https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И вот примерно год назад ей удалось найти довольно приличную работу в не
большом городке в Западной Виргинии, где Гвен предложили учить детей пят
ых классов. Сначала ее взяли на время, из-за того что внезапно захворала ш
татная учительница. Но болезнь ее затянулась и, когда выяснилось, что это
рак мозга, с Гвен сразу же продлили контракт. Она довела класс до летних ка
никул и благодаря отличным результатам ее учеников, Гвен решили оставит
ь в школе еще на одно полугодие. Но уже к осени по понятным причинам место
окончательно освободилось, и Гвен тут же заняла открывшуюся вакансию.
Впервые входя в класс, Гвен тряслась как осиновый лист, будто не она была з
десь главная у детей, а им предстояло командовать ею. Но мало-помалу она о
своилась и уже через пару месяцев поняла, что справляется с обязанностям
и вполне успешно. Дети полюбили ее, и к женщине понемногу стала возвращат
ься былая уверенность в своих силах. Прошли те трудные дни, когда ребята т
радиционно «в штыки» принимали новую «училку», ведь детское сердце всег
да открыто к доброте и пониманию, и Гвен довольно быстро удалось найти с н
ими общий язык.
Однажды после занятий к ней в класс зашел Джонни Адаме, один из самых «тру
дных» учеников, и заявил, что, конечно, хотел бы не провалиться на экзамена
х и перейти в шестой класс, но даже если этого не произойдет, он не будет си
льно расстраиваться, потому что Гвен в таком случае станет учить его еще
целый год. А к той «злюке», которая ведет шестые классы, ему не больно-то и х
очется попадать. Естественно, такие слова были сущим бальзамом для учите
льского сердца. И хотя Гвен заметила мальчику: «Не надо называть миссис В
илке злюкой, она замечательный педагог, вот увидишь», Ч и пыталась держа
ться с ним строго, в душе у нее все просто пело от такого незатейливого мал
ьчишеского комплимента.
На эту Пасху Уоррен забрал Эми к себе, чтобы Гвен могла немного передохну
ть и съездить к своей младшей сестре Салли, которая еще училась в колледж
е. И вот буквально два дня назад они сели с сестрой в машину в надежде пров
ести несколько праздничных дней в отдыхе и покое.
Теперь, когда Гвен наконец полностью оправилась после развода и снова тв
ердо стояла на ногах, она могла открыто и ничего не утаивая обсуждать с се
строй любые проблемы семейной жизни, наставлять ее и предупреждать об оп
асностях, которые таятся почти в каждом современном браке. Ведь на ошибк
ах учатся!..
И вот Салли уже нет… Но теперь Гвен как никогда была полна решимости выжи
ть, чего бы ей это ни стоило, ведь у нее еще оставалась дочь… Она надеялась,
что любовь к жизни и инстинкт самосохранения, сидящий в каждом из нас, под
скажут ей выход и сберегут от непоправимого.
Гвен закрыла глаза, но даже во сне чувствовала гнетущее присутствие вокр
уг металлических прутьев, густое сплетение которых теперь больше напом
инало ей гроб, нежели клетку.

Глава 9

Приближались пасхальные каникулы. Профессор Морган Дрей заканчивал по
следнюю лекцию на вечернем отделении своего нью-йоркского колледжа так
ими словами:
Ч И вот еще что отличает человека от прочих животных… Кстати, возможно, ч
то это и есть его самая главная отличительная черта Ч способность к суб
лимации. Благодаря высокоразвитому интеллекту человек научился одержи
вать верх над своими инстинктами. Однако этой замечательной способност
и мы обязаны не только величайшими достижениями человечества, но и самым
и гнусными извращениями.
Животное, называемое человеком, может быть благородным и заискивающим, т
русливым и храбрым, жалким и смехотворным. Некоторые его побуждения дост
ойны всяческого восхищения и подражания, другие, наоборот, вызывают лишь
отвращение или жалость. Его можно обучать, можно обманывать, можно замен
ить кинжал на секс, а нацистские марши на нежнейшие строки высокой поэзи
и; можно поменять мимолетное чувство короткой страсти на долгие годы иск
ренней преданности и любви… А во имя религии человек способен как на нев
ероятную жестокость, так и на самые гуманные поступки и чувства.
Морган замолчал, давая студентам время обдумать его последние слова, а п
отом произнес:
Ч Ну, молодые люди, на сегодня, я думаю, хватит. Это занятие мы закончим на
десять минут раньше, как я вам и обещал. Поздравляю всех с наступающим пра
здником. Ч И начал собирать с кафедры свои конспекты и книги.
Несколько студентов остались в аудитории, чтобы задать после лекции пар
у вопросов, другие, пожелав профессору веселой Пасхи, тут же кинулись к вы
ходу. Он уходил последним и почему-то сразу почувствовал себя мучительн
о одиноким. В коридоре не было ни души, и его собственные шаги отдавались в
тишине гулким эхом. В соседних аудиториях свет уже не горел. Колледж опус
тел.
Сойдя с серых каменных ступеней подъезда, Морган поднял руку и поймал та
кси. Сначала он хотел поехать, домой, но вместо этого почему-то сказал вод
ителю: «На Вашингтон-сквер». Это было как раз то место, где находился злоп
олучный магазинчик Синтии. Расплатившись с шофером, Морган вышел на трот
уар и задумчиво зашагал вперед. Эта девушка не выходила у него из головы
Ч такая упрямая и неисправимая в своих заблуждениях… Но может быть, его
просто задело, что она отказалась еще раз с ним встретиться?.. Нет, он никак
не мог перестать о ней думать. А особенно вспоминались ее блестящие черн
ые волосы и темные сверкающие глаза.
Магазинчик оказался закрытым. Ставни были опущены, а на двери красовалас
ь табличка «Закрыто по случаю Пасхи». Однако Морган не торопился уходить
, надеясь, что, возможно, внутри еще остался кто-нибудь из служащих, а может
быть, и сама хозяйка, задержавшаяся по каким-то своим делам.
Спустя минут двадцать, так никого и не дождавшись, он зашел в соседний бар
и взял пива. Но даже отхлебывая густую янтарную жидкость, Морган не перес
тавал думать о Синтии. При этом прекрасно понимая, насколько глупо с его с
тороны так увлечься этой юной чудачкой. Ведь по трезвому размышлению, бы
ло совершенно понятно, что девица просто нуждается в помощи психиатра. О
днако было в ней нечто неуловимое, что тянуло его, словно магнитом.
Тут Моргану пришлось впервые признаться себе, что он скорее всего действ
ительно всерьез увлекся ею. Иначе рассудок уже заставил бы его не сидеть
здесь впустую, а ехать домой и забыть обо всем как можно быстрее. Но почему
-то умные мысли не посещали его сегодня. Инстинкты оказывались сильнее. Е
му все больше хотелось встретиться с этой девушкой и даже Ч чего греха т
аить! Ч просто переспать с ней, хотя бы она и обладала всеми пороками мир
а, вместе взятыми.
А с другой стороны, вдруг он сможет чем-то помочь ей? Ведь все ее извращенн
ые понятия методично прививались ей с самого детства. И может быть, он и ес
ть тот единственный в мире парень, который сумеет все-таки вправить ей мо
зги и доказать, как глубоко она неправа в своих представлениях… Пусть да
же их отношения и не получат развития, такой разговор все равно вряд ли ей
повредит. Хотя, возможно, что Синтия наконец серьезно задумается над сво
ими убеждениями. А это уже прогресс…
Он допил пиво и тут же попросил бармена налить еще одну кружку.
Моргану вспомнилось, как Синтия рассказывала ему о своих службах. Они пр
оводились как раз на Пасху Ч это он хорошо помнил. Правда, именно об этих
собраниях она почему-то не особенно распространялась, и теперь профессо
р пытался восстановить в памяти все, что ему стало известно о совершаемы
х там ритуалах. Неожиданно всплыло и название заштатного городишки, близ
которого находится ее поместье: Вишневая Горка. Никаких особых планов н
а выходные у Моргана не было, и ему в голову пришла вдруг безумная идея: он
вооружится фотоаппаратом, картой, отыщет ее и попросит разрешения сдела
ть несколько снимков этих служб для своей будущей книги. Если это разозл
ит Синтию и она укажет ему на дверь Ч что ж, так тому и быть: он молча прогло
тит обиду и отправится восвояси, навсегда выкинув ее из головы. Но вдруг о
на все же снизойдет до него и позволит ему остаться? Рискнуть, пожалуй, сто
ит…
Однако что же такое на него нашло? Боже Всемогущий, как все это объяснить?…
Теперь он сам себе казался зеленым юнцом, который по уши втюрился в свою о
дноклассницу и подстерегает ее после уроков, чтобы хоть одним глазком вз
глянуть на предмет своей страсти. Нет, он никак не походил сейчас на солид
ного тридцатилетнего ученого, уважаемого и любимого студентами и профе
ссорами…
Ладно. Тогда сегодня он просто в стельку напьется. А завтра, глядишь, похме
лье до такой степени выбьет его из колеи, что отпадет последняя охота еха
ть на край спета в какую-то Богом забытую Вишневую Горку, чтобы предстать
там в роли шута горохового. С такими мыслями он заказал третью кружку пив
а, а, потом подумал и добавил к нему еще двойную порцию виски.

Глава 10

Нэнси очнулась в четыре утра и больше заснуть ей уже не удалось. Она обдум
ывала предложенный Гвен план побега. Он мучил ее и не давал покоя, предста
вляясь одновременно и страшным, и вполне осуществимым. Только бы у них вс
е получилось!.. Но, наверное, как всегда, ничего не выйдет. Хотя вдруг все же
получится?..
Но, сидя взаперти в грязной клетке, Нэнси физически не могла сейчас предс
тавить себе свободы. Все образы почему-то расплывались и не удерживалис
ь в голове. Но надо крепиться, чтобы совсем не расклеиться… Иначе, если она
падет духом, с ней все будет кончено. Однако мысли текли вяло и медленно, н
икакие эпизоды из жизни не вспыхивали яркими видениями, как это бывает о
бычно у людей перед смертью. Может быть, это значит, что ей все же удастся в
ыжить?..
Итак, Гвен попытается соблазнить одного из братьев Ч Льюка или Авраама.
А интересно, будет ли это в такой ситуации смертным грехом?.. Впрочем, даже
если и будет, этот грех ляжет на душу Гвен, а Нэнси все равно останется чис
той. Хотя польза от такого «грехопадения» и для нее была вполне очевидно
й. Во всяком случае, девушка рассчитывала на успех, хоть и не решила еще, чт
о предпочтительнее Ч отдать свое тело на поругание или позволить прост
о убить себя.
Потом ей вспомнилась последняя исповедь. Как хорошо, что она все же отваж
илась сходить к священнику и очистить свою душу от греха, лежавшего на не
й целых два года!.. Теперь она чиста перед Господом, если, конечно, не учитыв
ать ту кражу продуктов из сельского магазинчика. Но ведь это, в сущности, н
ебольшой грешок…
А может быть, Господь вдохновил ее на исповедь, чтобы подготовить к смерт
и?.. Но все равно, даже с сознанием, что она попадет теперь прямо в рай, Нэнси
было страшно умирать.
Она попыталась отбросить все мрачные мысли, как это советовала ей Гвен. Н
о, сидя в клетке, это было почти невозможно. Ее то и дело охватывала паника,
страх ожидания и неизвестности. Либо отсюда и в самом деле нет выхода, либ
о страх просто так крепко овладел ее сознанием, что ситуация казалась уж
е безнадежной. Во всяком случае, ни одного плана, ни малейшей мысли, как от
сюда сбежать, у Нэнси не возникало.
Внезапно она услышала чьи-то мягкие шаги на ступеньках лестницы и невол
ьно напряглась. В комнату вошла Синтия. Она приблизилась к клетке, где том
илась Нэнси и как бы невзначай потрогала прутья рукой. Нэнси в ужасе широ
ко раскрыла глаза, с трепетом ожидая, что будет дальше. На девушке был крас
ивый длинный халат из дорогого розового шелка. Она, вероятно, неплохо выс
палась и прекрасно выглядела. Вид у нее был такой, словно в ее доме не прои
сходило ничего странного. Она даже улыбнулась, поприветствовав свою пле
нницу:
Ч Доброе утро Ч Доброе утро, Ч с трудом выговорила Нэнси и не узнала со
бственного голоса. Ответила она чисто автоматически, ведь пожелание доб
рого утра звучало сейчас прямо-таки издевательски.
Ч Завтрак скоро будет готов, Ч тем же певучим мелодичным голосом прово
рковала Синтия. После этого она гордо выпрямилась и удалилась через стол
овую в кухню, откуда сразу же послышался тихий звон кастрюлей и сковород
ок.
Ч Вот сука проклятая! Ч неожиданно с ненавистью прошипела Гвен, и этот
шепот заставил Нэнси вздрогнуть.
Ч А я и не знала, что ты уже проснулась! Ч виновато и как бы оправдывая св
ой испуг, улыбнулась Нэнси.
Ч Очень скоро до тебя начнут доноситься весьма приятные запахи яичницы
, жареных тостов и чудесного кофе, Ч продолжала Гвен. Ч Но только нам нич
его из этого не перепадет. Потом в столовую спустятся уже известные тебе
братья и вместе с сестричкой неплохо позавтракают за милой семейной бес
едой. А после этого кинут нам по куску хлеба и, может быть, добавят немного
кислого домашнего сыра. Но вовсе не по какой-то милости, а чтобы мы не подо
хли. Мы им нужны живые… Потом братья выведут нас на улицу, чтобы мы справил
и там нужду. Вот тут-то и наступит самый ответственный момент. Вчера еще м
не почему-то было страшно пробовать свой план в одиночку. Но теперь я наде
юсь, что ты мне поможешь… Одна из нас обязательно должна успеть вырватьс
я отсюда, а если все произойдет, как я задумала, Ч тогда мы спасемся обе.
Ч Но я боюсь, Ч призналась Нэнси. Ч И вообще слабо представляю себе, что
мне надо будет делать.
Гвен строго взглянула на нее полными решимости глазами.
Ч Когда почувствуешь, что настал подходящий момент, Ч действуй без кол
ебаний. Хватай палку или камень Ч короче, что под руку попадется. А если т
ы уже заранее начнешь заигрывать с одним из братьев, то наши шансы еще бол
ьше возрастут Ч тогда можно будет попробовать завладеть их оружием Ч Н
ет, я, наверное, не выдержу, если они хоть пальцем меня коснутся, Ч вздохну
ла Нэнси.
Ч Ты что же, предпочитаешь ждать, пока они сделают с тобой нечто гораздо
худшее, так что ли? Ч с досадой в голосе спросила Гвен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я