C доставкой сайт https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Король Ругн положил конец этой войне. С тех пор в течение восьми столетий гоблины и гарпии жили относительно мирно. Провал и живущий в нем дракон препятствовали вражде. И вот случилось нечто невероятное — вспыхнула любовь между го...— Убью петуха! — прорычал Горби. — Заклевал дочурку, невинную мою телочку!— Пенек трухлявый! — каркнула гарпия. — Да твоя телка сама его совратила своими паршивыми ножками. Гоблинки все такие, с давних времен! Уж она поплатится!— Ножки у нее, допустим, что надо, — пробормотал Гарди.— Ну сейчас я их разукрашу желтеньким! — каркнула гарпия и поднялась в воздух. Но Чем вскинула лук, а горгона угрожающе повернула прикрытое — пока прикрытое — лицо. Гарпия опустилась, бормоча ругательства.— Так вы, вы оба, насмерть стоите против брака между гоблинкой и гарпием? — спросила Чем.— А как же! — рыкнул Горби. — Не дам позорить род гоблинов! Глори станет женой гоблина — и только гоблина!— Никогда! — крикнула Глори.— Род гарпий и так держится на честном слове! — каркнула старуха. — Не позволим гоблинкам воровать наших петушков! Гоблины, убирайтесь домой! Гоблины, не смейте убивать наших мужчин!— Паршивые гарпии, держите своих петухов под замком! Пусть они не летают где попало и не нападают на наших невинных девушек! — не остался в долгу Горби. — Ведь мы, гоблинские мужчины, не гоняемся за вами, вонючими курицами!— Мы летаем орлами! Нас вам не достать! — отфутболила старуха.— Все понятно, все понятно, — вмешалась Чем. — Но глупо закрывать глаза на правду; эти абсолютно несхожие существа — Глори и Гарди — влюблены друг в друга. В сущности, здесь нет ничего странного. Смешанные браки и потомки от смешанных браков встречаются в Ксанфе на каждом шагу. Вспомним грифонов, водяных, химер, василисков, бандикут, не говоря уже о нас, кентаврах. А сами гарпии... сами гарпии, вспомните, потомки все тех же смешанных браков! Вспомните своих предков и смягчитесь!— Но гоблины здесь ни при чем! — крикнул Горби. — В нас течет наполовину людская кровь!— Да, этим вы схожи с эльфами, гномами и ограми, — согласилась Чем. — А за огра, Горби, ты свою дочь выдал бы?Горби от неожиданности залопотал что-то невнятное, а гарпия сипло захохотала: — Да, выдай ее за огра, пенек! Внучата будут и умнее дедушки, и личиком покрасивше! Горби сжал кулаки.— Так вот, — быстренько заговорила Чем, — смешанным бракам у нас в Ксанфе никто не должен препятствовать. Может, в Обыкновении принято, чтобы люди женились и выходили замуж только за людей, а прочие только за прочих, но мы не в Обыкновении, господа. В Ксанфе поощряется свобода браков...— Ишь какая! — каркнула гарпия. — Сама-то небось никому, кроме кентавришки какого-нибудь, свою невинность не подаришь!— Ай да старуха! — аж присел от удовольствия папаша Горби. — Ну, отвечай, деваха! Согласилась бы ты...— Согласилась бы, — храбро ответила Чем. — С благородным, достойным, которого полюбила бы, почему бы и нет.— Ты смотри! Кентавры обычно не врут, — озадаченно просипела гарпия.— И кому же, примерно говоря, ты, того... — влез гоблин.— Примерно того одному гиппогрифу, — передразнив гоблина, ответила Чем.Возникла немая сцена. Айрин с любопытством, но и с тревогой ждала, что будет дальше. Кентавры — существа куда более откровенные, нежели люди, и все же с какой стати Чем посвящать этих глупых уродцев в свои сердечные тайны? Роман с Ксантом их совершенно не касается.Гоблины, папаша и дочь, и гарпии, старухи и юноша, с великим любопытством смотрели на кентаврицу. Они, явно смущенные ответом, тоже ждали продолжения.— Врешь ты, девушка, как... сивый мерин, — разродился наконец папаша Горби. — Да и нет у нас в Ксанфе никаких гриппофигов...— Есть! — каркнула гарпия. — Один есть! Он принадлежит ведьминому сыну...— И зовут его Ксант, — продолжила Чем. — Он возит Ксантье, сына ведьмы Ксантиппы.— И в самом деле знает! — каркнула гарпия. У нее от удивления челюсть отвалилась.— Так он чего, гриппофиг этот, дружок ее? — не сразу понял Горби.— Шут их знает, — пожала плечами гарпия. Горби и старуха, не сговариваясь, посмотрели на Айрин.— Врет твоя подружка, отвечай? — грозно спросил вождь.— Правду говорит, — ответила Айрин. — Ксант и Чем гуляли вместе.— Гулящая! — каркнула гарпия.— Нас учить вздумала! — проскрежетал гоблин.Горби и Хегги с удивлением посмотрели друг на друга: гоблин и гарпия впервые — ну и чудеса! — сошлись во мнении!— А замечали ли вы, — ничуть не смутившись, продолжила Чем, — сколь скудным стало число гарпий и гоблинов? Скудным по сравнению с потомками презираемых вами смешанных браков. Не кажется ли вам, что именно ваши законы, запрещающие вашим детям жениться и выходить замуж за чужаков, роют яму вам самим? Вспомните, что происходило одно время с людьми.Когда границы Ксанфа были закрыты, люди попросту начали вырождаться. Потом границы открылись, обыкновены хлынули в Ксанф, неся с собой свежие силы и обновление. Ксанфяне поначалу боялись обыкновенов, лишенных магических способностей, грубых, необразованных, но потом... потом браки стали множиться. Благодаря этому люди в Ксанфе теперь процветают, а гоблины и гарпии становятся все слабее. А ведь когда-то было наоборот. Если так будет продолжаться, гарпии и гоблины попросту исчезнут с лица ксанфской земли. А если учесть, как жестоко вы убиваете друг друга... Вы поступите разумно и окажете неоценимую услугу своим племенам, если помиритесь и позволите своим соплеменникам жениться и выходить замуж за кого угодно...— Кошмар! — каркнула Хегги.— Умора! — подхватил Горби. Гоблин и гарпия снова переглянулись — ты смотри, еще раз согласились!— Тогда позвольте мне, так сказать, наглядный пример, — спокойно продолжала кентаврица. — Вам известно, что ни гоблины, ни гарпии не владеют магическими способностями. Это, кстати, еще одна причина вашего бедственного положения, потому что плохо в волшебной стране без магического таланта.Слушатели кивнули.— Ну так посмотрите, на что способны гоблины и гарпии, когда они вместе. Посмотрите на Глори и Гарди!.. Вы глазам своим не поверите!— Подглядывать мы не приученные, — поджала губки старуха. — Мы существа воспитанные, правда, Горби? До всяких безобразиев не охочие!— Правда, старуха! — согласился гоблин. — Новомодных взглядов не придерживаемся, живем по старинке!Горби и Хегги решили, похоже, защитить старинку, то есть спуститься вниз и попросту поколотить ослушников. Предводительница уже расправила крылья, а вождь полез со стены, на которой сидел. Тут горгона сделала угрожающее движение. Блюстители порядка тут же решили, что порядок подождет, то есть вернулись на прежние места.А там внизу Гарди и Глори сплелись в объятиях — и исчезли!Гарпия от удивления чуть не кувырнулась со стены.— Так вот как они тогда исчезли! — догадался вождь гоблинов. — А я думал, они порошок какой-нибудь исчезательный припасли...— У ваших молодых, когда они объединяются, появляются магические способности, — пояснила кентаврица. — Вместе они становятся такими же сильными, как люди или кентавры. Но только вместе.— За такую силищу все бы отдала! — каркнула гарпия.— И с гоблинами помирилась бы? — тут же спросила кентаврица.— Ни за что!— Так, может быть, ты разрешишь другим гарпиям поступать, как им заблагорассудится?— Ну... может быть... — насупилась гарпия.— Ну а ты? — обратилась кентаврица к гоблину. — Твоя старшая дочь вышла замуж за вождя гоблинов и получила волшебную палочку, с помощью которой она может поднимать предметы в воздух. Твоя младшая дочь, выйдя замуж за гарпия, станет волшебницей запросто, без всяких волшебных палочек. Неужели ты отнимешь у дочери это счастье?— Ладно уж... — нахмурился папаша Горби.— Подумайте и о внуках! — провозгласила Чем. — Не исключено, что они соединят в себе лучшие качества предков. Вообразите, родятся крылатые гоблины! Они будут летать, как гарпии, не утруждая ног! Не исключено, что они будут владеть и волшебными талантами, как люди! И кто знает, возможно, ваши потомки, потомки гарпий и гоблинов, вернут прежнюю славу и силу ваших родов, совершат нечто, что будет под силу только им. Не исключено, что в один прекрасный день они опять станут править Ксанфом! Подумайте, чему вы препятствуете сейчас, и перестаньте препятствовать!— Заманчиво расписала, — промычал гоблин — упрямый и грубый, но все-таки отец, а значит, желающий счастья своей дочери.— Ничто не мешает сделать эту красивую сказку былью! — воскликнула Чем. — Помиритесь и благословите союз этих юных существ! Тем самым вы сделаете первый шаг к расцвету ваших племен!— О, Горби, позор на твою седую голову, — проворчал себе под нос старина гоблин.— Папа согласен! — захлопала в ладоши Глори. — Папа согласен! Раз так говорит, значит, согласен!— Ну а ты? — обратилась кентаврица к гарпии.— Кто я такая, чтобы распоряжаться петухами, — проворчала гарпия. — Мне по чину не положено...— Эту старую даму у нас все уважают, даже королева, — вмешался Гарди. — Она имеет право распоряжаться. Она согласна.— Вот и прекрасно, — сказала Чем. Айрин почувствовала, что Чем торопится. Ну да, нужно как можно скорее, пока давние враги не передумали, заключить этот чертов мир. — Давайте же объявим, что война между гоблинами и гарпиями наконец закончилась, и вернемся к своим делам.— Погоди-погоди, хвостатая, — поднял руку Горби. — Войну закончить — это тебе не абы что. Не телегу остановить. Тут свои законы. Их надо соблюсти.— Да, конечно, я понимаю, — закивала кентаврица, всячески стараясь казаться паинькой, — надо, чтобы собрались все вожди, переговорили. Но начать можно уже сейчас...— Да ты понимаешь, что это такое — окончить войну? Это... Это... Ух — вот что это!— Ох — вот что это! — подхватила гарпия.— Пей, гуляй — вот что это такое! — проревел гоблин.— Из всех пушек стреляй — вот что это такое! — подхватила гарпия.— Только чтобы мимо гоблинов, — быстро предупредил Горби. — Война окончена! — крикнул он со стены своим бойцам. — Вали в крепость на гулянку!Гарпия в столь же изысканных выражениях пригласила в крепость своих подружек.Гоблины посыпались с южной стены, гарпии примчались с севера. Народ явился в предвкушении буйств и развлечений.— Надеюсь, все пройдет как надо, — с некоторым сомнением заметила Айрин.— Не беспокойся. Земля встанет дыбом от веселья, — заверила Глори.— Этого-то я и опасаюсь, — тихо произнесла Айрин. И все равно лучше веселиться, чем воевать.— Ну, человеческая женщина, давай выращивай каких-нибудь растений праздничных, да погуще! — скомандовал Горби.— И чтобы с музыкой! — добавила гарпия. — Эх, притащить бы сюда органные меха!Айрин порылась в сумке, выбрала семена и вот что вырастила: лютики-цветочки, колокольчики-бубенчики, лирохвост и тягучую волынку.Оркестрик заиграл на пробу. Получилось простенько, но со вкусом.— Ой, туфельки нужны для танцев! — воскликнула Глори. — Расческа нужна!Айрин тут же вырастила несколько пар балеток и целый огород чесалок.— Освежающего! — каркнула гарпия и тут же получила сколько душа пожелает опохмелок.— И освежающего воздух, — тихо попросила горгона.Да, поморщилась Айрин, пора вырастить и это, а то уже не продохнуть от вони. И она вырастила несколько благовонных кустов, способных бороться с вонью.— А на чем же мы увековечим наш мир? — спросил Гарди. — Где мы поставим подписи?И мгновенно выросло пантовое дерево со всем необходимым для заключения мира.— И еще какой-нибудь бальной чепухи вырасти, а? — попросил голем, вдохновленный происходящим.И сразу же настоящий дождь растений осыпал собравшихся. Тут и ах-простите-я-не-танцую, и маски, и серебристое и цветное конфетти и как-вы-милы, и жемчуга, и бриллианты, и прочее, и прочее.Пространство между мрачными крепостными стенами буквально расцвело, ошеломляющие ароматы носились в воздухе, заглушая вонь немытых гостей.— Гуляние по случаю мира объявляю открытым! — хлопнул в ладоши Горби.Гарди и Глори вышли на середину поляны, где ничего, кроме травы, к счастью, не успело вырасти. Оркестрик заиграл, и они начали танцевать.Гарди закружился в воздухе, сияя перьями, а Глори закружилась внизу, мелькая прелестными ножками. Ножки у нее, конечно, куда лучше моих, с завистью думала Айрин.Гарди то спускался — тогда крылья и руки переплетались и влюбленные кружились вместе, — то вновь поднимался в воздух.Зрители, гоблины и гарпии, толпились у стен. Молодые вдруг бросили танцевать и направились к своим. Глори подбежала к отцу, схватила за руку и потащила, хоть тот и ворчал и упирался, на середину поляны. Старик был безобразен, его дочь прелестна, то есть ни капли на него не похожа, и все равно что-то подсказывало: это отец и дочь. Танец начался. Папаша Горби танцевал, то есть подпрыгивал и топал ножищами тяжело и неуклюже, но в общем получалось слаженно и даже красиво.Гарди подлетел к старухе предводительнице.— Вперед, развалина, пошли танцевать! — приказал он.Старуха нахохлилась, сердито выставила когти, но юноша не отступил и погнал ее на середину поляны. Старая гарпия прохрипела ужасное ругательство, но покорилась воле соплеменника. Она, как-никак существо женского пола, просто не могла сопротивляться.Теперь уже две пары, одна в воздухе, другая на земле, кружились посреди поляны.И тут Айрин осенила шаловливая мысль. Она порылась в сумке, нашла какое-то семечко и бросила его в сторону северной стены, на которой сидели гарпии. Потом достала еще одно и бросила в сторону южной, туда, где чернели гоблины. Это были семена дружилок сердечных. Аромат расцветших дружилок размягчил сердца и привел к тому, что начался общий танец. То есть сначала гарпии танцевали только с гарпиями, а гоблины только с гоблинами, но потом образовались смешанные пары — каждый крылатый нашел своего двуногого, а каждый двуногий своего крылатого.Сначала образовалось четыре пары, но, когда папаша Горби, Глори, Гарди и предводительница гарпий вовлекли в танец новых участников, пар стало восемь. Вскоре танцевали уже все гоблины и все гарпии. Веселье бурлило через край.Какой-то шустрый гоблин подскочил к горгоне и пригласил ее на танец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я