https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/170na80/ 

 

Кровь сейсов оказалась удивительно красной.
На первых трех боях Квинн проиграл, зато после четвертого получил шестисотфранковую пачку банкнот, эквивалентных ста пятидесяти фьюзеодолларам. Он передал треть пластиковых купюр Джексону и снова поставил две сотни фьюзеодолларов на следующий бой.
После семи боев у него на диске стало на семьсот фьюзеодолларов меньше, зато в кармане появилось две с половиной тысячи лалондских франков.
– Я ее знаю, – сказал Джексон, когда владельцы подвели к краям ямы двух очередных сейсов. Один из них был старым самцом, шкуру которого сплошь покрывала сетка шрамов. Именно на него и поставил Квинн. Всегда лучше доверять тем, кто уже ухитрялся выжить.
– Кого?
– Вон ту девчонку. Она из Группы Семь.
Квинн взглянул туда, куда показывал его партнер. Девчонка была совсем подростком, очень привлекательная, с длинными темными спадающими на плечи волосами. На ней была майка-безрукавка с глубоким вырезом. Майка выглядела новой, явно синтетическая ткань блестела. Лицо девушки горело от азарта и возбуждения, от вкуса запретного плода, самого сладкого на свете. Она сидела между двумя братьями-близнецами, которым было лет по тридцать и соломенные волосы которых только-только начинали редеть. На них были хлопчатобумажные клетчатые рубашки, явно самодельные. Оба были покрыты густым загаром, который является признаком долгой работы под открытым небом.
– Ты уверен? – Яркий свет слепил глаза, и Квинн не мог толком разглядеть девушку.
– Уверен. Такие буфера мне нипочем не забыть. Кажется, ее зовут то ли Мэри, то ли Мэнди, в общем, что-то вроде того.
В этот момент сейсов запустили в яму, и толпа взревела. Два могучих изворотливых тела сплелись воедино, бешено извиваясь, в воздухе мелькали зубы и когти.
– Думаю, она находится здесь по праву, – сказал Квинн. Он был встревожен, ему вовсе не улыбались всякие осложнения вроде этой девчонки. – Перекинусь-ка я парой слов с этим Бакстером. Смотри, не попадись ей на глаза, нам вовсе ни к чему, чтобы о нашем присутствии здесь кому-нибудь стало известно.
Джексон показал ему большой палец и отхлебнул из стакана.
Бакстер стоял на настиле, ведущем от клеток к яме, и следил за схваткой разъяренных животных, водя головой из стороны в сторону. Заметив приближающегося Квинна, он сухо кивнул.
Из ямы ударила струя крови, забрызгав зрителей, сидящих в первом ряду. Один из сейсов заверещал. Квинну показалось, что он кричит: «Помогите».
– Тебе сегодня подфартило, – сказал Бакстер. – Остался при своих. Новичкам везет. Хочешь, могу принять у тебя ставку побольше.
– Нет, деньги нужны. Скоро отправлюсь вверх по реке.
– Желаю построить для семейства хороший дом, удачи тебе.
– Там мне понадобится кое-что поважнее удачи. Вдруг напорюсь в джунглях на вот такого. – Он указал пальцем в яму. Старый сейс держал зубами за глотку молодого и колотил его головой о стенку ямы, не обращая внимания на когти, раздирающие его бока.
– Сейсы обычно не живут поблизости от реки, – сказал Бакстер. – Слишком высокая влажность. Ничего с тобой не случится.
– Ну, не сейс, так один из его кузенов. Мне бы не помешало что-нибудь помощнее, что сразу свалило бы его с ног.
– Ты же наверняка привез с собой с Земли кучу всякого барахла.
– Все с собой не прихватишь, Компания не дает. Кроме того, хотелось бы приобрести кое-что для развлечения. Я подумал, может, удастся купить все, что нужно, в городе. Подумал, может, ты знаешь с кем стоит поговорить.
– Слишком много думаешь.
– Но и плачу немало.
Внизу в яме от последнего удара о каменную стенку голова сейса буквально взорвалась. Во все стороны полетели окровавленные куски мозгов.
Квинн улыбнулся, увидев, что старый сейс поднимает голову, смотрит на хозяина и издает булькающий высокий вопль:
– Д-д-даа!
– Ты должен мне еще тысячу франков, – сказал Квинн. – Половину оставь себе как комиссионные.
Голос Бакстера упал на октаву.
– Подходи через десять минут. Покажу тебе парня, который сможет помочь.
– Понял.
Когда Квинн вернулся к Джексону, старый самец обнюхивал пол ямы. Голубой язык начал слизывать покрывающую камни стенки кровь.
Джексон мрачно смотрел на это.
– Она ушла. Ушла сразу после боя вместе с близнецами. Боже, еще и дня не успела пробыть, а уже так развлекается.
– Ну и что? Знаешь, ты просто помни, что следующие десять дней она проведет с тобой на одном судне. Вот и наверстаешь.
Джексон просиял.
– Верно.
– Думаю, я нашел, что искал. Хотя только Брат Божий знает, каким оружием торгуют на этой помойке. Скорее всего, арбалетами.
Джексон повернул голову и взглянул на него.
– А по-моему, нам все равно лучше остаться здесь. Что ты собираешься делать в верховьях? Захватишь поселение?
– Если придется. Джерри Бейкер, наверняка, не единственный, кто прихватил с собой диск Юпитерианского банка. Если нам удастся заполучить их достаточно, то мы сможем вырваться из этой кучи дерьма.
– Господи, ты и впрямь так считаешь? И сможем улететь отсюда? Обратно на Землю?
– Ну да. Только для этого потребуется целая куча денег, а это значит, что нам придется освободить от дисков целую кучу колонистов. – Он наградил парня взглядом, которым обычно пользовалась Баннет, когда беседовала с рекрутами. – Так ты со мной, Джексон? Мне понадобятся люди, которые будут со мной до конца. У меня нет места тем, кто при первых признаках опасности пойдет на попятную.
– Я с тобой. До конца. Господи, Квинн, ты же знаешь, разве я не доказал это вчера и сегодня вечером!
В его голосе проскользнули нотки отчаяния. Джексон буквально настаивал на том, чтобы Квинн взял его с собой. Так что основные правила были определены.
«Так, – подумал Квинн, – похоже, игра начинается. Самая крупная игра из всех, игра, в которую Брат Божий играет уже целую вечность. Игра в возмездие».
– Пошли, – сказал он. – Посмотрим, что нам сможет предложить Бакстер.

Хорст Эльвс взглянул на характеристики метаболических функций, высветившиеся на экране дисплея его медицинского блока, а потом взглянул на спящую Джей Хилтон.
Девочка свернулась калачиком в спальном мешке, лицо ее во сне выражало безмятежное спокойствие. Чуть раньше он промыл здоровенную ссадину у нее на ноге, дал ей антибиотик и обернул ее ногу эпителиальной мембраной. Плотная защитная ткань ускорит естественный процесс заживления кожи.
Какая жалость, что мембрана одноразовая. «Интересно, – вдруг подумал Хорст, – а достаточно ли их у меня в медицинском саквояже. Согласно дидактическому медицинскому курсу, поврежденная человеческая кожа при постоянном контакте с влажным воздухом может начать загнивать. А ведь во Вселенной не было более влажного места, чем бассейн Джулиффа».
Он снял датчик с шеи Джей и сунул его обратно в специальное гнездо в саквояже.
Рут Хилтон тревожно-вопросительно взглянула на него.
– Ну, что?
– Дал ей успокоительное. Теперь она проспит часов десять, не меньше. И было бы неплохо, если бы, проснувшись, она увидела возле себя вас.
– Разумеется, куда я денусь, – огрызнулась она.
Хорст кивнул. С тех пор, как рыдающая девочка вернулась под навес, Рут ни разу не выказывала ничего, кроме заботы и сочувствия, и не позволила себе ни малейшей слабости. Все то время, пока Хорст обрабатывал рану, а шериф задавал вопросы, она держала Джей за руку. Только сейчас тревога прорвалась наружу.
– Простите, – сказала Рут.
Хорст ободряюще улыбнулся ей и взял медицинский блок. Он был немного больше обычного процессорного блока – параллелепипед тридцати пяти сантиметров длиной, двадцати пяти шириной и трех высотой, с несколькими вспомогательными датчиками и памятью, загруженной симптомами и методами лечения всех известных человеческих недугов. И тревожил он Хорста ничуть не меньше, чем запас эпителиальных мембран. Ведь здоровье членов Группы Семь еще долгие годы будет всецело зависеть от него и от этого блока. Ответственность уже начинала угнетать его. Короткая практика в приюте арколога показала ему, насколько малую пользу приносит теоретическая медицина перед лицом настоящих ранений. Он быстро набрался знаний по первой помощи, и их было достаточно для того, чтобы оказывать практическую помощь, но там, в верховьях, что-нибудь хоть немного серьезнее порезов и переломов могло означать смерть.
По крайней мере, в его контейнере остался хоть этот блок, поскольку остальные вещи пропали где-то по дороге между космопортом и складом. «Проклятье, ну почему Рут оказалась права? А шерифы, когда я сообщил о пропавших медикаментах, не проявили ни малейшего интереса. И снова она оказалась права».
Он вздохнул и положил руку на плечо присевшей на край койки и гладящей дочку по голове Рут.
– Она куда крепче, чем я, – сказал он. – С ней все будет в порядке. В этом возрасте пережитой страх очень быстро забывается. Тем более, мы скоро отплываем. И то, что она покинет место, где все это случилось, тоже поможет.
– Спасибо вам, Хорст.
– У вас генинженированная наследственность?
– Да, отчасти. Мы не из Салдан, но один из моих предков, благослови его Господи, был достаточно состоятельным человеком, и шесть или семь поколений назад в нас были произведены кое-какие усовершенствования. А что?
– Просто я подумал об инфекции. На этой планете существуют грибковые споры, которые могут поселяться в крови человека. Но если в вашей семье были произведены хоть малейшие усовершенствования иммунной системы, проблем у вас не будет.
Он встал и потянулся, поморщившись, когда при этом почувствовал небольшую боль в позвоночнике. Под навесом было тихо, в центре, где спали дети Группы Семь, огни были выключены. Насекомые размером с пчелу с большими серыми крыльями вились вокруг тех длинных осветительных панелей, что еще горели. Остальные колонисты после того, как шериф отправился осматривать обнаруженное в реке тело, оставили их с Рут вдвоем и устроили в столовой что-то вроде собрания, в котором приняло участие большинство взрослых. Иветы сбились в тесную кучку в углу на другом конце навеса, и вид у них был очень мрачный и, насколько мог судить Хорст, испуганный. Беспризорники, которые, возможно, до сих пор ни разу не видели даже настоящего неба, не говоря уже о первобытных джунглях. Они весь день просидели под навесом. Хорст знал, что должен поближе познакомиться с ними, помочь построить мостик, соединяющий их с настоящими колонистами, объединить общину. Как-никак, а ведь им предстояло вместе провести остаток дней. Но он никак не мог собраться с силами.
«Завтра, – пообещал он себе. – Следующие десять дней нам предстоит провести на судне, и у меня будет отличная возможность осуществить задуманное».
– Мне нужно на собрание, – сказал он. С того места, где он стоял, было видно, что двое колонистов вскочили и стараются перекричать друг друга.
– Да пусть выговорятся, – проворчала Рут. – Это поможет им забыться. Они все равно ни о чем не договорятся до тех пор, пока не появится инструктор.
– Он должен был появиться еще сегодня утром. Нам не обойтись без советов опытного человека насчет обустройства домов. И вообще, мы даже не знаем, где нам предстоит жить.
– Все это мы узнаем очень скоро, и у инструктора впереди на чтение лекций еще целых десять дней. Думаю, он сейчас развлекается где-нибудь в городе. Трудно его в этом винить – ведь следующие восемнадцать месяцев он обречен торчать с нами. Бедолага.
– Неужели вы всегда думаете о людях только плохое?
– Приходится. Но сейчас меня волнует совсем не это.
Хорст еще раз взглянул туда, где бурлило собрание. Теперь там голосовали – вверх тянулись руки. Он сел на койку напротив Рут.
– И что же вас волнует?
– Убийство.
– Откуда нам знать, что это убийство!
– Да проснитесь вы, наконец. Ведь труп был раздет. Чем же это еще может быть?
– Возможно, он просто напился. Видит Бог, глядя на эту реку, я бы и сам не отказался от выпивки.
– Напился и решил поплавать? В Джулиффе-то? Да будет вам, Хорст!
– Вскрытие все прояснит… – Под взглядом Рут он замолчал, не договорив. – Впрочем, вряд ли вообще будет какое-нибудь вскрытие, да?
– Нет. Должно быть, его сбросили в воду. Шериф сказал мне, что поступило сообщение об исчезновении двух колонистов из Третьей группы. Сегодня утром о пропаже сообщили их жены. Их звали Пит Кокс и Алун Рейтер. Один против десяти, это тело одного из них.
– Возможно, – согласился Хорст. – По-моему, ужасно, что здесь, в городе, процветает преступность. Как-то трудно себе представить, что такая вещь может существовать в колониальном мире на первой стадии. Да и вообще Лалонд не совсем такая, как я ее себе представлял. Но очень скоро все это останется позади. Наша коммуна будет слишком небольшой, и там вряд ли случится нечто подобное – ведь мы все будем знать друг друга.
Рут потерла глаза, лицо ее было усталым.
– Хорст, вы совсем не хотите думать. Почему труп был без одежды?
– Не знаю. Должно быть, кому-то понадобилась одежда и обувь.
– Правильно. Так какой же негодяй способен убить за пару ботинок? По-настоящему хладнокровно убить двоих. Господи, конечно же, люди здесь не богачи, но не настолько же они отчаялись.
– Тогда кто же?
Она многозначительно кивнула через плечо. Хорст обернулся.
– Иветы? По-моему, вы к ним слишком предвзято относитесь, – укоризненно сказал он.
– Вы же видели, как на них смотрят в городе, да и мы обращаемся с ними не лучше. Они не могут покидать портовый район, поскольку их могут избить. Особенно в этих их комбинезонах, а другой одежды у них нет. Так кому, по-вашему, может потребоваться обычная одежда? И кому совершенно безразлично, как ее добыть? Кроме того, кто бы ни убил этого человека, он сделал это в порту, в печальной близости от этого навеса.
– Уж не думаете ли вы, что это был один из наших? – воскликнул он.
– Ну, скажем, я молюсь, чтобы это было не так. Правда, судя по тому, как нам везет с самого начала, я бы на это особенно не надеялась.

Диранол, самая внешняя и самая маленькая луна Лалонда, была единственным из трех естественных спутников планеты, висящим сейчас в ночном небе, – девятисоткилометровый скалистый шарик из красного охряного реголита в полумиллионе километров от планеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88


А-П

П-Я