https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-50/vertikalnye-ploskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С такого похм
елья ему нужно поспать часов шесть, не меньше. Я пошла в кухню и соорудила
себе обычное средство для быстрой реанимации Ц парацетамол, поливитам
ины и апельсиновый сок. Если лекарство поможет, то, подъезжая к дому Билли
Смарта, буду уже нормальным представителем рода человеческого.
Я наскоро приняла душ, достала чистый костюм, прихватила с собой бутылку
минеральной воды и тихо вышла. «Бедный Ричард… » Ц подумала я, заводя маш
ину. Вчера я поймала его на стоянке такси у отеля. Мы вместе сели в машину, и
всю дорогу домой он угрюмо молчал. Дома налил себе полпинты виски с содов
ой, и уже через пару минут по всему дому разносились его выкрики. Я пила с н
им вместе, Ц а что я могла еще в тот момент для него сделать? Ричарда как бу
дто сбросили с небес на землю. Перспектива встречи с Джеттом по его загад
очному делу тоже не добавляла мне радости, но, к счастью, Ричард был настол
ько поглощен своими переживаниями, что даже не спросил, почему я задержа
лась в зале и не сразу ушла.
Еще не совсем рассвело, и на улицах было совершенно пусто. Я припарковала
сь на обычном месте, неподалеку от дверей Смарта. Всегда удивляюсь, как эт
о мои «объекты» не замечают слежки. Впрочем, наверное, никому просто в гол
ову не приходит, что моя «Нова-Воксхолл» может кого-то преследовать. Очен
ь уж безобидный у нее вид: такие маленькие машины обычно покупают предус
мотрительные мужья своим женам для поездок по магазинам. Но на самом дел
е и ход у «Новы» просто замечательный, и в глаза она не бросается. Я мотала
сь за Билли Смартом, он каждые три дня менял автомобили, так что я объехала
за его «БМВ» и «Мерседесами» чуть ли не всю Англию, и пока что меня никто н
е засек. Единственное неудобство, которое я испытывала во время слежки и
долгих стоянок, Ц чисто женское. Это мужчины могут делать свои дела в бут
ылку. Женщины не могут.
Сегодня мне повезло, и Билли вышел почти сразу. Начал он с ежедневной проц
едуры: медленно объехал вокруг дома, чтобы убедиться, что за ним нет хвост
а (я сидела на своем месте, вжавшись в кресло), и вырулил на шоссе. Я выждала
некоторое время и поехала за ним. Тут мне повезло еще раз: Билли ехал тем ж
е самым маршрутом, что и в прошлую среду. Он заехал за своим братом Гэри, ко
торый жил в большом доме около Арндэйлского торгового центра, и, миновав
водонапорную башню на задах городской тюрьмы, они остановились у малень
кой фабрики. Они пробыли на фабрике около получаса и вышли с объемистыми
свертками в руках.
Я не сомневалась, что в пакетах, обернутых вельветовой тканью, лежит очер
едная партия самопальных часов.
Машин стало заметно больше, и на улицах появились пробки. Но у меня не было
необходимости следовать за «Мерседесом» Смартов вплотную, ведь я и так
знала, куда они едут, и в пробках становилась через две или три машины от н
их. Сегодня, как и каждый день в течение последних двух недель, Билли выеха
л на шоссе, ведущее к Лидсу и Брэдфорду. Когда он подъехал к гаражу в Брэдф
орде, я поняла, что можно смело оставить брать ев в покое: они следуют абсо
лютно тем же путем, что и в прошлую среду, а в тот день я сделала достаточно
фотографий. Сейчас самое время поговорить с Биллом, а заодно и рассказат
ь ему о деле Джетта.
В офис я вернулась уже днем. (Мы снимаем три комнаты на шестом этаже здания
, принадлежащего страховому обществу. Это прямо напротив радиостанции Б
и-би-си. Очень удобное место Ц рядом и кинотеатр, и большой магазин с заме
чательным кафе.) Шелли, секретарша, на секунду оторвалась от экрана и позд
оровалась со мной, добавив:
Ц Завидую тебе, ты только к обеду приходишь.
Я раскрыла было рот, чтобы поставить Шелли на место и поведать ей о том, ск
олько успела сделать, но вовремя поняла, что это она просто так шутит. Так
что я молча вынула микрокассету с устным отчетом за два дня и положила ей
на стол.
Ц Вот, займись, если станет совсем нечего делать, Ц сказала я. Ц Было бе
з меня что-нибудь важное?
Шелли помотала головой. Она вплетает в волосы бусинки, и они трещат при лю
бом движении. Мне всегда было интересно, как ей самой не мешает этот шум, о
собенно по утрам. Впрочем, у Шелли двое детей, которых она растит одна, так
что вряд ли у нее так уж часто бывает по утрам похмелье.
Я все не могу отделаться от ощущения, что я у нее в долгу. Шелли, по-моему, са
мая лучшая секретарша на свете. Ей тридцать пять лет, она в разводе, воспит
ывает двоих подростков, но тем не менее умудряется выглядеть на редкость
стильно и, главное, молодо, Ц хотя как ей это удается, я не понимаю: «Морте
нсен и Брэнниган» платит ей сущие гроши. Шелли еще ниже меня ростом и така
я худенькая, что даже я кажусь сама себе рядом с ней неуклюжей медведицей.
Я была как-то дома у нее. Честное слово, поддерживать такую чистоту и поря
док при двух детях просто невозможно Ц в этом есть что-то непостижимое.

Шелли тем временем вставила микрокассету в плеер.
Ц Я сделаю расшифровку к вечеру, Ц пообещала она.
Ц Спасибо. Положи файл в директорию Билла и сделай мне копию, ладно? Кста
ти, Билл сейчас свободен?
Ц Вроде да, Ц ответила Шелли, взглянув на лампочку на столе.
Я постучалась в комнату Билла и услышала его бас: «Войдите!»
Билл сидел перед экраном IBM-совместимого компьютера. «Минутку, Кейт», Ц п
опросил он.
Билл хмуро изучал то, что было на экране, время от времени нажимая то одну,
то другую клавишу. Каждый раз, когда вижу его за компьютером, поражаюсь вн
ешнему несоответствию: глядя на Билла, никак не скажешь, что он занимаетс
я компьютерами и работает в детективном агентстве, Ц так он непохож на д
етектива. Он вообще больше всего похож на огромного белого медведя. Шест
ь футов и десять дюймов ростом, с густыми светлыми бровями, из-под которых
сверкают голубые глаза; а когда он улыбается и обнажает большие белые зу
бы, невольно пугаешься, что он тебя съест. Я не знаю в точности его генеало
гического древа, но, кажется, его предки происходят частью из Дании, часть
ю из Германии, а кто-то из Голландии и Бельгии. Его родители переселились
в наши края после войны, сейчас у них скотоводческая ферма в Чешире, и Билл
при вел их в настоящий шок, когда заявил, что интересуется компьютерами б
ольше, чем шерстью и клеймением скота. Но как бы там ни было, вскоре Билл уж
е жил в Манчестере и учился на факультете информатики; после университет
а он принялся за кандидатскую диссертацию, одновременно подрабатывая к
онсультантом Ц «скорой помощью» в одной компьютерной фирме. Через пару
лет Билл завел собственное агентство и неожиданно заинтересовался той
стороной деятельности компьютерщиков, которая тесно смыкается с наруш
ениями существующего законодательства. Он занялся отслеживанием хакер
ов и мелких компьютерных жуликов. Мы с ним познакомились, когда я была на п
ервом курсе юридического факультета, Ц у него был кратковременный рома
н с девушкой, которая снимала у меня комнату. Роман закончился, но мы с Бил
лом продолжали общаться, поскольку успели подружиться. Пару раз он обращ
ался ко мне за помощью, когда надо было выступать в суде или разыскивать с
тарые парламентские акты. Летом того же года, закончив первый курс, я пошл
а работать к Биллу. Мне доставались все более и более ответственные зада
ния, и вскоре стало понятно, что я гораздо лучше, чем Билл, справляюсь с осо
бенно деликатными делами, требующими секретности и умения себя не выдат
ь. Ну, в самом деле, кто заподозрит студентку, которая на каникулах подраба
тывает секретаршей? Никто, ее даже и не замечают! В конце концов новая рабо
та совершенно увлекла меня, в университете мне стало скучно, и, сдав летом
экзамены за второй курс, я забрала документы и оформилась в агентство на
полный рабочий день. Папу чуть инфаркт не хватил, но я его успокоила Ц убе
дила, что если с работой не сложится, я всегда могу вернуться в университе
т.
А спустя два года Билл предложил мне стать его младшим партнером, и вот та
к появилась наше агентство «Мортенсен и Брэнниган». Я никогда не жалела,
что согласилась, да и отец как-то сразу приободрился, увидев, что в агентс
тве я зарабатываю столько, сколько в качестве секретаря суда или начинаю
щего адвоката никогда бы не заработала. И в качестве инженера, каким был о
н сам, разумеется, тоже.
Наконец Билл оторвался от экрана и откинулся на стуле с удовлетворенной
улыбкой.
Ц Извини, Кейт. Как сегодня поживает Билли Смарт?
Ц Как обычно. Режима не нарушает. Ц Я вкратце рассказала Биллу о том, как
прошло утро. Улыбка засияла еще ярче Ц Билл был страшно доволен.
Ц Как думаешь, когда будем с этим кончать? Ц спросил он. Ц Кстати, моя по
мощь нужна?
Ц Думаю, его можно будет сдать заказчику примерно через неделю. Помощи н
е нужно, спасибо, я вполне справляюсь… Но я хотела поговорить с тобой о дру
гом деле. Вчера вечером я получила такое предложение…
Я пересказала ему разговор с Джеттом. Когда я закончила, Билл резко подня
лся со стула.
Ц Вообще-то мы этим не занимаемся, Ц бесстрастно сказал он. Ц Я не любл
ю связываться с поисками пропавших Ц на это уходит черт знает сколько в
ремени, а человек-то вовсе не жаждет, чтобы его нашли. Но, с другой стороны,
неизвестно, насколько сложным окажется задание, и в конце концов мы все-т
аки можем приобрести новых клиентов… Знаешь что, Кейт, съезди к нему и пор
асспроси, в чем там дело и чего он хочет. Но ничего не обещай. Завтра расска
жешь мне, что ты об этом думаешь, и решим, стоит ли браться. Я бы на твоем мес
те сегодня как следует выспался. По-моему, эти вечеринки с музыкой тебя вы
матывают.
Ц Вечеринки тут ни при чем, Ц хмуро ответила я. Ц Не они меня выматывают
, а этот маньяк ненормальный, который поднимается ни свет ни заря и мчится
по своим темным делишкам.
Билл кивнул и стал загружать второй компьютер, «Макинтош». Я вошла в сосе
днюю дверь, в свой кабинет. «Кабинетом» у нас торжественно называется за
куток, в который с трудом вмещается стол с компьютером, маленький письме
нный стол, шкаф с выдвижными ящиками и три стула. В качестве украшений Ц п
олка с книгами по юриспруденции и горшочек с геранью, который нужно пери
одически переставлять. Цветку всего три недели, но, похоже, он у меня уже у
спел соскучиться. Был в какой-то сказке герой, который одним прикосновен
ием руки оживлял любое растение, а вот у меня все наоборот: к чему ни прико
снусь, все вянет и сохнет. Вздумай я съездить в сельву Амазонки, там начала
сь бы засуха.
Я села за компьютер и запустила программу для работы с базами данных. Они
периодически обновляются, и мы получаем все обновления. Я раскрыла базу
по содержанию газетных статей, посвященных жизни знаменитостей, и ввела
имя Джетта. Все, что база мне выдала, я сохранила на жестком диске и тут же р
аспечатала на бумаге. Даже если мы не возьмемся за поиски пропавшего дру
га Джетта, все равно лучше мне приехать к нему на встречу достаточно осве
домленной. По вине Джетта у меня не было возможности воспользоваться сам
ым лучшим из возможных источников информации, но ничего Ц обойдусь и бе
з Ричарда.
Я стала смотреть распечатки, в которых, по иронии судьбы, обнаружилось и н
есколько статей Ричарда. Вообще материалов оказалось довольно много; я у
знала массу нового обо всех поп-звездах, в частности о Бьорне из «АББА», к
умире моей школьной юности, и, конечно, о самом Джетте, о том, в какой беднос
ти прошло его детство, и как строгая мать отдала его в церковный хор, где о
н впервые попробовал петь. Еще я узнала все о его взглядах на разные пробл
емы современной жизни, как то: интеграция народов (очень хорошее начинан
ие), наркотики (очень плохая привычка), аборты (преступление против челове
чества), смысл жизни (заключен в христианской религии), музыка (самое лучше
е, что есть на свете, а в песне главное Ц хорошая музыка и красивые стихи) и
женщины (предмет восхищения Ц хе-хе-хе!). Да, ценная информация. Но в этой н
авозной куче попадались и настоящие жемчужины, так что я не зря потратил
а время. Теперь я могла бы побиться об заклад, что знаю, кого хочет разыска
ть Джетт.

«Да, нынешнее жилье ничем не напоминает Джетту о местах, где он рос», Ц по
думала я, подъезжая к массивным железным воротам. Если ехать в этот район
Чешира из центра Манчестера, проезжаешь через Мосс-сайд, где прямо на тро
туарах выставляют на продажу подержанную мебель. Да и не только мебель
Ц там на улице торгуют абсолютно всем. Чувствуешь сильное облегчение, к
огда сворачиваешь наконец на шоссе и особенно когда выезжаешь за город и
мчишься мимо зеленых лугов, усыпанных весенними цветами.
У ворот я вышла из машины и нажала на кнопку переговорного устройства Ц
дом, разумеется, охранялся. Устройство затрещало вопросительно.
Ц Это Кейт Брэнниган! Ц громко представилась я. Ц Из фирмы «Мортенсен
и Брэнниган». Мне назначена встреча.
Пауза. Затем изнутри донеслось:
Ц Простите, но у меня на этот счет нет никаких записей.
Ц Вы не могли бы спросить у самого Джетта? Это он назначил мне встречу.
Ц Простите, но сейчас это невозможно, Ц отвечало переговорное устройс
тво.
Я особенно не удивилась Ц рок-звезды не обязаны быть пунктуальными. Я вз
дохнула и еще раз попросила позволения войти.
Но запас терпения у женского голоса по ту сторону двери, похоже, иссяк.
Ц Будьте любезны, покиньте дом.
Тем не менее я попробовала в третий раз. Теперь меня просто проигнориров
али, и тогда я прокричала в переговорное устройство одно очень не хороше
е слово.
Конечно, можно развернуться и уехать, но профессиональная гордость не по
зволяла. «Какой же ты сыщик, если даже на встречу не можешь прорваться?» Ц
проворчала я себе под нос.
Я развернула машину и медленно-медленно покатила вдоль стены, окружавше
й дом. Стена была футов в семь высотой, но не расстраиваться же из-за такой
мелочи!

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5


А-П

П-Я