https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/na-bort/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему же вы думаете, будто я не смогу?
Ц Мы это делали днем, Ц возразила Софи. Ц К тому же мы хорошие спортсмен
ки…
Ц И не боимся высоты, Ц добавила Клодия.
Ц Пошли, Элисон, Ц взмолилась Джой.
Элисон не сказала ни слова. Закусив нижнюю губу, решительно прищурясь, он
а ступила на бревно.
Ц Нет! Ц охнула Клодия.
Ущелье было узкое, шириной не больше тридцати футов. Но если Элисон упаде
т, то прямо на огромные камни, торчавшие из реки с таким сильным течением,
что оно унесло бы ее.
Ц Элисон, эй! Ц крикнула Джой, прижав к щекам ладони.
Ц Я не могу смотреть, Ц простонала Софи, отворачиваясь от ущелья.
Медленно передвигая трясущиеся ноги, Элисон дюйм за дюймом продвигалас
ь по бревну.
Ц Элисон, хватит! Ц крикнула Клодия. Ц Ты уже доказала. Ты сделала это. В
ернись.
Ц Да, вернись! Ц умоляла Джой.
Элисон не обращала внимания на их испуганные крики.
Потом, пройдя примерно две трети пути, остановилась, вывернув коленки, пы
таясь восстановить равновесие.
Ц Ой, помогите, Ц тихо вымолвила она, Ц я падаю.
Ц Нет, нет, Ц поспешно сказала Клодия, шагнув к краю бревна. Ц Все в поря
дке. Просто сядь, повернись и ползи назад.
И тут Клодия увидела мелькнувший луч света, круживший в деревьях. Через с
екунду сообразила, что это свет фонариков. Потом услыхала шаги, голоса.
Ц Это Кэролайн, Ц крикнула Джой. Ц И другие вожатые!
Ц Бежим! Ц завопила Софи. Ц Скорей! Нас застукают!
Ц Давай быстрей, Элисон! Ц торопила Клодия.
Ц Иду, Ц ответила Элисон.
И девушки помчались, задыхаясь, назад, через лес, подальше от мечущихся лу
чей, подальше от вожатых.
Клодия думала, что Элисон бежит прямо за ней. Клодия думала, что Элисон тож
е бежит.
Она не видела падения Элисон.
Она не слышала сильного удара от падения Элисон в бурную реку, не слышала
всплеска при ее погружении в стремительный поток.
Она честно верила, что Элисон бежит прямо за ней.
И бежала от фонариков вожатых, бежала сквозь темный лес.
Бежала сквозь густые холодные тени…
Бежала…


* * *

А теперь чувствовала на своих пл
ечах руку. С трудом сглотнула, взглянула в глаза Дэниела.
Ц Что с тобой? Ц тихо спросил он.
Она заморгала и начала понимать, что это не лагерь “Полная луна”, что она с
идит рядом с Дэниелом в кабинке чертова колеса. А колесо опять плавно дви
жется, опуская их вниз в ярко освещенный парк.
Ц Ты не упал? Ц пробормотала она. Он качнул головой, озадаченно щурясь, и
вдруг рассмеялся.
Ц Упал? Ты имеешь в виду, из кабинки?
Ц Я думала… Ц У Клодии голова закружилась, земля полетела навстречу. До
нее не сразу дошло, что это движется чертово колесо.
Ц Я ведь призрак, забыла? Ц поддразнил ее Дэниел. Ц Упал и поднялся.
Она с трудом выдавила улыбку.
“Элисон. Ты все время ко мне возвращаешься, Элисон”, Ц с дрожью думала Кл
одия.
Вскоре кабинка остановилась на платформе, мягко раскачиваясь. Дэниел по
мог Клодии вылезти.
Ц Было неплохо, Ц сказал он, сверкая темными глазами.
Ц Да, здорово, Ц согласилась Клодия, еще немножко дрожа. Ц Спасибо, Дэни
ел.
Они пошли по Луна-парку, едва не столкнувшись с двумя мальчишками, которы
е лихо вывернули навстречу на роликах.
Ц Я должна найти Марлу и остальных, Ц сказала Клодия. Ц Хочешь, вместе п
ойдем? Я должна им доказать, что… Эй!
Он исчез.
Опять испарился.
Ц Что тут происходит? Ц недоумевала Клодия.
Ц Клодия! Клодия! Мы тут! Ц послышались знакомые голоса.
Клодия обернулась и увидела своих друзей, которые махали ей, стоя перед я
рко освещенным павильоном для игры в дартс. Джой держала безобразного ро
зового плюшевого медведя. Дин с Карлом махнули Клодии и пошли прочь, а тро
е подруг побежали к ней.
Ц Куда ты пропала? Ц спросила Марла.
Ц Вот именно. Мы все так здорово провели время, Ц затараторила Джой. Ц М
альчишки очень симпатичные, когда поближе познакомишься.
Ц Ты просто бродила одна? Ц спросила Марла, внимательно разглядывая Кл
одию.
Ц Ну… да, Ц ответила Клодия. Ц С большим удовольствием. Правда. Я просто
люблю смотреть на людей в таких местах, понимаете?
Ц Смотри, что Карл выиграл, Ц Джой, демонстрируя медведя. Ц Он его мне о
тдал. Хочу назвать его Карлом.
Ц Очень на него похож, Ц сухо заметила Ма|ш. И, оживленно болтая, четверо
девушек направились к машине, чтоб ехать домой.


* * *

Позже Клодия, лежа в постели, дум
ала о Дэниеле, об их поцелуе, о том, какой он загадочный и симпатичный. Мягк
ий бриз дул в открытую стеклянную дверь, нежно холодил ее кожу.
Она вдруг сообразила, что ничего не узнала про Дэниела. Не выяснила, где он
живет, что делает на берегу этим летом. Даже фамилии не узнала.
Только Клодия погрузилась в легкий сон, как ее разбудил резкий крик.
Она резко села, тяжело дыша.
И поняла, что крики несутся из комнаты Джой.

Глава 12 Пытка

Джой занимала комнату напротив по коридору. Клоди
я распахнула дверь, стала нашаривать выключатель.
Ц Помогите! Помогите! Ц вопила Джой во весь голос.
На потолке вспыхнул свет, осветил Джой, сидевшую в постели в ночной рубаш
ке. Кожа ее была ярко-красной. Лицо, искаженное ужасом, окаймляли дико взд
ыбившиеся завитки черных волос. Она лихорадочно махала руками, отряхива
ясь.
Ц Помогите мне! Клодия, помоги! В комнату следом за Клодией ворвались Соф
и с Марлой.
Ц Господи! Джой! Что это у тебя на руках? Ц взвизгнула Софи.
Ц Помогите! Пожалуйста, помогите! Девушки метнулись к кровати.
Ц Пиявки! Ц воскликнула Клодия. Три огромные черные пиявки присосалис
ь к руке Джой пониже плеча.
Ц Уберите их! Уберите! Ц истерически кричала Джой.
Ц Джой, успокойся! Ц прикрикнула Марла.
Ц Как они сюда попали? Ц спросила Ц Софи, почти таким же истерическим т
оном, как Джой.
Ц Перестань дергаться, и мы их оторвем! Ц сказала Клодия, схватив Джой з
а плечо.
Ц Помогите! Помогите!
Ц Джой, прекрати махать руками! Ц крикнула Клодия.
Ц Как пиявки попали к ней в постель? Ц допытывалась Софи у Марлы.
Ц Откуда я знаю? Ц нетерпеливо отмахнулась Марла” схватила Джой за рук
у и прижала к постели.
Клодия трясущимися руками сражалась с пиявками. Джой вопила, и дергалась
, а она отрывала пиявок одну за другой, бросая, их в мусорную корзинку.
Ц Ой! У меня кровь, идет. Истекаю кровью! Ц кричала Джой.
Ц Кровь остановится через минуту, Ц проговорила Клодия, Ц пытаясь ее
успокоить.
Джой от ужаса содрогнулась, всем телом, потом опять затряслась, натянула
одеяло до подбородка, страшно дрожа, заливаясь слезами.
Ц Помнишь прошлое лето в лагере? Ц спросила Софи Клодию, щурясь, так как
прибежала к Джой, в спальню, не надев очки. Ц Помнишь тот день, когда Джой п
лавала в озере и к ее ноге присосалась пиявка?
Ц Перестань, Ц взмолилась Джой, Ц не напоминай.
“Придется ее целый день успокаивать”, Ц невесело думала Клодия.
Ц Как они сюда попали? Ц сердито спросила Марла, пристально глядя в мус
орную корзинку. Ц Как? Ц повторила она, ни к кому конкретно не обращаясь.
Ц Как могли пиявки оказаться в спальне на втором этаже?
Ц Кто-то здесь был! Ц рыдала Джой, вытирая слезы простыней.
Ц Что? Ц изумленно воскликнула Марла.
Ц Кто-то посадил их мне на руку! Ц прокричала Джой. Ц Их тут не было, когд
а я ложилась. Не было их в постели. Их кто-то принес.
Ц Откуда ты знаешь? Ц спросила Клодия, успокаивающе поглаживая распух
шее плечо Кло-дии.
Ц Оттуда, что я проверяла! Ц всхлипнула Джой. Ц Вы же знаете, как я боюсь
жучков и червей. Я снимаю все покрывала и простыни, каждый вечер осматрив
аю постель, прежде чем лечь!
Марла шагнула к окну, выглянула, побледнела. Вид у нее был озабоченный.
Ц Кто сюда может войти? Кому надо ставить пиявок тебе на руку, Джой? В этом
… тут нет ни малейшего смысла.
Джой испустила глухой стон.
Ц Они жутко противные. Чувствую, что-то мне в руку впилось. Они… они мою кр
овь сосали. Они…
Ц Постарайся, пожалуйста, успокоиться, Джой, Ц мягко попросила Клодия,
по-прежнему держа руку на плече Джой. Ц Теперь все в порядке. Ничего с тоб
ой не случилось.
Ц Кто-нибудь знает, что Джой насекомых боится? Ц спросила Софи.
Ц Здесь никого не было, Ц твердо объявила Марла, отворачиваясь от окна.
Ц Сюда никто не может попасть. Тебе это известно, Софи.
Ц Тогда как пиявки оказались у нее на руке? Ц громко, резко спросила Соф
и.
Марла, встряхнув головой, закрыла глаза. Распущенные светлые волосы своб
одно падали на плечи ночной рубашки. Она дернула прядь, скрутила, поднесл
а ко рту, стала ее покусывать, размышляя.
Ц Летом всегда полно насекомых, Ц заключила она, наконец, отбросив пряд
ь волос, говоря сама с собой. Ц И мышей. Но попасть сюда пиявки никак не мог
ли. Пиявки не живут в океане, значит… Ц Голос ее прервался.
Ц Кто-то их посадил на меня! Ц объявила Джой, чуть спокойней.
Ц Я намерена прямо сейчас обсудить это с Альфредом! Ц решила Марла, вст
ряхнула головой и вышла из комнаты.
Клодия слушала, как шаги ее затихают на лестнице.
Ц Да, загадка, конечно, Ц сказала она и взглянула на Джой. Ц Тебе лучше?

Ц Знаете, что я думаю? Ц сказала Джой, проигнорировав этот вопрос. Она се
ла повыше, прислонясь к спинке кровати. Ц Знаете, что я думаю? Думаю, Марла
нас пригласила сюда, чтобы мучить!
Ц Что?! Ц изумленно воскликнули Клодия и Софи.
Софи в шелковой полосатой пижаме опустилась с краю на кровать, усиленно
щурясь на Джой. Клодия так и осталась стоять рядом с Джой.
Ц Ради всего святого, что ты хочешь сказать? Ц переспросила Софи.
Ц Ты отлично слышала, Ц объявила Джой. Ц Все, что здесь творится… никак
ая не случайность.
Ц Джой, что ты говоришь? Ц вымолвила Клодия.
Джой вытерла нос простыней.
Ц Я говорю, Марла нас пригласила сюда, чтобы мучить, Ц мрачно повторила
она. Ц Из-за Элисон.
Ц Я уверена, Марла нас не винит в происшествии с Элисон, Ц без особой уве
ренности возразила Софи.
Ц Давайте не превращаться в полных параноиков, Ц мягко предложила Кло
дия.
Ц В параноиков? Я не параноик! Ц сердито запротестовала Джой. Ц Ты в сам
ом деле считаешь, будто Марла случайно тебя оставила в песке жариться?
Ц Да, считаю, Ц подтвердила Клодия.
Ц А как насчет Софи? Ц воскликнула Джой, передернув плечами. Ц Это ведь
Марла попросила Софи прикоснуться к воротам, которые были под током. Соф
и могла получить электрический шок. А теперь я! К моей руке присосались пи
явки. Говорю тебе, Клодия, я не параноик. Я…
Ц Ш-ш-ш, Ц зашипела Софи, прижав к губам палец.
Все услышали в коридоре шаги Марлы. Марла вошла в комнату с озабоченным в
идом, откинула назад волосы.
Ц Альфред озадачен нисколько не меньше нас, Ц тихо вымолвила она.
В комнате воцарилась тишина. Никто не знал, что сказать. Через открытое ок
но доносился тонкий стрекот сверчков.
Ц Совсем как в лагере, Ц с дрожью подумала Клодия.
Софи громко зевнула.
Джой, перестав плакать, лежала, натянув одеяло до самого подбородка.
Ц Давайте ложиться, Ц хмуро предложила Марла. Ц Может, утром удастся с
ообразить.


* * *

Убедившись, что Джой вполне успо
коилась и ее можно оставить одну, Клодия, пожелав ей спокойной ночи, пошла
по коридору к своей комнате. Стало прохладно. Она плотно закрыла стеклян
ную дверь, хотела лечь в постель, снова мысленно видя трех огромных пияво
к, присосавшихся к руке Джой, и тут сообразила, что во рту у нее пересохло.

Ц Воды, воды… Ц вслух простонала она и подумала, что хорошо бы выпить ст
акан холодной воды из холодильника.
Шагая как можно тише, чтобы не потревожить остальных, прокралась по длин
ному коридору, вниз по лестнице к кухне.
Остановилась в дверях, с изумлением видя слабый свет над длинным кухонны
м столом, чувствуя под босыми ногами холодный кафель.
Шевельнулась тень.
“Здесь внизу кто-то есть”, Ц поняла Клодия.
Ц Марла! Это ты? Ц прошептала она.
Нет. Она мельком заметила позади высокую фигуру, наполовину скрытую тень
ю возле буфетной.
Ц Дэниел! Ц закричала она. Ц Что ты здесь делаешь?

Глава 13 Подводное течение

Ц Дэниел… как ты сюда попал? Ц шепотом спросила К
лодия.
Темная тень двинулась вдоль стены.
Застыв в дверях, Клодия щурилась в слабом свете, стараясь разглядеть лиц
о.
Тени сгустились.
Никто не отвечал.
На краткий миг слабый свет, горевший над столом, скользнул по его лицу. Кло
дии удалось разглядеть выражение Ц озабоченное, испуганное.
Ц Дэниел! Ц окликнула она и шагнула к нему, дрожа от прикосновения босы
х ступней к холодному кафелю. Ц Эй, постой…
Но он тихо исчез в темноте.
Ц Дэниел?…
Тишина. Никаких шагов.
ГдеЦ то скрипнула дверь. Под порывом ветра в кухонное окно стукнула вет
ка дерева.
Клодия, слыша, как колотится ее сердце, продолжала искать его в темной кух
не.
Но он исчез.
“Почему он мне не ответил? Ц гадала она. Ц Почему ничего не сказал? Ц По
чему у него такой испуганный вид?”
Ц Он не привидение, Ц вслух проговорила она. Ц Этого не может быть. Я к н
ему прикасалась. Я его целовала. Но тогда как он проник в дом? Как пробралс
я через ограду под током?
Ц Ой! Ц вскрикнула Клодия, когда вспыхнул яркий верхний свет.
Ц Кто здесь? Ц спросил чей-то голос.
Клодия обернулась и увидела Альфреда в черных штанах и рубашке, с висевш
ими по бокам подтяжками. Кажется, Альфред увидел ее с таким же ошеломлени
ем, как и она его.
Ц А, привет, Ц умудрилась выдавить Клодия. Ц Я зашла за стаканом воды.
Ц Я тоже, Ц кивнул Альфред. Ц Сейчас налью нам обоим. Ц Он открыл больш
ой холодильник, долго всматривался, в конце концов полез и достал с верхн
ей полки бутылку воды.
Ц Я… я кого-то видела, Ц с трудом пробормотала Клодия.
Ц Что вы сказали? Ц обернулся он к ней, оставив открытой дверцу холодил
ьника.
Ц Я кого-то здесь видела. На кухне. Юношу. Он подозрительно прищурился на
нее:
Ц Вы уверены?
Ц Да, Ц подтвердила она, опираясь на стол одним локтем, обхватив себя ру
ками за талию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


А-П

П-Я