Акции, приятно удивлен 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

 – Культ Медведя на самом деле широко распространен. Если нам повезет, мы сможем одним ударом покончить со всеми его главными последователями, которые в настоящее время находятся в Вэл Олорне. Это приведет нашу змею в такое раздражение, что она высунет голову. И тогда мы просто отсечем эту голову.
Подобные слова заставили королеву содрогнуться. Она не была вполне уверена, что этот резкий и прямой знаток леса выражается так для красоты слога.
А теперь дело было сделано. Всю ночь Торвик и его охотники тихо ездили по темным улицам Вэл Олорна, хватали спавших членов культа Медведя и отправляли небольшими группами в гавань, где их запирали в трюмы поджидавших судов.
Благодаря многолетнему опыту охотники весьма умело проводили облаву намеченных жертв. К утру единственными членами культа Медведя, оставшимися в городе, оказались Верховный жрец Белара и десяток его подручных, живших при храме.
Королева Ислена, бледная и дрожащая, восседала на троне. На ней были пурпурная мантия и золотая корона, в руках она держала скипетр. Скипетр немало весил и в случае необходимости мог быть использован как оружие. Королева была уверена, что такая необходимость может у нее возникнуть.
– Это ты во всем виновата, Мирел! – горько упрекнула она свою белокурую подругу. – Если бы ты оставила все как есть, мы бы не оказались в таком неприятном положении.
– Мы оказались бы в еще худшем, – холодно отвечала Мирел. – Возьми себя в руки, Ислена. Дело сделано, и изменить ничего нельзя.
– Гродег приводит меня в ужас! – выпалила Ислена.
– Но у него не будет оружия. Он не сможет причинить тебе вреда.
– Но я же женщина, – сказала Ислена дрогнувшим голосом. – Он будет кричать на меня, и я совершенно растеряюсь.
– Перестань быть такой трусихой, Ислена! – оборвала ее Мирел. – Твоя робость могла окончиться для Чирека катастрофой. Каждый раз, когда Гродег повышал на тебя голос, ты делала все, что он хотел, – просто потому, что боялась неприятного разговора. Что ты, ребенок? Разве шум так пугает тебя?
– Ты забываешься, Мирел! – внезапно вспыхнула Ислена. – В конце концов, я – королева!
– Но тогда, во имя всех богов, будь ею! Перестань вести себя как глупенькая перепуганная служанка. Сиди прямо на троне, будто у тебя железный позвоночник, и… подкрась щеки. Ты бледна как мел. – Лицо Мирел посуровело. – Послушай меня, Ислена, – сказала она. – Если ты хоть раз намеком дашь понять, что сдаешься, я сделаю так, что Торвик вонзит копье в Гродега прямо здесь, в тронном зале.
– Ты не сделаешь этого! – задыхаясь, произнесла Ислена. – Ты не можешь убить жреца! – Он мужчина – такой же, как и все другие мужчины! – резко сказала Мирел. – Если вонзить копье ему в живот, он умрет.
– Даже Энхег не осмелился бы сделать этого!
– Я – не Энхег.
– Тебя проклянут!
– Я не боюсь проклятий.
В тронный зал вошел Торвик, небрежно держа в крепкой руке копье с широким лезвием, предназначенное для охоты на кабанов.
– Он идет, – объявил он лаконично.
– О боже! – воскликнула Ислена с дрожью в голосе.
– Прекрати! – прикрикнула на нее Мирел.
Когда Гродег вступил в тронный зал, он был вне себя от ярости. Его белое одеяние было в беспорядке, как если бы он в спешке набросил его, а седые волосы и борода взлохмачены.
– Я буду говорить с королевой наедине, – проревел он, идя по усыпанному тростником полу.
– Это надлежит решать королеве, а не вам, господин Верховный жрец, – сказала Мирел безучастным голосом.
– Жена графа Трелхеймского говорит от имени трона? – спросил Гродег у Ислены.
Ислена дрогнула, но тут увидела Торвика, стоявшего за спиной жреца. Копье для кабанов он держал в руке.
– Успокойтесь, преподобный Гродег, – сказала королева, внезапно осознав, что жизнь жреца зависит теперь не только от ее слов, но и от ее интонации. При малейшем ее колебании Мирел подаст сигнал, и Торвик вонзит свое широкое острое лезвие в спину Гродега с таким же спокойствием, с каким он убил бы муху.
– Я хочу остаться с вами наедине, – упрямо повторил Гродег.
– Нет.
– Нет? – недоверчиво прорычал он.
– Вы уже слышали меня, Гродег, – сказала ему королева. – И перестаньте кричать. Я довольно хорошо слышу.
Он разинул от изумления рот, но быстро опомнился.
– Почему арестованы все мои друзья? – требовательно спросил он.
– Они не арестованы, господин Верховный жрец. Все они поступили добровольцами во флот моего мужа.
– Возмутительно! – фыркнул он.
– Думаю, вам следует более тщательно выбирать выражения, Гродег, – сказала Мирел. – Из-за вашей наглости терпение королевы на исходе.
– Наглости?! – воскликнул он. – Да как вы смеете так говорить со мной?! – Он внутренне собрался и устремил суровый взгляд на королеву. – Я настаиваю на частной аудиенции! – сказал он ей громовым голосом.
Этот голос, который всегда пугал Ислену, теперь вдруг разозлил ее. Она пыталась спасти жизнь этому идиоту, а он продолжает на нее кричать.
– Милорд Гродег, – сказала она с необычной металлической ноткой в голосе, – если вы еще хоть раз повысите голос, я заставлю вас замолчать.
Гродег от изумления вытаращил глаза.
– Нам нечего обсуждать наедине, – продолжала королева. – Вам остается только получить инструкции, которым вы будете следовать до последней буквы. Мы повелеваем вам проследовать прямо в гавань. Там вы взойдете на борт судна, ожидающего вас, чтобы отвести в Олгарию. Вам нужно присоединиться к армии Чирека, выступившей против энгараков.
– Я отказываюсь! – резко возразил Гродег.
– Подумайте хорошенько, господин Гродег, – вкрадчиво сказала Мирел. – Королева отдала вам приказ. Ваш отказ может рассматриваться как измена.
– Я – Верховный жрец Белара, – процедил Гродег сквозь стиснутые зубы, явно с трудом удерживаясь от крика. – Вы не посмеете отправить меня на корабль, как какого-то деревенского оборванца.
– Интересно, почему Верховный жрец Белара не желает подвергать себя малейшему риску? – с напускным спокойствием сказал Торвик. Он уперся древком копья в пол, вынул из мешочка, висящего на поясе, камень и стал точить и без того острое как бритва лезвие. Звук стали явно охладил пыл Гродега.
– Вы сейчас отправитесь в гавань, Гродег, – сказала ему Ислена, – и сядете на судно. Если же не сделаете этого, то попадете в темницу, где и останетесь в компании крыс до возвращения моего мужа. Итак, можете выбирать: присоединяйтесь к Энхегу или идите на корм крысам. Вы начинаете надоедать мне, и, честно говоря, мне тошно от одного вашего вида.

***
Королева Драснии Поренн находилась в детской якобы для того, чтобы покормить своего маленького сына. Из уважения к королеве никто не мог присутствовать во время кормления. Однако Поренн была не одна. С ней находился Джэвлин, тощий шеф драснийской разведки. В целях конспирации Джэвлин был одет в платье и капор служанки, и выглядел он в этом наряде удивительно по-женски, что его ничуть не смущало.
– Действительно ли в разведывательной службе так много сторонников культа?
– спросила слегка обескураженная королева.
Джэвлин из вежливости сидел повернувшись к ней спиной.
– Боюсь, что так, ваше величество. Нам следовало бы быть более бдительными, но наши головы были заняты другими делами.
Поренн некоторое время думала об этом, машинально покачивая сосавшего грудь ребенка.
– Ислена уже начала действовать, не так ли? – спросила она.
– Сообщение об этом я получил сегодня утром, – ответил Джэвлин. – Гродег находится на пути к устью реки Олдур, а люди королевы всюду хватают последователей культа, которые им попадутся.
– А не помешает ли каким либо образом нашей работе изгнание такого большого количества людей из Боктора?
– Мы справимся с этим, ваше величество, – заверил ее Джэвлин. – Возможно, нам придется ускорить выпуск последнего класса академии, закончив раньше времени практику, но мы справимся.
– Что ж, очень хорошо, Джэвлин, – решила Поренн. – Изгони их всех. Убери из Боктора всех последователей культа и изолируй их друг от друга. Я хочу, чтобы их послали на самые ничтожные должности, какие ты только сможешь для них подыскать, и я не хочу, чтобы они находились менее чем в пятидесяти лигах один от другого. Никаких отговорок, никаких внезапных болезней и никаких отставок!
Дай каждому из них какое нибудь дело и заставь выполнять. Я повелеваю, чтобы любой последователь культа Медведя, который оказался в разведывательной службе, был уже до сумерек выслан из Боктора.
– С удовольствием, Поренн, – сказал Джэвлин. – Да, кстати, тот недракский торговец, Ярблек, вернулся из Яр Недрака и опять хочет поговорить с вами о нересте лососевых. Он, кажется, одержим рыбами.


Глава 12

Подъем чирекского флота на вершину восточного утеса занял целые две недели, и король Родар был явно раздражен медленным осуществлением этой операции.
– Но вы же знали, что на это потребуется время, Родар, – сказала ему Се'Недра, когда тот, злой и потный, ходил взад-вперед, часто бросая мрачные взгляды на возвышающийся утес. – Почему же вы так расстроены?
– Потому что суда сейчас на виду, Се'Недра, – раздраженно ответил он. – При подъеме их нельзя ни спрятать, ни замаскировать. Эти суда – ключ ко всем нашим планам, и если кое-кто из наших противников начнет сводить все воедино, то, возможно, нам придется иметь дело со всеми энгараками, а не только с таллами.
– Вы слишком беспокоитесь, – ответила она. – Чо-Хэг и Кородаллин сейчас жгут там все, что попадет им под руку. Зарату и Тор Эргасу есть о чем подумать, кроме того, что мы подымаем на утес.
– Хорошо быть таким беспечным, – сказал он с сарказмом.
– Успокойтесь, Родар, – ответила Се'Недра.
Генерал Вэрана, одетый в свою толнедрийскую мантию, прихрамывая, подошел к ним с тем нарочито скромным выражением лица, которое указывало на его желание внести еще одно предложение.
– Вэрана, – раздраженно выпалил король Родар, – почему вы не надеваете военную форму?
– Потому что нахожусь здесь не вполне официально, ваше величество, – спокойно ответил генерал. – Как вы помните, Толнедра сохраняет нейтралитет в этой войне.
– Но это же фикция, и мы все знаем об этом.
– Необходимая, однако. Император все еще поддерживает дипломатические связи с Тор Эргасом и Заратом. Если кто-нибудь увидит здесь толнедрийского генерала, расхаживающего в полной военной форме, то отношения с ними станут натянутыми. – Он сделал короткую паузу. – Не соблаговолит ли ваше величество выслушать небольшое предложение? – спросил он.
– Все зависит от характера этого предложения, – ответил Родар, скорчил гримасу и извинился:
– Виноват, Вэрана. Эта задержка действует мне на нервы.
Так что у вас на уме?
– По моему мнению, вы могли бы подумать о том, чтобы уже сейчас перевести ваш командный пункт туда, наверх. К тому времени, когда сюда подойдет основная масса пехоты, вам захочется, чтобы все прошло гладко, но обычно требуется пара дней, чтобы уладить различные недоразумения.
Король Родар посмотрел на чирекское судно, которое с трудом подымали на утес.
– Я не собираюсь подниматься вверх на одном из них, Вэрана, – категорически заявил он.
– Но это же совершенно безопасно, ваше величество, – заверил его генерал. – Я сам несколько раз совершил эту поездку. Даже леди Полгара сегодня утром отправилась наверх таким образом.
– Полгара может улететь, если что-нибудь случится, – ответил Родар, – а я не обладаю ее возможностями. Представляете, какой колодец я сделаю в земле, если упаду с такой высоты?
– Другой способ потребует чрезмерных усилий, ваше величество. С вершины спускаются несколько троп. Их выровняли лишь настолько, чтобы наверх могли подыматься лошади, но они все же очень крутые.
– Мне не повредит немного попотеть.
– Как будет угодно вашему величеству, – пожал плечами Вэрана.
– Я составлю вам компанию, Родар, – с готовностью предложила Се'Недра.
Он бросил на нее подозрительный взгляд.
– Я тоже не очень-то доверяю механизмам, – призналась Се'Недра. – Пойду переоденусь, и мы сможем начать восхождение.
– Вы хотите проделать это сегодня? – Голос Родара прозвучал жалобно.
– А зачем откладывать? – Мне приходят в голову десятки причин.
Понятие «очень крутой» оказалось большим преуменьшением. К этому подъему больше бы подходило слово «отвесный». О езде верхом не могло быть и речи, но вдоль всей тропы были натянуты веревки, чтобы помочь людям карабкаться вверх.
Се'Недра, одетая в одну из своих коротких дриадских туник, цеплялась за веревки с ловкостью белки. Однако продвижение Родара было значительно более медленным.
– Пожалуйста, перестаньте стенать, – сказала ему Се'Недра после часа подъема. – Вы мычите, как больная корова.
– Не очень-то это вежливо, Се'Недра, – произнес он, тяжело дыша и останавливаясь, чтобы вытереть вспотевшее лицо.
– А я никогда и не обещала быть вежливой, – ответила она с ехидной усмешкой. – Пойдемте же, нам предстоит еще долгий путь. – И она вскарабкалась вверх еще на пятьдесят ярдов.
– А тебе не кажется, что ты одета не так, как следует? – неодобрительно фыркнул он, глядя на нее снизу вверх. – Приличные леди не выставляют напоказ свои ноги.
– А чем плохи мои ноги?
– Они же голые, вот чем.
– Не будьте таким педантом. Мне так удобней – вот и все, что имеет значение. Идете вы или нет? Родар опять застонал:
– А не пора ли позавтракать?
– У нас же только что был завтрак.
– Разве? Я уже забыл.
– Вы всегда, кажется, забываете свое последнее блюдо – еще до того, как со стола смахнут его крошки.
– Такова уж природа толстяка, Се'Недра, – вздохнул Родар. – Последнее блюдо – это история. Важно то, что последует. – Он мрачно посмотрел на жесткий путь, который ему предстоял, и опять застонал.
– Это же была ваша идея, безжалостно напомнила ему Се'Недра.
Солнце уже склонялось к горизонту, когда они достигли вершины утеса.
Король Родар едва держался на ногах, а принцесса Се'Недра с любопытством осматривалась кругом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я