https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-s-umyvalnikom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Имеет ли это какое-либо значение в свете текущих событий?Не думаю, поскольку сейчас я озабочен тем, какие результаты нам пришлют из отдела металлургии, когда переделают опыты по «големам-гонцам».Допустим, опыт с радиоактивным углеродом все же датирует их в этой половине двадцатого века? Нельзя исключать совсем, что кто-то еще видел рукопись «Фраксинуса» до меня. Нельзя совсем исключать и изготовление фальшивого «голема» — Изобель рассказала, что существует основательный рынок археологических подделок для более доверчивых частных собирателей.Карфаген — не подделка. Карфаген — это факт.Конечно, с археологической точки зрения, встает вопрос: а что как факт он собой представляет? Имеет ли этот затопленный участок какую-либо связь с ливийцами-финикийцами, которые основали первоначальный «Карфаген» в 814 г. до н.э. — возможно, они тут обосновались и только позже двинулись на тот земельный участок, который раскопан у границ Туниса? Непохоже: это не тот Карфаген, который победили римляне.Но это Карфаген визиготов.Видите ли, Анна, я говорю о поселке, построенном в 1400-х годах н.э. — а если судить по тому, что нам показывают изображения на наших приборах, этот участок гораздо старше! Возможно, это Карфаген вандалов? Или же — визиготское поселение, но гораздо более древнее? В конце концов, если бы шторм не потопил флот испанских визиготов в 416 году н.э., они захватили бы римский Карфаген за тринадцать лет до вандалов!Так многое еще надо открыть теперь!По моей первоначальной теории, это было недолго просуществовавшее поселение позднего средневековья. Любое поселение, в котором живут долго, начиная с 416 года до н.э. представляет для нас намного больше проблем — я допускаю мысль, что мое визиготское поселение на побережье Северной Африки, в целом просуществовало лет 70—80 и могло остаться незамеченным в истории, или хотя бы оставить такие доказательства своего существования, которые по ряду причин положены под сукно. Однако если какое-то поселение было обитаемо в течение десяти с половиной веков, оно должно было быть отмечено в арабских хрониках, даже если франки эту информацию игнорировали! Гарантирую вам, что существуют десятки тысяч сохранившихся средневековых исламских рукописей, и многие библиотеки по всей Северной Африке и Среднему Востоку еще ждут полной каталогизации — но возможно ли, чтобы нигде не упоминалось о 1060 годах существования Карфагена?! Где-нибудь?Надо поговорить об этом с Изобель.Я уже говорил, что мы в состоянии крайней экзальтации — это так и есть, но от Изобель я бы ожидал большего проявления радости. Она озабочена.Подозреваю, что если бы я был ответственным за достоверность раскопок самого большого археологического открытия этого века, «я» тоже выглядел бы немного измотанным и измученным!Каждые несколько минут приборы подводного видения показывают нам новые изображения — когда смогу, опять выйду на связь с вами, разве это не «чудесно»?Пирс.
Адресат: # 158 (Пирс Рэтклиф)Тема: Аш, рукописьДата: 05:1200 19-19От: Лонгман@
Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены.
Пирс, вот рукопись.Хочу, чтобы вы первым это узнали. Я была в Сибл Хедингем, говорила с братом профессора Дэвиса, который был со мной на удивление откровенен, но прежде всего — вот РУКОПИСЬ.Это не неопубликованная работа Вогана Дэвиса. Это подлинник.Пирс, я не имею представления, важно ли это. Я даже не знаю, того ли это периода. Или это фальшивка.Брат, Уильям Дэвис, сказал, что Воган называл эту рукопись «пособие по охоте». На приделанной обложке гравюра по дереву с изображением оленя, которого всадники гонят через лес. Надеюсь, вы не будете разочарованы. Мои (скромные) познания ограничены классической латынью, отнюдь не средневековой, так что я не могу разобрать особенно ничего, за исключением нескольких ссылок на Бургундию. Насколько я поняла, остальное — о разведении собак! Надеюсь, я ошиблась. Пирс, я искренне надеюсь. Если я не ошиблась, я буду считать, что подвела вас.Уильям позволил мне сканировать рукопись. Если учесть состояние бумаги, я сомневаюсь, что это можно было делать, но пришлось. Он уже связывался с Кристи и Сотби. Я уговорила его пока не обращаться в Британскую Библиотеку. Но скоро он начнет настаивать.Если это истинная рукопись — важная — даже полезная, я могу воспользоваться этим открытием и поддержать объединенный проект книга — документальный источник, не привлекая сюда вашу с доктором Изобель работу на участке морского дна. Я поняла, что ей пока нужна полная секретность.После этого письма отошлю вам часть сканированного текста. Представляю, какой там начнется хаос, где вы сейчас, — вы ведь еще на судне, верно? — но как скоро вы переведете эти первые страницы?Вот о происхождении источника.Я поехала в Восточную Англию с Надей, под тем предлогом, что она может захотеть купить какие-нибудь из оставшихся безделушек. (Это оказалось не притворством: она выторговала несколько штук.)Уильям Дэвис оказался приятным старичком, хирургом в отставке и бывшим летчиком на «Спитфайэре»; так что я не стала лапшу ему вешать на уши и все рассказала: что я ваш издатель, что вы в Африке, но хотите переиздать труд его брата об Аш. (Все было сообщено ему в самой тактичной форме).Насколько я поняла, Уильям Дэвис никогда особенно не общался с братом, пока Воган не приехал в Сибл Хедингем. Они выросли в семье интеллигентов средней руки где-то в Уиптшире. Воган поступил в Оксфорд и потом жил там, Уильям уехал в Лондон, изучал медицину, женился и стал владельцем собственности в Сибл Хедингем после ранней смерти жены (в возрасте 21 года). После этого он встречался с Воганом, бывая в отпусках с военной службы, и они особо не дружили.Вот история семьи со слов Уильяма Дэвиса:Воган Дэвис приехал из Оксфорда в Сибл Хедингем в конце 1930-х годов. Насколько Уильям помнит, это был год 1937 или 1938. Владельцем дома был Уильям, но тогда он служил в авиации и был готов сдать его Вогану. У меня создалось такое впечатление, что они вместе там бы и не поселились — между строк было мне дано понять, что Воган был довольно-таки невыносим при совместном существовании. Воган наезжал сюда из Оксфорда на уик-энды, здесь он готовил рукопись Аш к издательству.По словам Уильяма, в то время Воган вел жизнь отшельника; но в деревне это всех устраивало. Думаю, он был весьма неуживчив. В любом случае он был в деревне новичком. И его приветствовали старожилы. Он «беспокоил» (так выразился Уильям) семью, владельцев замка Хедингем, прося разрешить ему доступ в замок, и стал просто для них настоящим наваждением; настолько, что они просили его больше не бывать.Мне показалось, Уильям считает, что эта рукопись происхождением из замка Хедингем.Мне показалось, он считает, что Воган ее стащил.После войны он Вогана не встречал — Воган исчез в 1940 году.Я не шучу, Пирс. Он именно исчез. В то лето Уильяма ранили над Каналом и он много времени провалялся в госпитале. У него и сейчас вполне заметны шрамы от ожогов. Когда он был списан по инвалидности, дом в Сибл Хедингем оказался пустым. Ходили обычные слухи, что Воган был немецким шпионом, но все, что смог выяснить Уильям — это что его брат уехал в Лондон.По случаю военного времени полиция не очень-то активно вела розыски, и теперь, через 60 лет, след остыл.Уильям говорит, что он всегда считал, что его брат попал под бомбежку, был убит бомбой, тело его разорвано на куски и обгорело до полной неузнаваемости. Он именно такими словами мне это и поведал. Ужасно. Но учтите — он все же хирург.Уильям Дэвис продает дом в Сибл Хедингем, потому что переезжает в дом престарелых. Ему теперь около восьмидесяти. Он очень умен. Когда он говорит, что в смерти его брата нет никакой тайны, я хочу ему верить.Да нет, я хочу собственно одного — вернуться в офис и забыть все, как будто этого не было. Я всегда любила издавать академические издания, но сейчас я хотела бы оказаться немного подальше от истории. Все это некоторым образом слишком близко к нам, чтобы чувствовать себя уютно.То, что вы нашли на дне Средиземного моря, Пирс, если эта рукопись — то, что нам надо, я не знаю, что буду делать. Возьму свой плановый отпуск, улечу куда-нибудь во Флориду и притворюсь перед собой, что ничего этого нет. Для меня слишком много впечатлений.Но нет.Как ваш издатель — и друг, — я буду на месте. Я знаю, что перевод сразу не делается, и знаю, что вы заняты обследованием нового участка, но не можете ли вы дать мне знать, хоть в общих словах, ценный ли это документ, до конца сегодняшнего дня?Анна.
Адресат: # 270 (Анна Лонгман)Тема; Аш / ВизиготыДата: 05.12.00 22:59От: Нгрант@
Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены.
Анна!Боже милостивый, даже в виде отдельных файлов эта рукопись должна иметь гриф «хранить вечно»! Пока все поднимаются наверх, я пристроился ко второму ноутбуку Изобель, и сейчас смотрю на первую страницу.И сразу могу сказать вам: если вы отсканировали эти отрывки точно, документ написан той же рукой, что и «Фраксинус».Анна, я ЗНАЮ этот почерк — я его могу читать так же быстро, как свой собственный! Я знаю все тонкости фразеологии, и сокращений, и почерка. Еще бы мне не знать, я этот том изучал и переводил последние восемь лет!А если это так — значит, «это» — продолжение «Фраксинуса», не иначе.«Фраксинус мне говорит» — это вполне определенно автобиография Аш. Или написанная, или (скорее, учитывая ее неграмотность) надиктованная ею.Если Воган Дэвис получил доступ к «этому» документу, почему он не упомянул об этом в своем втором издании хроник Аш?! Ладно, «Фраксинуса» у него не было, но даже это — то малое, что я до сих пор прочел, — это точно и определенно Аш; почему он не «опубликовал»?!Пришлите остальное; наплевать мне, как долго придется сканировать и сохранять!Пирс.
Адресат: # 277 (Анна Лонгман)Тема: относительно Сибл ХедингемДата: 10.12.00 в 23:20От: Нгрант@
Формат-адрес и прочие детали невосстановимо уничтожены.
Анна!Это «продолжение» Фраксинуса — это отсутствующая часть рукописи. «Продолжение», охватывающее осень 1476 года!!! Но не знаю, какой ДОЛГИЙ срок охватывает!!!Очевидно, в начале отсутствуют несколько страниц — возможно, оторвались за истекшие пятьсот лет, но думаю, что наш пробел составит несколько часов 15 ноября 1476!!Дальнейшее повествование свидетельствует, что эти события ДОЛЖНЫ были происходить в те же 24 часа, когда Аш впервые вошла в Дижон! Или, по крайней мере, не позже, чем следующий день ее пребывания.Но если углубиться в подробности одежды и погоды в моем «Фраксинусе», действие тут ДОЛЖНО происходить всего через несколько часов после встречи Аш с Карлом Бургундским, поэтому действие происходит 15 ноября 1476 года.Не думаю, что пропущено что-то существенное, возможно, какие-то начальные призывы вооружаться!Было ли что-нибудь написано на переплете? Нельзя ли это отсканировать?Приписка.Посылаю первую часть, перевел наскоро и не начисто. Позже почищу. Пять дней работал, не сходя с места. Просто не верится, что у нас есть!Пирс. ЧАСТЬ ОДИННАДЦАТАЯ. 15 ноября — 16 ноября 1476. Под покаянием note 36 Note36
Из Сибл Хедингем, 1-я часть рукописи

1 …оперативная группа на стенах Дижона. note 37 Note37
Начало предложения отсутствует — было утеряно вместе с отсутствующей страницей (страницами) в документе, полученном в Сибл Хедингем.

— Какого хрена, что это она делает? — крикнул Роберт Ансельм, перекрывая шум. — Ты вроде говорила, она ждет, что мы откроем ей ворота!— Может, пытается заставить нас сосредоточиться на этой мысли!Где-то краешком мысли Аш сознавала, что стальной шлем и нарукавники — хорошая защита для головы и рук; но ее конечности были прикрыты только тонким слоем кольчуги и шерсти и льна. «Да, плохо без моего миланского доспеха».— Дьявольщина хреновая! Одна болтовня, а город можем потерять прямо сейчас… Она заставила себя выпрямиться на парапете и выглядывала между зубцами стены note 38 Note38
Каменные выступы и парапетной стенке

на пустое пространство, на котором появились бегущие фигурки.Орда бежала вперед, в направлении северо-западной стены Дижона, бегущие устанавливали щиты, падали позади них на колени, делали выстрел — карфагенские стрелки из-за мантелетов note 39 Note39
Мантелет — тип щита, защитный переносной экран, за которым укрываются стрелки и пушкари при перемещении поближе к осаждаемым стенам.

стреляли из своих нечестивых черных луков, изогнутых в обратном направлении. Шпок! — от удара головки стрелы о каменную стену у нее сжалось все внутри. Вдоль всего парапета раздавался треск аркебузных выстрелов, то и дело слышались громкие приказы Анжелотти и Людмилы; и от несмолкаемого гула от выпускания стрел из больших луков воздух разрывался; взмокшие стрелки во всю глотку поздравляли друг друга с удачным выстрелом.Из окопов перед лагерем визиготов черной волной поднялись солдаты. И в ту же секунду раздался свистящий визг. Аш посмотрела налево — башня над северо-западными воротами загораживала ей видимость, но шум битвы перекрыли звуки ударов и крики. На долю секунды она опять взглянула в прежнем направлении — а внизу к стене уже бежала толпа, над головами они тащили осадные лестницы и щиты, некоторые уже упали под непрерывным огнем с парапетной стены.— Иностранные наемники! — прокричал ей в ухо Роберт Ансельм. Она расслышала его через приглушающую звуки подкладку шлема.— А эти откуда? — она наклонилась между каменными зубцами и посмотрела вниз и вперед. Рядом с людьми в черных туниках с копьями и топориками бежало сорок-пятьдесят человек европейской внешности.— Пленники! — прокричал Ансельм.С одного взгляда она поняла, что он прав: захваченные в плен жители города, дижонцы, осенью подались на службу к готам, выход у них теперь оставался один — умереть или на стенах города, или от руки визиготских назиров, которые были в их тылу. Она резко отвлеклась от выслушивания донесений гонцов и отдачи приказов, постучала Ансельма по нагруднику и указала ему на отряд, появившийся в тылу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102


А-П

П-Я