Каталог огромен, рекомедую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Он менял
магазины, когда был произведен выстрел... _Т_о_м_!
Оклик Уайта заставил Тома круто повернуться. Мэри бежала мимо него и
кричала:
- О_т_е_ц_!
Том задержал ее.
- Отпусти меня!
- Стой, Мэри! - он слегка тряхнул ее. - Мэри, от него ничего не
осталось!
Том неожиданно для себя произнес эти слова резко и грубо. Мэри
медленно пошла к щиту управления, не отрывая взгляда от второго
повреждения в паркете.
- Мэри, посмотри на часы!
Том повернул ее к панели с приборами. До двенадцати - девять минут.
На дисплеях с изображением ракетных площадок показался дымок,
поднимающийся от пусковых установок...
- Сколько операций надо еще сделать, Мэри?
Она тронула свою щеку.
- Двадцать. Двадцать одну. Я забыла...
- Ты не можешь забыть, Мэри. Твой отец погиб, чтобы эти проклятые
ракеты никогда не поднялись, - Том подтолкнул ее к креслу у пульта. - Его
смерть не должна стать бессмысленной. _М_э_р_и_, _т_ы _п_о_н_и_м_а_е_ш_ь_,
ч_т_о_ я _х_о_ч_у _с_к_а_з_а_т_ь_?
Она посмотрела на Тома рассеянным взглядом.
- У меня болит голова, Тхомас. Я, наверное, не смогу вспомнить
последовательность. Все перепуталось...
- Постарайся. Ты справишься, - взяв девушку на руки, Том усадил ее в
кресло. - Ты же сильный человек, Мэри. Такой ум, как у тебя... имеющий
рейтинг гениальности...
Уайт громко закричал, предупреждая об опасности. Солдат в снижающей
шахте целился в Мэри. Том быстро стащил ее на пол.
Яркая вспышка света расплавила операторское кресло. Уайт сделал
ответный выстрел, но промахнулся.
Том придвинулся ближе к девушке, и что-то заставило его сказать:
- Это была одна из тех эмоциональных реакций, которые кое-кто
называет ненужными. Мне не хочется видеть тебя убитой...
Невротриггер Уайта снова хлопнул. Глубокий вздох нападавшего азиата
свидетельствовал о том, что он уснул. Когда Том помогал Мэри встать на
ноги, она положила свою руку поверх его руки.
Мэри вернулась к главному пульту. Кресло оператора исчезло, остатки
от него напоминали белые завитушки крема, вкрапленные в темный торт. Но
стена с приборами не была повреждена. Мэри снова застучала по клавишам.
Сначала медленно, а потом быстрее и быстрее. Время на часах - без семи
минут двенадцать.
Уайт окликнул Тома, одновременно доставая из своего пальто прибор для
связи с Вратами времени. Он бросил его Тому.
- Держи его у себя. На случай, если со мной что-нибудь произойдет.
Похоже, они прекратили попытки расправиться с нами из лифта. По-видимому,
они предпримут что-то другое. Они...
Он замолчал и начал прислушиваться. Том спрятал в карман драгоценное
устройство.
- Слышишь? - спросил Уайт шепотом.
Том кивнул:
- Как будто просачивается воздух.
- Никакого запаха, - сказал Уайт.
Том определил место, откуда доносилось нараставшее шипение - из
потолочного вентилятора. Но ни паров, ни запаха не появлялось. Однако шум
не прекращался.
- Поторопись, Мэри, - крикнул Уайт. - Они закачивают сюда какой-то
газ.
Том закрыл глаза, почувствовав вдруг звон в ушах. Его тошнило. Сделав
шаг, он обнаружил, что ноги перестали слушаться. Отравляющий газ!
Парализующий на какое-то определенное время или смертельный?
Неизвестно.
- Осталось пять операций, - сообщила Мэри, ударив по очередной
клавише.
Головокружение усиливалось. Тома уже просто качало. До полудня -
четыре минуты. Взглянув на мониторы, он заметил, что дымок из-под ракет
исчез. На трех пусковых площадках сновали взад и вперед технические
служащие - очевидно, в поисках причин сбоя. Тихо вскрикнув, Мэри свалилась
на пол.
Шатаясь из стороны в сторону, Уайт попытался схватить руку Тома, но
не смог.
- Идем. Я не думаю, что они явятся сюда сами... - доктора душил
кашель. - Они теперь полностью полагаются на действие газа...
Полдень наступит через три минуты.
Том еле шел вслед за Уайтом. Голова его звенела и кружилась, кончики
пальцев на руках онемели, в желудке все горело и жгло. Том никогда не
оказывался в состоянии алкогольного опьянения, но он почему-то решил, что
пьяный в далеком прошлом испытывал такие же ощущения - абсолютную потерю
контроля над разумом и телом...
Уайт пригнулся на колени рядом с Мэри. Картинка на одном из экранов
исчезла, и вместо нее появился очень неприятный азиат с множеством орденов
на форме. За ним толпились другие офицеры. Глаза отталкивающего человека
осматривали комнату, где находились Том, Мэри и Уайт. Том понял, что за
ними будут следить до тех пор, пока газ не сыграет свою роль...
Уайт взял Мэри за подбородок.
- Ты все сделала?
- Еще один... - она освободилась от ладони Уайта. - Один...
Том упал на колени, не надеясь, что сможет потом подняться.
- Мэри, это Томас. Очнись. Осталось сделать один шаг?
Ее серые с крапинками глаза были закрыты. Она держалась за живот.
- Кружится голова. Тошнит. Сильно тошнит... я...
Удушливый кашель не давал ей говорить. Том прекрасно знал, что она
чувствует. Тошноту, которая становится все невыносимее. Отвратительный
человек на экране компьютера растянул губы в улыбке. Он сказал что-то
своему окружению. Том, задыхаясь, спрашивал:
- Еще одна операция? Какая, Мэри?
- Не могу думать. Хочу спать...
- Мэри, какая операция? Скажи - и я сделаю ее.
- Наверное, не смогу вспомнить...
Она все глубже погружалась в бессознательное состояние.
Как видение из сна, часы расплылись до огромных размеров, став почти
жидкими. Том протер глаза.
Без двух минут двенадцать.
И тут Том сделал то, что первым пришло ему в голову - сильно ударил
Мэри по щеке.
Она застонала и начала двигать головой.
Изо всех сил борясь со своей собственной сонливостью, Том помог Уайту
поднять Мэри и придать ее телу сидячее положение.
- Мэри, скажи мне, - умолял Том. - Какая клавиша?
Удар немного привел ее в чувство.
- Главный переключатель...
- Какой именно?
- Самый большой. Цветной кодер - ярко-красный...
- Как мне с ним поступить? Мэри! _Г_о_в_о_р_и _ж_е_!
- Вниз. Вниз до упора...
Ее голова откинулась на плечо Уайта.
Тому пришлось приложить немало усилий, чтобы встать на ноги. Ему
казалось, что паркет под ним ходит ходуном. Он посмотрел вниз - пол
напоминал волнующееся темное море. От этой галлюцинации еще больше
закружилась голова, усилилась тошнота, в горле появился кисло-соленый
привкус.
Центральный пульт отодвинулся на несколько миль. Том протягивал к
нему руки, но видел, как стена с приборами расплывается, уходит еще
дальше, становится бесформенной...
Нет, это все из-за газа. Ложное восприятие...
Том, спотыкаясь, направился вперед. Он удивлялся, что все еще находит
силы двигаться. Откуда он их берет? Как видно, сила воли помогает
преодолеть физическую слабость и больное воображение...
Один шаг сделан.
Другой.
Было очень трудно идти по перекатывавшимся черным волнам к
удалявшемуся компьютерному пульту...
Через шестьдесят секунд минутная стрелка сольется с часовой.
Том добрался, наконец, до угла пульта. Но из-за почти потерянного
чувства расстояния промахнулся, не достигнув опоры. Он накренился вперед,
ударился головой об угол и с криком упал.
Боль стала его спасением. Она прояснила сознание настолько, что Том
смог нащупать рукой край стойки, схватиться за него и подняться во весь
рост.
Когда он посмотрел на клавиатуру, ему показалось, что все на ней
перемешано, превращено в какой-то студень и выглядит нереально...
В его распоряжении оставалось тридцать секунд.
Самый большой переключатель. Кодер ярко-красного цвета.
Почему в глазах все бежит, как вода? Где же он? _Г_д_е_?
Пятнадцать секунд. Секундная стрелка двигалась неумолимо вперед.
Быстрее. _Б_ы_с_т_р_е_е_...
Подгоняемый отчаянием и какой-то неведомой силой, Том нашел нужный
переключатель - скорее всего, из-за того, что он отличался от всех своим
размером и цветом. Рука Тома уже нависла над клавишей.
Десять секунд, девять...
Какая позиция? Вниз?
Нет, вверх.
Нет, вниз...
Он не мог вспомнить. И не понимал азиатских надписей. Бесполезно...
Пять секунд.
Рискуя ошибиться, Том сильным ударом вдавил клавишу до отказа.
Закашлявшись, он отправился в обратный путь по волнам темного до
черноты моря к Уайту и Мэри, которые, казалось, были от него на большом
расстоянии и выглядели смутными пятнышками...
А в это время все огни на приборной стене погасли.
Том продолжал идти, подгоняя себя. Уайт начал замедленными движениями
- как ни странно, Том заметил его жестикуляцию - на что-то показывать. Что
он хочет? Что?
Коммуникатор!
Том вытащил его из кармана, уже подойдя к Уайту и Мэри. Громадный
пульт оставался темным всего какой-то миг. Внезапно снова загорелись огни
всех приборов, экраны всех компьютеров, в том числе и на панели, которая
до этого не светилась. Эта большая красная панель в форме прямоугольника
была испещрена крупными иероглифами. Все многочисленные лампочки
неработавшей раньше секции мигали в бешеном темпе, как бы сигнализируя об
аварии. Лицо противного офицера на экране изобразило сначала испуг, а
потом ярость.
- Коммуникатор! - гаркнул Уайт. - Нажимай...
- Но мы не на открытом воздухе. Рискованно...
- У нас нет выбора. Приводи его в действие.
Но у Тома ничего не получилось. Прибор выскользнул из его пальцев,
сознание затуманилось.
Им не удастся вырваться отсюда. Они будут казнены за уничтожение
машины смерти...
Теперь уже ничто не имеет значения. Он устал, лишился последних сил,
его единственное желание - закрыть глаза.
Как во сне, Том смутно видел лицо Гордона Уайта, видел, как ученый
нащупал упавший коммуникатор, поднял его...
Слишком поздно, подумал Том. Поздно...
Темнота.

16. И СНОВА ГОД 3987
Откуда-то издалека послышался голос. Казалось, что он повторяет
знакомые слова.
Рассудок делал попытки понять их смысл. Том открыл глаза...
И все вспомнил.
И узнал человека, повторявшего его имя.
- Том, - спрашивал доктор Стейн, - где Кэл? Что с ним случилось?
- Не могу сказать ничего определенного.
Внезапно пришло огромное облегчение. Он был в стенах комнаты с
Вратами времени. На другой стороне платформы Уайт, пытаясь подняться,
неуклюже стал на четвереньки.
Последствия действия газа мешали Тому сосредоточиться. Но тошнота и
звон в ушах постепенно уменьшались.
Он увидел еще одного человека, лежавшего на платформе.
Мэри.
Она слегка всхлипывала. Воспоминания Тома стали ярче.
Ее отец погиб.
Помнит ли она об этом?
Золотистые лучи прожекторов делали ее волосы блестящими...
Ее _в_о_л_о_с_ы_?
Том взял Мэри за руку, как только она пришла в сознание. Он узнавал и
не узнавал ее.
Глядя украдкой в лицо этой девушки с длинными, освещенными золотым
светом волосами темно-рыжего цвета, Том видел прежнюю Мэри, но только
отдаленно. Губы девушки стали более пухлыми, а глаза почти такими же, к
каким привыкли люди двадцатого века. Глаза остались серыми, но крапинки
исчезли. Уайт тоже заметил изменения во внешности Мэри.
Она дотронулась до своих волос и испуганно спросила:
- Что стало со мной? Тхомас - _к_т_о_ я_?
- Ты помнишь свое имя?
- Меня зовут Мэр... я не уверена, - в ее глазах появилось сомнение, а
потом слезы. - Я помню своего отца.
Уайт помог Мэри встать и сказал:
- По всей вероятности, мы добились успеха - сверх ожидания.
Том погрузился в собственные думы. Он пытался представить, что там
впереди - в другом, новом 3987 году. Перед его взором промелькнуло
несколько картин. Сверкающие на солнце голубые воды рек, летящие по небу
короткокрылые летательные аппараты, изобилие ярких, красочных фруктов в
садах. От этих образов Том перешел к мысли о брате.
- Кэл все еще в будущем, доктор Уайт.
- А может быть, и нет. Мы должны это выяснить.
- Мне бы очень хотелось услышать хоть какие-нибудь объяснения, -
сказал доктор Стейн.
- Позднее, - ответил Уайт и подошел к стене с приборами.
Он быстро настроил аппаратуру на нужные координаты. Неожиданно для
всех Мэри начала дрожать и еще сильнее плакать.
- Не забирайте меня туда. Я боюсь неизвестности. Того, кем я буду...
- в ее голосе было отчаяние. - Возможно, я стану вообще никем.
Вскоре у Гордона Уайта все было готово. Он шагнул на платформу. Том
взял Мэри за руку. Она не сопротивлялась.
Их охватила звенящая темнота...

Том услышал треск сломанной ветки и сразу понял, что "приземлился" на
дерево. Он скатился в густую темно-зеленую траву, а вслед за ним с дерева
посыпались похожие на груши оранжевые фрукты. Ярко светило и по-летнему
ласково грело солнце. Неподалеку поднималась с земли Мэри.
Появился и доктор Уайт. Не говоря ни слова, все трое зашагали вверх
по ближайшему холму.
Если они попали сейчас именно в 3987 год нашей эры, значит,
действительно добились успеха в Монголии. Небо было ясным, а воздух
прозрачным. Теплый ветерок доносил запахи плодородной земли. Зверек,
напоминающий бурундука-альбиноса, высунул голову и с любопытством
разглядывал проходящих мимо людей.
- Похоже, азиатам так и не удалось восстановить адское устройство, -
прокомментировал Уайт. - Вероятно, для них это оказалось слишком
дорогостоящим и потребовало чересчур много времени. Знать бы, что Кэл жив,
так бы и осыпал нас всех орденами.
Том поднялся на вершину холма первым. Блеск ослепил его - яркий блеск
от зеркальных стен бесчисленных зданий. Не очень высокие, расположенные по
геометрическим принципам дома начинались милях в пяти и тянулись до самого
горизонта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я