https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-nerjaveiki/nakladnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ни у кого из них не было оружия, но Рекс схватился голыми руками за это мерзкое создание. Оно выпустило герцога, проскользнуло мимо пальцев Рекса и, расправив свои мощные крылья, бросилась прямо в лицо МариЛу.
Она вновь закричала и отшатнулась назад. Ричард ударил летучую мерзость и свалил на пол.
Какоето мгновенье эта тварь извивалась, затем вдруг изменила свой облик, превратившись в огромного змея с семью головами.
Саймон схватил герцога под мышки и стащил с постели.
– Все прочь из пентакля! – завопил он. – Вон из пентакля!
Встав на хвост, змий зашипел и все его семь голов одновременно ударили в разные стороны. МариЛу опрометью бросилась прочь. Рекс тоже метнулся в сторону, но Ричард поскользнулся и упал. Голова змия оказалась над ним. Ричард лежал неподвижно, в ужасе думая, какая же из этих голов ударит первой.
«О господи! – мысленно взмолился он. – Помоги мне!»
Протянув руки в стороны, он нащупал один из кубков со святой водой. Обмакнув в нее пальцы, он брызнул на чудовище. Когда капли попали на кожу змия, они зашипели как на раскаленном металле. Змий отпрянул назад. с неменьшей скоростью, чем Ричард бежал от него.
И вот все пятеро сидели вне пределов пентакля. Рекс, Ричард и МариЛу, уставившись на чудище, все еше содрогались от ужаса, но Саймон, который когдато чуть не стал Черным Магом, понимал, что на время они в безопасности. Пентакль был территорией, обладающей мощной силой, однако работать она могла в двух направлениях. С одной стороны, она не позволяла Злу проникнуть в него, а с другой – не позволяла Злу выйти наружу, если оно случайно оказывалось внутри Попав в клетку, чудовище кидалось из стороны в сторону, но не могло пересечь границ пентакля.
Де Ришло проснулся, как только Саймон вытащил его из пентакля. С первого взгляда он понял, что они опять едва избежали серьезной опасности. С трудом поднявшись на ноги, он прохромал к своему чемоданчику, который стоял в углу комнаты. Вытащив оттуда полную бутылку святой воды, которую он держал на всякий случай, он открыл пробку и стал разбрызгивать воду, большая часть которой попала в центр пентакля. При этом он произносил какието латинские заклинания.
Еще несколько мгновений чудовище металось в пятиконечной клетке, пытаясь избежать жгучих капель, но наконец отказавшись от борьбы, злобно зашипело и исчезло в облике зловонного зеленого дыма.
Долго они не могли отдышаться. Наконец, с трудом разжав губы, де Ришло поинтересовался, что же произошло.
– Эта мерзость, которую ты видел, – сказала МариЛу, – сперва была огромной летучей мышью, впившейся тебе в горло. – угу – подтвердило Саймон. – Вот, смотри. У тебя даже остались две небольшие ранки.
Де Ришло нащупал пальцами место укуса.
– Да, я чувствую их. Через минуту я проведу очистительный ритуал. Какое счастье, что она вонзила в меня свои клыки всего на несколько секунд, иначе я сейчас чувствовал бы себя намного слабее. Меня, правда, беспокоит другое. Как силам Сатаны удалось проникнуть в пентакль? Вы, видимо, при его сооружении совершили какуюто ошибку.
МариЛу покачала головой.
– Этого не может быть. Прежде чем лечь спать, мы с Саймоном вместе проделали все необходимые процедуры.
– Значит, вы тогда пронесли в пентакль чтото нечистое. – Точно! – воскликнул Ричард. – Моя вина! Это же письма и паспорт, которые я вытащил из карманов одного из задержанных. Дело вот в чем. Вчера вечером мы с Рексом ходили в подвал, чтобы допросить их. Ну и натерпелись мы там, нужно сказать! В общем, если б все было нормально, я конечно бы подобного не сделал, а после того, что там произошло, я совершенно обо всем забыл и притащил эти бумаги с собой. Мы еще их перед сном просмотрели, прежде чем лечь спать. Я ужасно виноват.
Де Ришло кивнул.
– Этого было вполне достаточно, чтобы материализовалась Злобная Сущность. Ну, по крайней мере, теперь причина ясна.
– Я еще больше виновата, – добавила МариЛу. – Я забыла принести свои очки и не смогла долго читать. Я чуть было не заснула. По крайней мере, ненадолго прикрыла глаза, и это дало возможность Злу принять вещественные формы, прежде чем я смогла предупредить вас. Увидев эту пакость, я просто струсила.
– Не стоит вам с Ричардом бить себя в грудь, – с улыбкой сказал герцог. – Виноватто главным образом я, так как обещал на астральный уровень не подниматься и быть рядом с пентаклем, но свое обещание не сдержал.
Если бы я остался здесь, я сразу же увидел бы, что происходит, и успел бы вернуться в свое тело до того как это чудовище набралось нужной силы и смогло, напасть на меня. А случилось вот что. Заснув, я решил, что вряд ли какая опасность предвидится, поэтому можно спокойно отправиться на очередную разведку в поисках необходимой мне информации.
– Это было довольно рискованно, – заметил Саймон.
– Знаю, и, если бы МариЛу не успела поднять тревогу, даже не представляю, чем это могло закончиться. Но, тем не менее, я узнал то, ради чего отправился на поиски. У меня для вас потрясающая новость – я знаю, где находится наземная база нашего противника.
Со всех сторон послышались заинтересованные голоса.
– Я был прав относительно формы побережья. Это часть острова. Думаю, на фашистов на астральном уровне работает крупный шаман культа Буду. Островом же является негритянская республика Гаити в ВестИндии.
Если мы собираемся положить кбнец угрозе, нависшей над британским флотом, мы должны отправиться туда, на Гаити.
ПРЕСТУПЛЕНИЕ НЕ СТОИТ ТОГО
– Бесподобно! – воскликнул Рекс. – Там в ВестИндии, мы хоть немного забудем об этой мерзкой войне. Вы только представьте себе! Загар на солнце купание, танцы, большая охота, рыбная ловля, масса самых разнообразных кушаний и напитков – все то, ради чего в добрые мирные времена мы отправлялись на юг Франции.
– А мы с МариЛу, – со вздохом произнес Ричард, – ужасно скучаем о зимних солнечных днях. А сколько мы мечтаем о том, как вновь вместе со всеми вами отправимся путешествовать на яхте. И все же, мне кажется, покидать Англию в разгар войны нехорошо. Готов поспорить, что если бы мы сейчас задумали поразвлечься, мы не смогли бы этого сделать, потому что мы все время думаем о том, что здесь происходит. МариЛу взяла его под руку.
– Дорогой, не глупи. Ты же прекрасно понимаешь, что мы едем туда не развлекаться.
– Вот именно, – поддакнул герцог. – Это совсем не бегство от опасности, а совсем наоборот – война за Британию.
– Наверное, ты прав, – согласился Ричард, хотя несколько неохотно. – Какникак ты всегда был нашим руководителем, и мы все время делали то, что ты говорил.
– Ну, спасибо, Ричард, – с несколько кривой улыбкой произнес герцог. – Приготовления наши мы начнем завтра утром, ну а сейчас нам немало следует сделать – вопервых, убрать следы опасности, которй мы едва избежали, а потом кое0кому из нас было бы не плохо хоть немного поспать.
В последующий час все были заняты тем, что убирали следы проявления Зла, которое атаковало их. Весь пол был тщательно вычищен. Тем временем герцог произнес какието заклинания и заново воссоздал пентакль. Бумаги пленного француза отнесли в холл. Герцог обработал рану на своей шее. Дверь была вновь запечатана и все заняли свои места внутри звезды. Трое улеглись спать, а Ричард и Рекс остались дежурить.
Когда спящие проснулись, Ричард, Рекс и Саймон все еще с защитными венками и распятиями на груди спустились в подвал, чтобы посмотреть, на месте ли пленные. Но во время суматохи в предшествующую ночь дверь подвала осталась незапертой. Естественно, как все и ожидали, француз и японец сбежали, не оставив даже следов.
Тем временем МариЛу помогла герцогу подняться в спальню и стала заново перевязывать его раненую ногу. Во время перевязки он заметил:
– Только не очень много бинтуй, надо, чтобы ботинок влез. Мне необходимо съездить в Лондон повидать сэра Пеллинора.
– Сероглазка дорогой, ты никуда не поедешь, – быстро возразила она. – Вчера у тебя была веселенькая ночка, а от взрыва ты пострадал значительно больше, чем нас уверяешь, и нога у тебя не вылечится, если ты будешь утруждать ее. Ты никуда сегодня не пойдешь и весь день будешь отдыхать. Де Ришло был одним из самых решительных людей мире, но по своим прежним столкновениям с МариЛу он знал, что спорить с нею бесполезно. Он с тревогой смотрел на нее, когда она продолжала:
– Вместо тебя в Лондон поедет Ричард. Ты скажешь ему, что делать. Он встретится с сэром Пеллинором договорится о нашем путешествии. Тебе также хорошо, как и мне, известно, что в таких делах на него можно положиться.
– Все это так, – согласился герцог, – но мне важно лично увидеться с Пеллинором.
– Выходит, это вопрос Магомета и горы, – съязвила МариЛу. – Но, поскольку я не разрешаю тебе ехать туда, значит, он должен приехать сюда.
– Это просто невозможно. Он очень занятой человек, поторопился заявить герцог, на что МариЛу, к его удивлению, ответила:
– Ну что ж, если он такой занятой, как ты говоришь, и не может приехать, тогда мне придется тебя отпустить, но я настаиваю, чтобы ты был в постели до завтрака.
– Договорились, – улыбнулся де Ришло, хотя и испытывая некоторую подозрительность относительно ее уступки, что, как оказалось впоследствии, не было лишено оснований.
Примерно час спустя, когда он заканчивал завтракать, МариДу вошла в его комнату и с озорной улыбкой произнесла:
– Ну вот, больше тебе тревожиться не о чем. Мне повезло, и я без особого труда дозвонилась в Лондон и переговорила с сэром Пеллинором. Он заявил, что дело, которым мы занимаемся, самое важное на данный момент. А поскольку ты слег, он приедет к нам на машине к ленчу.
Герцог засмеялся, взял ее маленькую ручку и поцеловал. – Я должен был догадаться, что ты обведешь меня вокруг пальца, но, по правде говоря, я об этом не жалею.
От этой гранаты мне действ»™ Т' ЭТ0М не жалеюОт этой гранаты мне действительно досталось.
Вскоре после часа к ним приехал сэр Пеллинор Когда МариЛу показала ему разрушения гостиной, он выказал истинное беспокойство и стал настаивать, раз непонятная воина привела к физическим покушениям, на необходимости выставить полицейское охранение.
Де Ришло энергично запротестовал, заявив, что в доме полицейские совершенно бесполезны, так как после наступления темноты они всеравно не смогут никого охранять, а придется охранять их самих, а забот и без этого достаточно. Однако сэр Пеллинор продолжал настаивать, требуя, чтобы полиция по крайней мере расставила патрули, чтобы незнакомцы не приближались к дому. Он сразу же позвонил в специальное подразделение СкотландЯрда и утряс этот вопрос, одновременно сообщив данные на двух вражеских агентов, бросивших гранату и впоследствии сбежавших из подвала.
Учитывая просьбу герцога, он добавил, что дежурный офицер ни в коем случае не должен заходить в дом и задавать какиелибо вопросы. В его функции входит лишь следить, чтобы неизвестные люди не приближались к дому ближе чем на двести ярдов.
Во время ленча герцог вновь сделал сообщение, что противник действует с Гаити и что им необходимо туда направится.
– Зачем? – недоумевающе спросил сэр Пеллинор – Из того что я слышал от вас, я понял, что во сне вы можете с легкостью путешествовать куда вам заблагорассудится, так какой смысл вам живьем отправляться в ВестИндию?
– Существует лишь один способ, каким можно покончить с этим делом, – быстро ответил герцог. – Адепт Левой Тропы, поднимающийся в своей астральной форме на борт флагмана каждого конвоя, запоминает детали разработанного маршрута. Затем он связывается с какимто оккультистом в Германии. Позднее, проснувшись, нацист передает полученные во сне данные в свое Морское министерство, которое передает по радио шифрованные инструкции о местонахождении конвоев своим немецким подводным лодкам в Атлантике и бомбардировщикам, действующим с побережья Франции, которые и уничтожают британские суда. Но адепт, каким бы мощным он не был, должен каждое утро возвращаться в свое материальное тело на Гаити. Вот с этим типом мы и собираемся расправиться.
– Я не могу понять, – сказал Саймон, вопросительно изогнув шею, – если адепт, пребывающий на Гаити, может раздобыть эту информацию, то почему немецкий оккультист, которому он передает эти сведения, не может сделать этого сам?
Де Ришло пожал плечами.
– Кто его знает. Возможно, причина заключается в степени могущества. Вы наверняка помните, что, когда я взялся за это дело, для работы мне были необходимы определенные факты. Я знал время и место отправления конвоя и маршрут его движения. Таким образом, каждый раз, отправляясь на поиски, я приблизительно знал район, где их вести. У нашего же противника такой информации не было, а искать небольшую группу кораблей огромных просторах Атлантики без уточняющих данны относительно их местонахождения всеравно что искат иголку в стоге сена. И, кроме того, напомню вам, что они обязаны осуществлять всю свою операцию в течение двадцати четырех часов с того времени, как суда сопровождения, т. е. эскорт, оставили конвой, в противном случае конвои окажется внепределов их досягаемости. Если бы такую работу возложили на меня, я наверняка упустил бы девять из десяти конвоев, возможно даже немецкий оккультист оказался бы более удачливым. – В то время как тип, против которого мы боремся, умудряется установить место нахождения каждого конвоя в тот запас времени, который у него имеется, – вставил Ричард.
– Вот именно. Как он это делает, даже не представляю, но он явно адепт, обладающий большой мощью. Именно поэтому, как мне кажется, немцы предпочитают действовать через него, а не самостоятельно.
– Звучит достаточно убедительно, – произнес сэр Пеллинор, – если, конечно, в том, что вы сказали, есть какойто смысл. Но я все равно не понимаю, почему вы все должны ехать на Гаити, чтобы разделаться с этим парнем. Ведь сражение, насколько я понимаю, идет на астральном уровне?
– Дело в том, – терпеливо продолжал герцог, – что единственный способ решить эту проблему – убить гаитянского адепта, а то мы можем сделать только живьем, в своем физическом воплощении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я