https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


110
Александр Бушков: «Пленн
ик короны»


Александр Бушков
Пленник короны

Сварог Ц 9




«Пленник короны»: Нева; Москва; 2004
ISBN 5-7654-3452-5

Аннотация

В этом мире нет магии. Во всяком
случае, официально. В этом мире нет Сварога Ц опять же официально. В этом
мире правят другие законы, другие логика и порядки Ц и тоже вполне офици
ально. Но Сварог призван сломать существующий порядок вещей… Однако вот
вопрос: кем призван? И поможет ли ему это призвание верн
уться в привычный мир Талара, или же оно погубит Сварога на полпути к Исти
не?..

Александр Бушков
Пленник короны

Авторы стихов, использованны
х в романе:
Э. Багрицкий, Э. Криге, П.-Ж. Беранже,
Р. Альберти, И. Северянин.
Красноярск, 2003

…Так что общество должно выб
ирать, во что ему верить Ц в науку или же, например, в Аристотеля, Библию, ас
трологию или магию. В наше время из всех этих альтернатив общество выбра
ло в большинстве своем науку.
М. Полами, «Логика свободы»

…И как быть с тем меньшинство
м, которое выбора в пользу науки вообще не сделало?
Д. Аптер, «Идеология и недовол
ьство»

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
НАВСТРЕЧУ СУДЬБЕ

Глава первая
ГОЛЫЙ ЧЕЛОВЕК НА ДЕВЯТОМ ЭТАЖЕ

Поначалу было отвратительно. Потому как было мокро и холодно. И безлюдно
Ц на тысячи лиг вокруг. Тоскливо и как-то безнадежно было, вот что.
Толковый словарь, созданный одним почтенным жителем далекого мира, слов
о «дверь» трактует так: «Проем, отверстие в стене для входа и выхода, а так
же створ для входа и выхода в это отверстие». Другой обитатель того же мир
а, но живший чуть позже и в большой истории имени своего, увы, не оставивши
й, придумал значительно более краткое (но и более хулиганское) определен
ие «двери»: «Фиговина, которая, если с одной стороны, то „туда“, а если с дру
гой Ц то „оттуда“».
Применительно же к данной ситуации, особой разницы между этими двумя тол
кованиями, откровенно говоря, не было, потому что в данной ситуации ни одн
о из них не являлось истинным Ц по крайней мере, для двух людей, которые в
ошли сквозь нечто, в одном из многочисленных миров имеющее название Двер
ь, и оказались по ту сторону ее, Двери. А ложность сих высказыва
ний заключалась в том, что означенная «дверь-фиговина» оказалась исключ
ительно «входом» (сиречь «оттуда»), и не никаких признаков «выхода» (сире
чь «туда») в округе не наблюдалось… Ну что тут поделать, коли сплошь и рядо
м именно так и происходит с межпространственными лазами Ц войдешь, быва
ло, с одной стороны, а дорогу назад можно искать до скончания веков…
Хотя на этот раз, судя по всему, дорогу обратно искать не придется. Потому
что они никуда и не ушли.
Но Ц по порядку.
Некто Сварог, в бытность свою майор ВДВ, позднее Ц король, император и все
держец многочисленных земель мира под названием Талар, а ныне черт знает
кто, и Гор Рошаль, бывший старший охранитель короны княжества Гаэдаро, по
зднее старпом на броненосце «Серебряный удар», а ныне черт знает кто не м
еньший, проникли в Дверь между мирами и…
И ровным счетом ничего с ними не случилось. Не было ни Потоков, ни Древних
Дорог, ни всевозможных Троп, не было и той дьявольской стежки, по которой С
варог некогда попал с Земли на Талар («Имя, назови мне свое имя!!!») Ц ровным
счетом ничего интересного с двумя путешественниками не произошло.
И, что характерно, не происходило до сих пор.
После беседы с драконоподобным Старшим Хранителем Зеркальной Оси Врем
ени они сделали шаг сквозь Дверь, шаг в клубящиеся серые облака, смутные т
ени и призрачное кружение Ц и тут же, без всяких переходов и спецэффекто
в почувствовали, что падают. А вокруг все так же безмятежно, ка
к и пару часов назад, сиял день, под ними расстилался опостылевший океан, н
а пронзительно голубом небе по-прежнему ни облачка, воздух знакомо чист
и солен. Словно некая неведомая сила неведомым манером выдернула обоих и
з зиккурата, отнесла на несколько кабелотов в сторонку Ц и просто-напро
сто отпустила. В свободное падение. С высоты уардов в десять. Т
ак что падать в воду, откровенно говоря, было невысоко, однако ж и малость
неожиданно Ц сам Сварог, уже имевший некоторый опыт в путешествиях скво
зь пространство и время, готов был к чему угодно, только не к банальному пр
иводнению Ц признаться, несколько даже унизительному. Для короля-импер
атора, по крайней мере. Тем более, что означенный король-император имел вс
е основания полагать, будто их непременно должно закрутить в Потоке и, пр
и неудачном раскладе, разметать по измерениям и иным вселенным…
Ничего этого не было. Петля замкнулась. С чего начали, тем и закончили Ц о
ни вновь были на Димерее.
Удар о холодную водную гладь, и вот двое не самых последних людей Ц в свои
х, разумеется, мирах Ц барахтаются посреди бескрайнего океана, и царит ш
тиль, и лупит с голубых небес яркое солнышко, и вокруг, как уже говорилось,
на тысячи лиг никого, кроме воды, солнца и легкого ветерка. Было бы смешно,
господа, если б не было так грустно. Особливо если учесть, что один из этих
непоследних напрочь не умеет плавать, а другой, хоть и наделен
способностью дышать под водой, однако… Однако что прикажете делать сему
ихтиандру, в какую сторону плыть Ц направо, налево или, скажем, вниз? И что
делать там, внизу, коли магия ларов не спасет от давления водяного столба,
явления сугубо природного? Расплющит ведь, как камбалу… Хорошо хоть, Рош
аль был в плотно обтягивающей риксе (личное спасибо дамургу Вало), а Сваро
г Ц лишь в трусах и майке. Будь они при камзолах, перевязях и прочих плаща
х с сапогами Ц утянуло бы под воду за милую душу, только булькнуть и успел
и бы…
Так что Ц смешно и грустно, милорды…
Человек с высшим образованием Ц и абсолютно голый стоит на площадке дев
ятого этажа в центре Москвы. Не совсем так, но весьма в тему было сказано к
лассиками про небезызвестного инженера Щукина. И Сварог ухмыльнулся, им
ея в виду превратности судьбы и зигзаги удачи.
Ц Весело вам, мастер граф, как я погляжу, Ц процедил Гор Рошаль.
Ц Да бросьте вы, Ц примирительно сказал Сварог. Ц Посмотрите на это де
ло с другой стороны. Знаете, у одного древнего народа под названием «инду
сы» есть мудрая пословица: «Сегодня мы живы Ц и в этом наше счастье»… Хот
ите еще бутербродик?
Рошаль раздраженно отвернулся и принялся созерцать горизонт. Буркнул:

Ц Надеюсь, акул тут нет…
Сварог пожал плечами и, мановением руки уничтожив остатки трапезы, прику
рил.
А и в самом деле, если подумать, то могло быть хуже. Нет, конечно, кошки на ду
ше скребли: подсознательно Сварог всерьез надеялся, что посредством Две
ри вернется на Талар… ну, в крайнем случае, перенесется в иной мир Ц любоп
ытство ведь не порок, да и не всякому, знаете ли, выпадает возможность попу
тешествовать по вселенным… Что ж, на этот раз, выходит, не получилось. Ну т
ак сыграем еще, пока мы кредитоспособны. Магия работает. Сигнализатор оп
асности молчит. «Третий глаз» проявлений злокозненного колдовства не о
бнаруживает. Шаур успокаивающе холодит грудь под майкой. Что еще надо пр
остому человеку?.. Мистеру Робинзону, к примеру, повезло значительно мень
ше. А уж о простых жертвах кораблекрушений, вынужденных мотаться по морю
в утлой шлюпке без еды и питья, и говорить не приходится.
…Минуло часа два с момента их бесславного возвращения, и пока все остава
лось по-прежнему: море-акиян, полный штиль, безветрие, солнце и девственн
о чистый горизонт. Изменились разве что, так сказать, условия жизни прише
льцев, и, позвольте заметить, далеко не в худшую сторону. Поддерживая над в
одой барахтающегося старшего охранителя, Сварог мигом смекнул, что в это
й ситуации поможет только одно, и со всей возможной скоростью сотворил п
лот. Забросил на него тело Рошаля, забрался сам. В общем, отдышались, огляд
елись. Димерея, никаких сомнений… Плот получился не ахти какой Ц проста
я деревянная доска метра три на три, даже не ошкуренная Ц ну да в их полож
ении привередничать не приходилось, держится на воде, и на том спасибо. За
сим дрожащие благородные бароны малость обсохли на солнце, перекусили к
офе с бутербродами (Гор Рошаль ел с таким аппетитом, будто жевал дохлую жа
бу). Пошарили взглядами по удручающе однообразному окружающему миру в по
исках дыры, откуда они сюда вывалились. Разумеется, ничего не обнаружили
Ц путь обратно, в зиккурат, посредством Двери им явно был заказан. Обсуди
ли прочие возможности спасения. Вариантов оказалось такое количество, и
один другого настолько гениальнее, что спустя некоторое время Сварог оч
нулся и решительно дискуссию пресек (под конец он уже открыл было рот, что
бы всерьез предложить мастеру охранителю лишить того веса и
на магически созданной веревочке поднять повыше в небо, аки зонд, дабы Ро
шаль обозрел окрестности на предмет обнаружения зиккурата, или какого-н
ибудь Острова, или, в лучшем случае, Граматара. Но потом представил себе эт
у картинку, представил реакцию Рошаля на подобное предложение, прикусил
язык и обсуждение прекратил)…
Ц Значит, мы вытянули пустышку, Ц негромко сказал старший охранитель, н
е отвлекаясь от изучения горизонта. Ц Фокус не удался. Обманули нас риха
ры…
Ц Вам обидно, мастер Рошаль?
Ц Тихо! Ц Рошаль привстал. Ц Что это?
Сварог быстро посмотрел в ту сторону, куда указывал охранитель. Солнце с
лепило глаза, от солнца к плоту бежала яркая мерцающая дорожка, и разгляд
еть что-нибудь в ее сиянии было решительно невозможно.
Ц Ничего не вижу, Ц сказал Сварог. Ц А что там? Ц Не знаю… Показалось, на
верное. Похоже было… Вы о Морском Гаде Двакабелота слыхали?
Ц Не-а. А должен был?
Ц Очередной миф. Дескать, перед самым наступлением Тьмы поднимаются та
кие зверюги со дна морского и всей стаей нападают на корабли. Типа водопл
авающей змеи, только длины неимоверной, ну и пропорций соответствующих…
Так вот, там вроде бы вода забурлила, а потом башка на изогнутой шее как бу
дто бы вынырнула… Ц Он приставил ладонь козырьком ко лбу, глянул еще раз.
Ц Солнце слепит, не видно… Да нет, показалось.
Сварог мигом вспомнил о Великом Кракене и всмотрелся пристальнее. Ничег
о. Вода, вода, кругом вода. Детектор опасности молчал по-прежнему, «третий
глаз» злокозненных магических проявлений по-прежнему не выявлял. И он н
емного расслабился.
Ц Так вот, о рихарах, Ц продолжал Рошаль. Ц Странно. Твари вроде бы могу
щественные, Олеса с этим оборотнем ведь и в самом деле переправили в прош
лое… Или это тоже был розыгрыш? И главное, хотелось бы знать, зачем им это в
се понадобилось Ц какие-то Оси Времени, башни в океане… Х-хранители, что
б их…
Ц Значит, вам все-таки обидно.
Ц Унизительно, граф. Столько всего пережили Ц и ради чего? Оказаться в о
бетованной степи этого подонка Вало Ц и то было бы приятнее, чем вот так
Ц примитивно вернуться.
Да, весьма похоже, что Рошаль был прав. Воздух, вода, солнце Ц все такое же…
Вот если б стояла ночь, тогда по созвездиям они смогли бы удостовериться
окончательно и бесповоротно Ц обыкновенные ли они возвращенцы или же г
ордые нелегальные эмигранты в ином мире…
Ц Верно, Ц сказал Сварог. Ц Но не все ж нам побеждать… Хотя, согласитесь
, мы и не проиграли Ц остались, так сказать, при своих. Мы живы, мы не ранены,
мои способности остались при мне, а вы остались дома. А ведь мо
гло закинуть вообще черте куда… Так что еще побарахтаемся, извините за к
аламбур. Отыщем дорогу.
Ц Это вы меня успокаиваете?
Ц Это я себя успокаиваю.
Ц Ну-ну… А я вот, например, никак не могу успокоиться оттого, что вы укокош
или Вало.
Ц Это еще почему? Ц искренне удивился Сварог.
Ц Я бы с превеликой радостью сам открыл перед ним эту чертову Дверь, да е
ще пинка дал под зад, чтобы он поскорее оказался тут. И без нас. П
ока его орлы там сражаются с другими орлами за право войти в эту прокляту
ю Дверь.
Сварог поразмыслил и задумчиво сказал:
Ц А знаете, вполне может статься, что мы все же перенеслись. Ск
ажем, в один из предыдущих Циклов Диме-реи. Или последующих. Где слыхом не
слыхивали ни о вас, ни обо мне, ни, тем более, о Вало… Или даже оказались в ми
ре-двойнике Димереи Ц где вообще нет материков, один океан на всю планет
у…
Мелькнула вдруг сумасшедшая мысль: а вдруг это все ж таки Талар? Вдруг они
вернулись?
Ц Это вы так успокаиваетесь? Ц саркастически спросил Рошаль.
Ц Просто обрисовываю возможности… Рошаль посмотрел на него:
Ц И что толку в этом? Димерея или нет, но надо думать, как выбираться отсюд
а будем. Куда-нибудь поближе к цивилизованным местам… Ежели такие здесь
имеются. Признаться, граф, за последнее время океан мне несколько… Ц Он б
резгливо поджал губы, подыскивая нужное слово: Ц несколько надоел.
Вы ведь можете сотворить Ц или как это у вас называется? Ц весла та
м, может быть, уголь, мотор. Поплывем на солнце Ц так дольше будем находит
ься в световом дне… Парус, в конце кон…
Ц А вот обратите-ка внимание, мастер охранитель, Ц вдруг перебил Сваро
г и вскинул руку. Ц Это что такое, по-вашему?
Рошаль резко обернулся.
Ц Пресветлый Тарос!..
Это перло на них со стороны солнца, темное, матовое, непонятное
. Но, никаких сомнений, то был корабль, и корабль военный Ц изящных акульи
х форм, с приплюснутой надстройкой, ощетинившийся длинными тонкими труб
ками по обоим бортам Ц несомненно, стволами орудий Ц и малопонятными м
еталлическими спиралями. Силуэтом он более всего напоминал старый добр
ый катерок «Метеор», каковые кое-где бороздят прибрежные водные простор
ы Советского Союза, вот разве что выкрашенный в темный цвет и водоизмеще
нием разиков в пять поболее, Ц и с некоторой оторопью Сварог, когда темна
я махина приблизилась к плоту на расстояние полулиги, заметил, что и этот
пароход снабжен подводными крыльями, но не было ни шума моторов, ни стрек
ота винтов, корабль летел на них почти бесшумно, как мираж, лишь свистела и
клокотала рассекаемая крыльями вода, да доносилось странное потрескив
ание, как будто там, на борту, кто-то рвал исполинские листы бумаги…
1 2 3 4 5


А-П

П-Я