https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В чем проявляется их волшебство?
Ч Тебе лучше знать. Ты же их слопал. Каких-нибудь изменений в себе не заме
тил?
Глеб пожал плечами.
Ч Вроде нет. Правда, наелся тогда быстро. Это с одного-то яблока. И силы ср
азу вернулись… Вот и все… Так почему же они такие дорогие?
Ч Вообще-то из них делают специальную мазь. Говорят, что она не дает мышц
ам уставать. Еще говорят, что тело, покрытое ею, приобретает прочность ста
ли, а человек перестает чувствовать боль. Но она стоит больших денег, эта м
азь. И ее никогда не бывает много Ч слишком редко находят подобные яблок
и.
Ч И потому они так ценятся, Ч пробормотал Глеб.
Ч Вот именно.
Ч Но, значит, теперь мы богаты!
Ч Ты богат, Ч поправил Сергей.
Ч Мы, Ч Глеб упрямо мотнул головой. Ч Помните, что я говорил вам раньше?
Там. Про объединение. Пусть это будут наши первые деньги.
Ч Ну, если ты этого хочешь.
Ч Конечно! И нам не надо будет искать эту тварь, что высасывает людей.
Сергей посерьезнел.
Ч Мы уже договорились и, значит, взялись за дело. Нельзя нарушать слово. К
роме денег, в Мире есть и такая вещь, как репутация. Иногда она играет куда
более серьезную роль, чем все прочес. Не стоит пренебрегать ею, если хочеш
ь прожить здесь долго. И, кроме того, неужели ты откажешься от приключения?

Ч От настоящего приключения? Ч Глеб улыбнулся, мотнул головой. Ч Коне
чно же, нет.
Ч Тем более что за него мы получим двести монет, Ч пробормотал Иван.
Ч Цена двух яблок, Ч подметил Глеб.
Ч Если вернемся, Ч серьезно сказал Сергей. Ч Ну, ладно. Пойдем спать, по
здно уже. А утром отправимся на болота. Надеюсь, нам не придется долго иска
ть это существо, кем бы там оно ни было.
Камин уже почти прогорел. Стало совершенно темно, лишь тлели угли, подерн
утые пепельной серостью. Иван и Сергей подхватили Глеба под локти и пове
ли в свою комнату. Запинаясь за мебель, товарищи пересекли зал и вошли в ка
кую-то дверь Ч Глеб так и не смог понять, в какую именно. Прошли по коротко
му, абсолютно беспросветному коридору, нащупали еще одну дверь, толкнули
… В комнате тоже было темно, и Глеб ушиб ногу, споткнувшись обо что-то дере
вянное и большое Ч видимо, кровать. Он встал у порога, не решаясь двинутьс
я дальше, пока товарищи, ориентируясь на ощупь, готовили для него постель
на полу.
Когда Глеб укладывался спать, заползал под одеяло, он ударился еще раз, те
перь уже лбом о какой-то угол. Выругался негромко. В ответ Сергей весело с
казал:
Ч Спокойной ночи.
Иван тоже буркнул что-то неразборчивое и сразу захрапел.
Ч Спокойной ночи, Ч отозвался Глеб. Уже через несколько секунд все они
спали в темной комнате с заколоченными окнами за накрепко запертой двер
ью.

Глава 8

Его уволили по сокращению.
Глеб, в общем-то, не переживал. Просто было обидно оказаться вот так вот вы
брошенным на улицу, с треском, со скандалом, в назидание остальным… Зато т
еперь у него появилась куча свободного времени.

Завтрака не было.
Впрочем, не появился и хозяин, чтобы вновь напомнить об оплате. И это было
хорошо.
Друзья собирались недолго. Сергей натянул свою великолепную кольчугу, н
ацепил меч, выглянул в щель, что когда-то была окном, сказал:
Ч Неплохой денек.
Иван зевнул, несколько раз отжался от пола, встал, покачал бицепс, зажав в
кулаке массивную палицу.
Ч Будем надеяться, что вечер тоже окажется не самым худшим.
Глеб наполовину вытянул клинок из ножен, посмотрел на сталь, попробовал
остроту лезвия пальцем.
Ч Хороший меч, правда? Ч довольно сказал Иван.
Ч А где ты его взял? Ч спросил Глеб.
Ч А где берут все вещи?
Ч Покупают, должно быть.
Ч Неверно. Зачем покупать, когда можно отнять? Меч, конечно, хорош, но моя б
улава оказалась лучше.
Ч Главное не оружие, Ч вмешался Сергей. Ч Все зависит от человека. Ты лу
чше вспомни, каким кинжальчиком сделал тебя Глеб.
Ч А-а, Ксерокс, Ч поморщился Иван. Ч Просто меч не мое оружие.
Ч Опять ты про оружие! Ч Сергей махнул рукой. Ч Если ты знаешь основные
принципы, если знаешь технику, то можешь победить и обычной палкой.
Ч Ну, это ты загнул!
Ч Проверим?! Ч Сергей протянул руку, предлагая спор.
Ч Как?
Ч Когда вернемся, устроим спарринг. Ты со своей дубиной, а я с обычной пал
кой.
Ч Давай. Только ничем хорошим это не кончится. Я просто размозжу тебе гол
ову. Ч Иван сгреб ладонь друга.
Ч Глеб, разбей! Ч сказали оба одновременно. И Глеб утвердил спор, рубану
в ладонью по крепкому рукопожатию.
Друзья вышли из таверны и направились в сторону моста.
Ч Куда сейчас? Ч спросил Глеб.
Ч Надо бы предупредить старосту, что мы отправились спасать их деревню,
Ч ответил Сергей. Ч И проверить, собрали ли они необходимую сумму.
Они прошли по дороге, поросшей лопухом и подорожником. Выло видно, что пут
ем этим пользуются нечасто.
Ч Странно, Ч отметил Глеб, Ч такой здоровый мост и стоит без дела. Дорог
а уже почти вся заросла.
Ч Это очень старый мост, Ч сказал Сергей. Ч Местные жители утверждают,
что именно по нему возили камень из каменоломен для строительства Вечно
го Города.
Ч А разве Город строили?
Ч Скорей всего нет. Мне кажется; что он был всегда, как и горы, и море, и реки
. Но должны же быть в Мире какие-то предания и легенды…
Взобравшись на горб моста, товарищи на некоторое время остановились, люб
уясь открывшимся видом. Голубая нитка реки убегала вдаль, петляя среди н
евысоких холмов, незаметно исчезала, терялась среди волнистой бескрайн
ей равнины с редкими островками перелесков. Из размазанных по небу облак
ов поднималось солнце. На севере виднелся лес Ч темная, иззубренная пол
оса, и Сергей сказал, показывая в ту сторону:
Ч Болота где-то там.
Прямо под мостом находилась песчаная отмель, и с высоты отлично было вид
но, как в кристально чистой воде гуляют косяки мелкой рыбешки, как испуга
нно они шарахаются в разные стороны Ч словно взорвался под водой серебр
истый фейерверк, Ч когда поблизости появляется тень рыбы покрупнее, а п
отом, убедившись, что опасности нет, вновь собираются в тесные стайки.
Ч На текущую воду можно смотреть бесконечно, Ч пробормотал Сергей. Гле
б поднял на него глаза и добавил:
Ч И на пляску огня.
Иван, поддавшись вечному искушению стоящих сверху, плюнул в реку.
Ч Ладно, пойдем, Ч сказал он, провожая взглядом уплывающий по течению п
левок, который пощипывали из-под воды недоумевающие верхоплавки.
Они спустились с моста и очутились в деревне. Самый первый дом пребывал в
запустении Ч его крыльцо заросло крапивой. ставень на одном из окон бол
тался на единственной петле, само окно было разбито. Глеб вспомнил расск
аз хозяина таверны, его слова про Щербатого Малида. Видимо, это был его дом
.
Да и вообще, вся деревня казалась какой-то неживой. Не кричали петухи, не с
лышно было лая собак, мычания коров. И людей друзья пока не встретили. На м
ногих домах ставни еще были закрыты, а возможно, они и не открывались с тех
пор, как появилось в этой местности ужасное существо…
Сергей и Иван уже не раз бывали здесь и потому шли уверенно и быстро, напра
вляясь к неведомой Глебу цели. Они уже почти пересекли деревню, дошли едв
а ли не до самой околицы, где за низкими редкими заборами начинались огор
оды, и свернули с дороги, подойдя к большому дому, перед фасадом которого в
изобилии росли кусты дикой малины.
Сергей стукнул в открытый ставень, крикнул:
Ч Хозяин! Это мы!
Через некоторое время в окне что-то мелькнуло. Друзья ждали. Вскоре они ус
лышали шум отодвигаемого изнутри засова, и дверь отворилась. На пороге п
оказался седой старик, сутулый, худой но еще крепкий. Глаза его слезились
на ярком солнце, и он, будто бы не замечая ничего вокруг, долго тер их сухим
и костлявыми кулаками, одновременно заразительно зевая. Из-за спины ста
рика выбежали два карапуза, немного напугались, увидев незнакомых людей
, спрятались за дедом.
Ч Пришли, Ч наконец-то старик соизволил заметить товарищей. Ч Деньги
мы собрали. Еще вчера.
Ч Двести?
Ч Двести. Как и договаривались,
Ч Это хорошо.
Ч А третьего-то вашего я не знаю, Ч старик разглядывал Глеба.
Ч Он пойдет с нами.
Ч Вот и правильно. Чем больше людей, тем легче будет справиться с Выпью. С
егодня она снова приходила.
Ч Да? Ч Сергей насторожился. Ч Когда?
Ч Под самое утро. Недолго была, но я ее слышал.
Ч А тебе не почудилось?
Старик фыркнул:
Ч Я стар, но мне еще ничего не чудится. И глаза все видят, и уши все слышат, и
голова пока работает. А вот вы, видно, ослепли. Неужто не заметили, как пуст
о на улице, хотя солнце уже давно поднялось? Боятся люди. Они тоже слышали.

Ч Когда она убралась?
Ч А кто ж его знает. Мне часы ни к чему. Но темно еще было.
Ч Может, ты заметил, в какую сторону она направилась?
Ч Нет, не заметил. А вы повнимательней оглядитесь. Это ведь не призрак. Сл
еды должны остаться. Ч Старик цыкнул на внучат, и те с восторженным визго
м спрятались в избе, а сам он сошел с крыльца и направился к фасаду дома, ша
гнул прямо в густые заросли малины. Ч Вот здесь она шумела. Подвывала, хо
дила. К дому не приближалась… Ага. Вот прутья поломаны…
Друзья не видели, что там делает старик. Они только слышали, как хрустят по
д его ногами ломкие ветви, как он бормочет неразборчиво себе под нос, крях
тит по-стариковски… Затем установилась тишина.
Вытянув шеи, друзья пытались разглядеть хоть что-то в переплетении куст
ов.
Ч Эй, дед! Ч крикнул Иван.
Ч Иду! Ч откликнулся дребезжащий голос. И вновь затрещали ломающиеся п
рутья. Закрывая лицо одной рукой от царапающих кожу ветвей, старик выбра
лся из зарослей. В другой руке он что-то держал»
Ч Вот! Ч гордо заявил он. Ч Я же говорил, что она была здесь. Он протянул р
уку, и друзья увидели на его ладони бесформенный серый комок. Длинный роз
овый хвост болтался меж пальцев.
В руке старик держал высохшую крысу. Мумию. Шкуру, натянутую на скелет.
Ч Вот примерно так выглядел Сапожник Керт, Ч сказал дед. Ч Будьте поос
торожней с этой тварью.
Ч Уж постараемся, Ч усмехнулся Иван, поигрывая палицей.
Ч Когда вы выходите?
Ч Прямо сейчас.
Ч Она не должна была уйти далеко. Она где-то там. Ч Старик махнул рукой н
а север.
Ч Туда мы и направимся.
Ч Ищите следы. По ним вы найдете и ее.
Ч Возможно, еще раньше она сама отыщет нас.
Ч Это может быть. Очень даже может быть, Ч старик закивал. Ч Остерегайт
есь ее. Она ужасна.
Ч Мы справимся, Ч успокоил его Иван. Ч Так что готовьте деньги.
Ч Мы с радостью отблагодарим вас.
Ч Ладно, Ч сказал Сергей. Ч Мы уже и так слишком задержались. Пора.
Ч Подождите, Ч остановил их старик. Он ушел в дом. Через минуту он вновь п
оявился, неся в руке дорожный мешок. Судя по всему, не пустой.
Ч Я слышал, Ч сказал старик, Ч что вы задолжали деньги Присту.
Ч Кому? Ч не понял Сергей.
Ч Владельцу харчевни.
Ч И здесь нажаловался! Ч Иван сплюнул на землю.
Ч Он, видимо, оставил вас без завтрака.
Ч И даже без ужина.
Ч Да. Так он обычно и поступает с должниками. Ч Старик улыбнулся, и лицо е
го покрылось глубокими морщинами. Ч Не дело идти в бой на пустой желудок
. Вот возьмите. Ч Он протянул мешок.
Ч Что это? Ч спросил Сергей, принимая подношение.
Ч Хлеб, немного мяса, сыр, масло. Не очень много на троих…
Ч Спасибо.
Не теряя больше ни минуты времени, они направились на с север, туда, где те
мнела полоса леса, где находились болота…
Старик долго смотрел им вслед. Из дома выбежали его внуки, встали рядом с д
едом, обхватив своими ладошками его шершавые узловатые пальцы, и тоже ст
ояли неподвижно и глазели восторженно, как на солнце блестят доспехи и о
ружие уходящих вдаль людей.
Только они вышли за деревню, как Иван стал допекать Сергея, несущего мешо
к с продуктами.
Ч Ну давай перекусим, Ч канючил он. Ч Чего тянуть? Ведь со вчерашнего ве
чера ничего не ели. Да и в ужин-то что было? Так, на один зуб. Червячка замори
ть.
Глебу было забавно наблюдать, как здоровый бородатый мужик жалостливым
голоском выпрашивает еду у своего невысокого худосочного товарища. А Се
ргей не обращал ни малейшего внимания на мольбы Ивана и шел легкой поход
кой, на полкорпуса опередив своих спутников. Только однажды он бросил, не
оборачиваясь:
Ч Дойдем до леса, там и поедим, Ч и двинул плечами, давая понять, что разг
овор окончен.
Так и шли они. Глеб молчал и старался не отставать от своих более опытных т
оварищей. Иван все негромко, но надоедливо ныл, хоть и знал, что его не слыш
ат. А Сергей уверенно вел их за собой.
Лес оказался не так уж и далеко. В полдень друзья уже могли видеть и отдель
ные перелески, и лики деревьев-исполинов, торчащих из единой зелено-буро
й массы, и светлые прогалины в частоколе зарослей.
Ч Вот теперь можно и отдохнуть, Ч сказал Сергей, замедляя шаг. Ч Нам над
о решить, что делать дальше.
Товарищи быстро отыскали место посуше да почище, устроились на сухой пол
егшей траве с солнечной стороны холма. Отсюда был виден и лес, и ручей, что
протекал в стороне, и место вокруг было открытое, светлое, так что никто не
смог бы подобраться к ним незамеченным.
Сергей снял мешок с плеча, ловко кинул его Ивану.
Ч Посмотрим, что там приготовил старик, Ч пробормотал здоровяк, развяз
ав торбу и одним махом вытряхивая ее содержимое на желтую траву.
На землю вывалились большой каравай хлеба, кусок солонины, полукруг сыра
, промасленный сверток. И три яблока. Иван даже поперхнулся.
Ч Они?
Сергей поднял яблоки, взвесил на ладони, посмотрел сквозь них на солнце и
сказал:
Ч Нет. Обычные.
Ч А как ты их отличаешь? Ч спросил Глеб.
Ч У твоих яблок… Ч начал Сергей, но Глеб тотчас поправил его:
Ч Наших.
Ч Но нашел-то их ты. Так вот. Основное отличие у волшебных яблок заключае
тся в том, что через них проходит свет. Если посмотреть сквозь них на солнц
е или на огонь, то они будто бы сами начинают немного светиться. Словно…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я