Сантехника в кредит 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Перед глазами развернулась стереоскопическая картинка местности, над которой шел катер. Отсюда, с большой высоты, бескрайний Портленд-сити казался удивительным многоцветным хаосом – зелень парков и пригородов соседствовала с готически правильными кварталами делового центра, а над всем этим парила в воздухе тонкая сетка ситивэев, накрывшая город наподобие ажурного белесого купола.
Лоссберг резко вывернул штурвал, уклоняясь в сторону от запретной зоны космопорта, который занимал едва ли не половину острова. Город перед Хикки стремительно ушел вбок, накренился и наполовину исчез, уступая место неровной линии пляжей западного побережья. Среди желтоватых дюн там и сям виднелись респектабельные особняки тех, кто предпочитал просыпаться под никогда не смолкающий шум волны: здесь встречались разнотемпературные течения, и запад трепало штормами в течение всего года.
– Хик, перестройся вперед, – сказал Лоссберг. – Вруби у себя режим V-4 и разверни субсканер. Где там твой завод?
Хикки понял его. Пошарив взглядом по панели, он нашел нужный блок и переключил свою систему на переднюю полусферу. Сканер мгновенно “пронзил” пространство, и теперь его ищущий взгляд скользил по серо-желтой степи северного берега. Здесь не требовалась какая-либо дополнительная настройка: Хикки просто поворачивал голову, а перед ним послушно пролетали целые километры. Через несколько мгновений он увидел холмы, сплошь усаженные виноградной лозой, а левее – тонюсенькую линию шоссе, ведущую к заброшенному заводу обанкротившейся компании. Когда-то на Авроре производили огромное количество металла, но потом портлендские руды стали нерентабельны, И предприятия свернули: на Авроре-шестой металлургия была более выгодным делом.
Не глядя, Хикки положил руку на крохотный рычажок, торчавший из подлокотника, и щелкнул засечкой. Тотчас же в левом секторе обзорного экрана пилотов появилась голографическая прямоугольная “линза”, в глубине которой находилось изображение серебристых куполов завода.
– Ага, – кивнул Лоссберг. – Ясно…
Однако изменять курс он и не подумал. Катер продолжал скользить по дуге, обходя огромную северную бухту с запада.
– Без четверти, – сообщил Этерлен, сверившись со своим хронометром.
– Да, – ответил Лоссберг. – Давай-ка поглядим…
Он снял правую руку со штурвала и переключил сканер на свой экран. Прямоугольник в левом секторе вырос, заняв собой почти всю его площадь. Теперь все хорошо видели ровные ряды облезлых куполов, покрытую ржавчиной башню центрального накопителя и внутренние дворы, заваленные гнилыми металлоконструкциями. На площадке перед рудообогатителем, выложенной шестигранными бетонными плитами, стоял темно-синий стретч-лимузин “Лэнгли”, а рядом с ним примостился вездеход охраны.
– Кажется, они не любят опаздывать, – заметил Лоссберг. – Хик, что скажешь?
– Это машина Виктора Шанцева, – усмехнулся Хикки. – Вот уж не думал…
– Какого Шанцева? – машинально переспросил Этерлен.
– Того самого, – ответил Хикки. – Точнее, из “тех самых”.
Этерлен уважительно приподнял бровь. Семья Шанцевых, весьма влиятельная во многих имперских мирах, была знаменита легендарным дедом Виктора. В минувшую более столетия назад войну он стал одним из самых известных имперских асов: начав сражаться юным лейтенантом, Игорь Шанцев встретил победу самым молодым в Империи генералом, командиром отдельного легиона линкоров-истребителей “Риттер” и первым в человеческой истории пилотом, сумевшим “убрать” из космоса более пятисот кораблей противника. Шанцева называли “Летающей бритвой”, его мастерство управления неповоротливым, зато отлично вооруженным линкором типа “Ролан Гарро” [] казалось удивительным, сродни искусству факира.
– Это очень серьезный человек, – добавил Хикки. – Уж если он сам решил просить нас о встрече, значит, дела плохи.
– Если там и есть кто-то еще, я их все равно не вижу, – заключил через пару минут Лоссберг. – Ну что, будем садиться? Невежливо заставлять людей ждать.
– Сядь перед воротами, – распорядился Этерлен. – Так, чтобы тебя не было видно.
– Нет, – помотал головой Лоссберг. – Я заползу во внутренний двор, так будет лучше. Не переживай, они ничего не заметят.
Катер без всякого крена провалился вниз: так, будто из-под него выдернули подпорки. На всякой другой машине, кроме разве что роскошного “ТР-300”, оснащенного совершенными системами безопасности, экипажу пришлось бы вспомнить о завтраке. Здесь же ничего подобного не произошло, и Хикки вновь восхитился безукоризненной работой гравикомпенсаторов. Как он догадывался, их мощь требовалась в основном не пилотам, а сложной аппаратуре наблюдения, очень чувствительной к любым силовым возмущениям.
Лоссберг остановил падение катера над холмами с виноградниками. Машина на секунду замерла в воздухе, потом мягко опустилась до высоты в несколько метров и скользнула вперед. Промчавшись над шоссе, Лоссберг сбросил скорость. Двигаясь над самой поверхностью, катер бесшумно вплыл в ворота завода и свернул налево, чтобы спрятаться под гнилым навесом какого-то цеха. Над головой Хикки потолок ушел в сторону, и он увидел небо – Лоссберг открыл для него отдельный боевой люк наблюдателя.
“Хорошо, что он не выстрелил в меня катапультой, – подумал Хикки, несколько очумевший от неожиданности. – А ведь мог, наверное…”
Приподнявшись вместе с креслом, он легко выбрался на скользкую черную броню, осмотрелся по сторонам и спрыгнул вниз. Правее катера находился неширокий проезд, который вел к площадке накопителя: за перекошенным серым ограждением виднелась огромная граненая башня, облепленная красными лесенками непонятного назначения.
– Ноги тут, зараза, попереломаешь, – буркнул Этерлен, прыгая по кучам металлического и пластикового хлама.
Они вошли в проезд. Из джипа, стоявшего рядом с лимузином, тотчас же выскочили трое упругих молодых людей в неприметных костюмах и двинулись навстречу. Нахмурясь, Этерлен остановился.
– Прикажите своей охране не сходить с ума, – громко сказал Хикки, понимая, что хозяин бронированного лимузина его слышит – машина была оборудована системой микрофонов, доносивших до пассажиров все внешние звуки.
В боку лимузина распахнулась тяжелая дверь. При виде подтянутого седого мужчины, ступившего на пыльные плиты двора, охранники успокоились и отступили, как хорошо тренированные псы.
– Никогда так не шутите, – произнес Этерлен с каменным выражением на лице.
– Это очень плохо заканчивается.
– Простите, – извинился Шанцев. – Я смотрел в сторону и не успел вас заметить… Генерал Этерлен, если не ошибаюсь?
– К вашим услугам, милорд. Чем обязаны?
Шанцев сделал знак охране вернуться в машину. Вблизи он казался значительно старше своих сорока лет. Хикки знал, что Виктор никогда не служил в войсках, однако весь Портленд был в курсе его разгульной юности, оставившей следы на породистом лице аристократа. Когда-то Шанцев был ходячим трупом-полинаркоманом, но, пройдя через все круги ада, смог излечиться и принять в свои руки управление семейным делом. С лицом, правда, ничего не удалось сделать.
– Я очень рад, что вы не отказали мне в любезности… Правда, рад. – Шанцев оперся на запыленное крыло лимузина и вытащил из кармана камзола небольшую трубку. – Кажется, мне без вас будет нелегко. А вам, пожалуй, без меня.
Набив трубку табаком из потертого кожаного кисета, банкир щелкнул зажигалкой и принялся сосредоточенно коптить небо. Этерлен терпеливо ждал.
– Или Батозов свихнулся окончательно, или я не понимаю, что происходит на этом свете, – неожиданно произнес Шанцев.
– Вот как? – непроницаемо отозвался Этерлен.
– Да-а… Видите ли… мне даже страшно говорить об этом, но моя разведка доложила следующее: Ник вбил себе в голову, что убийства нескольких наших “королей” – ваших рук дело и что вы засланы сюда специально для того, чтобы впутать его в какие-то таинственные дела…
– Ну бред! – вырвалось у Хикки.
– С другой стороны, – продолжал Шанцев, – мне кажется, что вы с мастером Махтхольфом не являетесь оперативно-дознавательной группой, отправленной сюда для расследования неких событий, будоражащих деловые круги Острова. Я не слишком официально выражаюсь?
– Слишком, – ответил Этерлен – его губы сложились в раздраженный “бантик”. – Говоря по-человечески, вы, милорд, лезете совершенно не в свое дело. У вас есть запасной нос?
– Нос? – не понял Шанцев. – Какой нос?
– Да такой… Прищемят ваш, так сказать, штатный, что делать будете?
Банкир совершенно неаристократично запрыгнул задницей на крыло и задумчиво нахмурился.
– Может быть, – сказал он после размышления, – но тут дело вот в чем, джентльмены… Вся полиция Портленда сейчас работает против вас. И не только полиция, а еще многие и многие уважаемые господа. Вы знаете, что Батозов – самый натуральный псих?
– Слышали, – кивнул Хикки, все еще не понимая, к чему он клонит.
– Ну так вот, вы ему сейчас совсем не нужны, ага… мы – я надеюсь, вы понимаете, о ком я говорю, – в настоящий момент довольно слабы. Он это, конечно, знает и стремится использовать такой сладкий момент. А тут – вы!.. Что могут делать в Портленде два генерала и полковник СБ? Я, кстати, не верю, что второй генерал из вашей группы и в самом деле принадлежит Флоту. Или если это и так, то он из контрразведки. Еще один аргумент… Я сейчас рассуждаю, как Батозов, вы заметили?
– Да, – Этерлен начал терять терпение, – дальше?
– Теперь давайте сложим все вместе. В Портленд прибывают два генерала, один из которых числится по Второму Управлению, другой – по службе “Ц”. Уважаемый коммерсант Ричард Махтхольф вдруг оборачивается полковником Конторы из того же самого Второго Управления. Шуточки, что ли? Да много вы видели таких групп – пара генералов и полковник?! Не какие-то там лейтенанты, не майоры даже – генералы! Что же это за дознание такое? Чем они могут здесь заниматься? И тут один за другим начинают валиться конвойники, замеченные в серьезных связях с пиратами. В столице погибает лидданский консул. Во всех без исключения случаях действует одна и та же группа с отличной и скорее всего военной подготовкой. Что же может думать Батозов, который на самом разбеге главной аферы своей жизни?
В этот момент Хикки понял, для чего позвал их Шанцев. Люди “Инвизибл Траст” наверняка придумали ход, который не просто спасет их воистину невидимое детище, а еще и скорее всего опрокинет амбициозного Ника. Но Батозов запсиховал, стал совершенно непредсказуемым, и теперь операция может пойти насмарку. Просчитать впавшего в истерику гангстера невозможно… Значит, надо что-то делать. А сделать тут можно только одно – поговорить честно и открыто и попытаться прийти к какому-то соглашению.
– Давайте вот как, – начал он, машинально переходя на тон Шанце на, – давайте не будем вилять… Если бы мы в самом деле укатали всех моих коллег, то сейчас вас бы уже на свете не было. Поэтому к бреду предлагаю не возвращаться. Давайте говорить серьезно. Мы уже взрослые мальчики, трахаемся без трусов, и все такое. Нас интересует одна-единственная вещь: кто и, главное, за каким хером уложил всех этих людей. На Батозо-ва нам начхать. Чем раньше мы узнаем то, что нам нужно, тем раньше эта сволочь придет в себя.
Шанцев потер лоб.
– Ну слава богу, – неопределенно улыбнулся он. – Я так и знал, что с вами, дорогой Хикки, можно вести нормальный разговор. Предлагаю сделку: я рассказываю то, что знаю, а вы обещаете мне, что, если у вас возникнет мысль довести Ника до полного безумия, я узнаю об этом первым. Идет?
– Вполне, – согласился Хикки, обменявшись взглядом с Этерленом. Тот все еще не очень понимал, о чем идет речь.
– Ну и здорово. Может, выпьем по капле? У меня там есть что-то холодное…
Шанцев треснул кулаком по крыше автомобиля, и из салона выглянула молоденькая девушка. Хикки понял, что микрофоны внешней прослушки может включить только сам хозяин лимузина.
– Дай нам виски, – распорядился банкир.
Взяв в руки обжигающе-ледяной стакан, Хикки приготовился слушать. Но то, что сказал Шанцев, заставило его выпить всю порцию залпом.
– Я знаю, кто и зачем убил Йохансона и его телку, – сказал Шанцев. – Его уделали трое ублюдков, дешевые гоп-стопники, которыми иногда пользуется Ник. А сделали они это потому, что в свой последний вечер он очень интересовался делами и делишками самого Жирного. Жирному доложили, что Йони видели в очень странной компании, – там ведь все докладывают очень быстро. С этого и начался психоз господина Батозова…
– А, т-ты черт! – Этерлен устало хлопнул ладонью по крылу “Лэнгли” и замотал опущенной головой.
– Давай еще, – приказал Шанцев послушно выскочившей девочке.
Состояние Этерлена не могло вызвать у него ничего, кроме сочувствия.
– Глупо, произнес Хикки. – Ах, как же это глупо…
– Ну кто ж мог знать? – понимающе скривился Шанцев. – Попал парняга в историю… Я могу сдать вам этих людей. Хотите?
– Хочу, – прищурился Этерлен. – Я таких дел не оставляю. Они у меня попрыгают.
Генерал взял второй стаканчик с ледяным виски, и в этот момент захлопали дверцы джипа охраны. Хикки не сразу понял, что происходит: где-то за его спиной натужно взвыли двигатели коптера, из-под самых его ног полетела пыль, и тут только до него дошло… Этерлен, увлекая за собой совершенно дезориентированного Шанцева, уже валился за широкую, оскалившуюся хромом морду лимузина, а охранники, дергаясь, как марионетки, смешно падали в фонтанчики пыли пополам со щебенкой.
Хикки разобрался в ситуации, когда инстинкт уже вынес его из-под огня – откатившись, словно палка колбасы, в сторону, он на четвереньках забежал под прикрытие толстостенной бочки в углу двора и осмотрелся. Один из двух коптеров, которые начали атаку, уже валялся под стеной цеха полыхающей грудой металла, а второй, скрывшись из поля зрения, завис, судя по звуку, где-то за башней накопителя. Стреляли, кажется, отовсюду сразу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я