Все замечательно, удобный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Казалось, столь тяжкий труд может сломить любого человека. Но по мере того, как проходили часы, хмурое лицо Альва мало-помалу начинало проясняться; несмотря на безмерную усталость, его сердце пело от радости. Наконец он в последний раз вынул сталь из огня, поместил ее на наковальню, взял небольшое зубило и начал с филигранной точностью постукивать по клинку, сужая края и формируя наконечник. Когда Альв положил сталь охлаждаться в корыто с водой, Рок ожидал услышать вопль восторга, однако лицо кузнеца за клубами пара оставалось бесстрастным. Лишь вынув узкий, темный клинок, Альв мимолетно улыбнулся и тут же плотно сжал губы. Он провел пальцем по выступающему основанию, чувствуя, как гладко оно спаялось с телом клинка.
– Все в порядке? – поинтересовался Рок. Он обменялся озабоченным взглядом с Ингаром, услышавшим шипение и выглянувшим из-за двери библиотеки. – Ты не…
– Нет-нет, – тихо отозвался Альв. – Все нормально. Отличный клинок. Все, что ему нужно, – это… – Он взял два оставшихся стержня и с лязгом приложил их к закругленным тупым краям. – Вот что! Как думаешь, тебя хватит еще на пару часов?
Рок уставился на него:
– Если ты сможешь, то и я тоже смогу. Только сперва нужно попить и немного подкрепиться. Но… ты хочешь сказать, что собираешься закончить меч?
– Да, конечно. Отправляйся на кухню и принеси мне тоже чего-нибудь пожевать.
Рок поспешно ушел, но Ингар остался. Повернувшись к Альву, он недоуменно нахмурился:
– Разве мастер-кузнец не собирался…
– Похоже, он очень торопится, – перебил Альв. – Я встретился с ним на вершине башни сегодня утром, перед его отъездом. Он сказал, что хочет видеть работу законченной к своему возвращению. Значит, я закончу ее.
Альв держал остывающий клинок на расстоянии вытянутой руки, внимательно осматривая его в поисках крошечных изъянов. На мгновение его взгляд скрестился со взглядом Ингара, но затем поденщик отвернулся и покачал головой, словно в замешательстве.
– Что ж, как скажешь. Мне пора возвращаться к моей работе.
– Подожди, – окликнул его Альв. – Ты не мог бы проверить для меня эти символы? У меня руки все в саже…
Он потянулся к двум листочкам тонкого пергамента, лежавшим на полке. Но вероятно, из-за усталости его рука дрогнула: листочки полетели в раскаленное жерло горна, вспыхнули и мгновенно сгорели. Альв выпучил глаза и изрыгнул поток проклятий, заставивших Ингара недоуменно приподнять брови.
– Ну и выражения! – ханжески-благочестивым тоном заметил он. – Пожалуй, тебе не раз приходилось шокировать своих коров! Ладно, не расстраивайся. Если ты помнишь, откуда взял копию, то сможешь переписать заново.
– Но клинок уже остыл! Мне пора готовить отковку для лезвия.
Ингар глубоко вздохнул.
– Если уж это так важно, растяпа, то я перепишу их для тебя. Опять Северная стена, что ли? Книга Скольнхира? Какая страница?
Альв помнил страницу, положившую предел его знаниям. Перед его мысленным взором стояла виньетка с хищной, глумливой мордой неведомого зверя, а рядом с ней – длинный палец мастера-кузнеца, упиравшийся в пергаментную закладку. Эту самую закладку он вынул сегодня утром и, почти не открывая книги, передвинул на несколько страниц вперед.
– Все, что находится за символом «накина», до конца главы, – сказал он и затаил дыхание.
Тишина в библиотеке обволакивала его, как холодный туман. Затем неожиданно зашуршала бумага – точно такой же звук он слышал во сне. Альв вздрогнул всем телом, но тут же послышался жизнерадостный голос Ингара:
– Здесь только пять или шесть символов, и они достаточно простые. Сопроводительные записи тебе тоже нужны?
– Будь так добр! – отозвался Альв, тщетно пытаясь изгнать из голоса предательскую дрожь. Только пять или шесть символов? Стало быть, его подозрения принесли богатые плоды. Все остальные символы из этой главы в той или иной форме уже были закованы в меч, погребены в глубинах перекрученного и закаленного металла. Стало быть, весьма вероятно, что оставшиеся символы мастер-кузнец собирался наложить на лезвие меча. Как логично… и как типично с его стороны оставить себе самую простую часть работы!
Альв пустился в рискованную авантюру. Либо на самом деле не было никакой таинственной силы, охраняющей рукописи, либо Ингар нечувствителен к этой силе, поскольку уже читал эти страницы раньше, что доказывалось меловыми пометками на полях. Мастер-кузнец не потрудился останавливать его перед заветными символами, поскольку Ингар не обладал мастерством и не мог воспользоваться своими познаниями. Разумный и логичный риск… если ему повезет.
Альв взял промасленную ветошь и вытер закопченный клинок. Он снова внимательно осмотрел тупые края в поисках дефектов, которые могли бы ослабить ковку. Сейчас он был готов заняться чем угодно, лишь бы не думать. Поставив тонкие стержни рядом с краем горна, он закрепил клинок в тисках на дальней стороне наковальни и принялся за работу, обстукивая края и придавая им более плавный изгиб. Закаленная сталь труднее поддавалась обработке, и он едва успел закончить первый край, когда Ингар похлопал его по плечу:
– Не увлекайся, дружок. Ты можешь все испортить, если будешь так вздрагивать каждый раз, когда к тебе подходят за работой. Ну, смотри – это то, что тебе нужно?
Альв сглотнул и заставил себя посмотреть на таблички в пухлых руках Ингара.
– Да, спасибо тебе. Но я должен еще продумать порядок слов…
– Это ты сможешь сделать самостоятельно. Я всего лишь проводник знаний, ясно? Я не вношу ничего от себя.
«Будем надеяться, что это спасет твою нежную шкуру, когда мастер-кузнец обнаружит готовый меч», – подумал Альв.
– Благодарю вас, сир поденщик, – произнес он вслух. – Если я наконец закончу…
– Не сомневайся, – покровительственным тоном заверил Ингар. – Ты, конечно, можешь работать всю ночь, но к другим это не относится. Я устал, и у меня пересохло в горле от копоти. Пойду выпью стаканчик сотранского вина и завалюсь в постель.
– Доброй ночи! – Альв даже удивился искренности, звучавшей в его напутствии. Поведение Ингара иногда бесило его, но, в сущности, поденщик был неплохим человеком. Наверное, не его вина, если он предпочитает теплое место под кровом мастера-кузнеца самостоятельной работе; просто ему никогда не приходилось за что-то бороться. Поскольку сам Ингар даже помыслить не мог об ослушании, он и не предполагал, что Альв может думать иначе. Что ж, разреши одному человеку попользоваться тобой, и другие начнут делать то же самое. Так устроен мир!
Альв расположил таблички на рабочей скамье и внимательно всмотрелся в них, пытаясь разобрать скачущий, торопливый почерк Ингара. Мало-помалу в нем крепла холодная уверенность, что эти жутковатые символы были единственными и окончательными для работы над лезвием меча. Их нужно заковать в сталь, возможно, даже выгравировать для большего эффекта. Но это может подождать. Пока они перед глазами… но почему он так уверен? И откуда он знает, как правильно расположить символы? Трудны для использования, а возможно, даже опасны…
Рок принес миску чего-то мясного и горячего. Альв с отсутствующим видом подносил ложку ко рту, продолжая читать. Записи Ингара мучили его своей неопределенностью. Они относились в основном к форме символов, почти не касаясь их связи между собой. Однако, всматриваясь в запретные очертания, Альв постепенно начинал видеть в них скрытый порядок, определенную группировку…
Он вцепился в волосы. Какое-то невероятно важное воспоминание ускользало от него, утекало как вода между пальцами. Узор, вязь символов, выгравированных по металлу… Он снова и снова мысленно просматривал все трактаты, какие мог вспомнить, но не находил ничего похожего. Тень воспоминания, нечто из далекого прошлого, еще до того… До того, как он приехал сюда? В детстве? Невозможно. Что он мог знать тогда о кузнечном деле?
А затем воспоминание окатило его восторгом, ясным и холодным, как волны быстрой речушки, в которой он когда-то плескался. Та старинная вещь, водило для выгона крупного скота! Символы, выгравированные на металле! Альв четко видел их сейчас, сверкающие в солнечном свете. Неудивительно – сколько раз он всматривался в них, пытаясь проникнуть в тайну! Теперь он понимал, что эти символы были очень похожи на те, которые он выгравировал на браслете. Возможно, воспоминание о них вдохновило его замысел. Но выше, в паутинке прихотливого узора, находились двойники тех символов, на которые он смотрел теперь: более простые, но, несомненно, того же происхождения. Должно быть, они воплощали в себе более примитивную силу, но сам способ группировки…
В голове Альва бушевала настоящая буря. Символы, нацарапанные на табличках, кружились перед его глазами, как в водовороте. Они переплетались и складывались в прихотливые, но верные – единственно верные! – сочетания.
Около часа он лихорадочно писал на собственных табличках, страшась забыть то одно, то другое. Но узор, казалось, обладал своей внутренней силой. Вскоре Альв получил все необходимое, вместе с нужной мелодией. Он встал и побежал к наковальне, по пути опрокинув миску с едой и не заметив этого. За считанные минуты он обработал второй край клинка и прикрепил стержни для лезвия, обернув их полосками металла. Не обращая внимания на палящий жар, он склонился над горном, выбрал подходящее место и медленно, аккуратно положил туда клинок. Это было самой сложной частью. В обычных мечах многослойной ковки лезвие приваривалось к телу клинка до соединения с основой; но единство, придававшее этому мечу его силу, должно было прирастать снаружи из центра, как живой лист. Если в процессе сварки клинок сломается, то он завянет и умрет, подобно листу, и все усилия Альва пойдут прахом.
Он поднял металл длинными щипцами, но тут же выругался и положил его обратно.
– Там должно быть жарче, гораздо жарче!
– Тогда продвинь дальше! – прошипел Рок, дышавший так же часто и тяжело, как ручные мехи, над которыми он трудился.
– Я не могу так рисковать! Слишком трудно следить за клинком!
Альв на мгновение прикусил губу, затем побежал к колесу, вделанному в пол, и с силой повернул его на целых пол-оборота. Огромные языки пламени с ревом взметнулись из-под слоев угля, посылая жар раскаленных земных недр под самый потолок. Альв бросился к колесу, управлявшему напором воды, но оно уже было повернуто до отказа. Охваченный дикой, почти первобытной яростью, он освободил рычаг огромных мехов и начал качать их сам. Пот ручьем тек по его лицу. Он слышал, как его плечи трещат от усилий, но воздух струился в горн еще быстрее, чем раньше. Белое сияние поползло к краям горна, шипя и потрескивая, распространяясь по клинку, наполовину погребенному в пепле.
– Дело двигается, Рок, дело двигается! Качай, дружище, сгони с себя еще немного жира!
Рок, побагровевший от натуги и задыхающийся, всем весом налег на поршень ручных мехов. Огненное сердце горна засияло ослепительной белизной, и сталь снова запела. Альв выхватил клинок, бросил на наковальню и поднял большой молот. Полуослепшему Року показалось, что он исчезает в ауре летящих искр после каждого взмаха, и каждый удар отзывался в кузнице таким же тяжким звоном, как при работе механических молотов. Но голос Альва звучал все громче и резче, хотя слова терялись в оглушительном грохоте:

Разъятым я нашел тебя,
Связал и выковал тебя,
Теперь связую вновь.
Покорствуй, меч, в пламени горна!
Оденься, клинок, острою сталью!

Когда зрение Рока немного прояснилось, клинок вернулся в огненное горнило, и он снова налег на поршень мехов, поднимая и опуская, пока его разум не окутался туманной пеленой. Затем опять загремел молот. Голос Альва эхом вторил ударам, но теперь он звучал не так напряженно, и время от времени слышался лязг перебираемых инструментов. Откованный клинок лежал на наковальне; его жар превращал дымный воздух в колышущийся бархатный занавес. Альв, склонившийся над ним, стал странной сгорбленной тенью. Когда он начал работу над цепочкой символов вдоль лезвия, его голос упал до хриплого шепота:

Учи, мой молот,
Эту сталь злую,
Учи знать силу
Моего слова,
Учи чтить волю
Моего духа,
Что дает крепость
Молодой стали…

Клинок на несколько мгновений вернулся в горн, а затем, грозно сияя, замер над каменным корытом с ледяной водой. Раздалось громкое клокочущее шипение, напоминавшее приглушенный вскрик. Облако пара взметнулось вверх и устремилось к крыше; кипящие капли дождем обрушились на горн и наковальню, мучительно впиваясь в потную, закопченную кожу. Новая сумрачно-тяжелая волна пара проплыла по кузнице и сконденсировалась темными капельками на каждой металлической поверхности. Когда пар рассеялся, Альв выпрямился с клинком в руке. Он занес меч и с размаху опустил его плашмя на большую наковальню, ответившую гулким, протяжным звоном огромного колокола.
Дело сделано!
Но когда усталые юноши наконец поднялись в гостиную, время уже шло к рассвету. Сначала Альв обработал клинок легким молотом и напильником и на некоторое время положил его в ванну со слабым щелочным раствором, чтобы убрать мелкие поверхностные шероховатости. Тем временем они с Альвом наводили порядок в кузнице, на чем строго настаивал мастер-кузнец, и готовили место к его возвращению.
Альв остро ощущал всю дерзость своего поступка; в сумрачный предрассветный час его идея выглядела совсем не такой привлекательной, как днем. Но что сделано, то сделано. Никому не будет хуже от этого – даже ему, ибо хотя мастер-кузнец может прийти в ярость, он не станет отрицать совершенства проделанной работы.
Когда Альв взял клинок и сполоснул его, он увидел странный блеск, находившийся скорее в глубине металла, чем на поверхности, и спросил себя, не смотрит ли он истинным зрением. Рок не видел ничего особенного. Альв дал клинку первую заточку на грубом точильном камне, последовательно обработал его все более тонкими абразивами, затем очень осторожно протер лезвие крепким щелочным раствором и сразу же отполировал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я