыл Дунай, где же он сейчас?Отряд казаков остановился, разбили лагерь и итальянские волонтеры. Здесь, в приморском лесу, с широкими пастбищами на лугах возле небольших рек, было настоящее приволье для казацкой конницы.Весть о бежавшем из Стамбула турке передавалась из уст в уста. Это было важное известие для волонтеров. Среди волонтеров были и турки. Услышав о своем земляке, они стремились увидеться с ним, разузнать что-нибудь о своих близких, родных. Он являлся для них частицей родной земли. Увидят ли они когда-нибудь свою родину, подышат ли свежим воздухом Черного моря — неизвестно. Хотя бы глазами этого турка, недавно бежавшего из родного края, посмотреть на своих близких.Назрулла!.. 7 На рассвете Богдан в полном боевом снаряжении первым вышел во двор. Не сиделось ему в чужом доме, у чужих людей. Осточертела и затянувшаяся зима, такая гнилая в этих краях. Наконец-то уходили они из Праги, где вынуждены были отсиживаться не по своей воле. Казацкие полки и отряд польских жолнеров начали свой последний переход к Висле.Однажды полковник Ганнуся, будто оправдываясь перед Богданом, сказал ему:— Нашему брату казаку даже на Днепре надоедает безделье. Воин при виде врага становится разъяренным, как тур. А тут, твоя правда, пан Богдан, сидишь, словно пес на привязи… Развращаются казаки от безделья, нежась на мягких подушках с чужими бабами.На улице суетились казаки, ругаясь с солдатами валенштейновского гарнизона. На дороге выстраивались сотни.Казалось, что воины пришли сюда не из боевого похода. Здесь смешались все: казаки и жолнеры, конные и пешие. Одеты пестро. Каждый старался нацепить на себя как можно больше захваченного у врага оружия. Особенно конники. Даже пушки везли уже по как оружие, а как трофеи, которые свидетельствовали, что возвращаются воины не с прогулки.Императорским войскам нетрудно было справиться с утомленными, выбившимися из сил в походе украинскими казаками и польскими жолнерами. Их отовсюду гнали отряды предателя Чехии графа Валенштейна.— Такой ужас, Стась, — сокрушался Богдан, видя, как разлагалось войско. — Даже стыдно называться казаком!.. А казаки еще величают нас старшинами. Казаки… какой-то деморализованный вооруженный сброд.— Ты слишком близко принимаешь все к сердцу. Эта война тянется третий год. Люди столько времени находятся вдали от родины. Стоит ли так переживать из-за этого, — успокаивал Стась Богдана.— Ведь в неволе я мечтал о встрече с ними…Богдан, столько переживший в плену, не мог спокойно смотреть на дезорганизованных казаков и жолнеров. Даже появление в их кругу Ивана Сулимы больше удивляло, чем радовало Богдана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58


А-П

П-Я