Брал сантехнику тут, в восторге 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Одновременно он все вре
мя поглядывал в зеркало заднего обзора.
Ч Кто-нибудь нас преследует? Ч спросила я наконец, когда он выехал на шос
се.
Ч Не похоже. Уйдет какое-то время, прежде чем они вычислят, в каком автомо
биле мы уехали.
Сначала я не обра
тила внимания, но теперь разглядела, что мы сидели в «хонде-аккорд», тоже в
ыглядевшей весьма заурядно. Ключей в замке зажигания не было.

Ч Ты накоротко замкнул
провода? Ч спросила я, но тут же перефразировала вопрос: Ч Ты что, угнал м
ашину?
Ч Интересные у тебя представления о морали. Сбежать из тюрьмы Ч это нор
мально. Но стоит угнать машину, и ты возмущаешься.
Ч Не столько возмущаюсь, сколько удивлена.
Ч Я откинулась на сиденье.
Ч Я боялась... понимаешь, был момент, когда я боялась
, что ты не появишься. Что они схватили тебя или еще что-нибудь произошло.
Ч Нет. Большая часть времени ушла на то, чтобы незаметно найти подходящу
ю машину.
Последовала пауза.
Ч Ты не спрашиваешь, что произошло со мной,
Ч с оттенком раздражения заметила я.
Ч Зачем? Ты здесь. Вот что важно.
Ч Мне пришлось драться.
Ч Вижу. У тебя рукав порван.
Я оглядела себя. Черт, и впрямь порван. И еще я лишилась бейсболки. Ну, невел
ика потеря.
Ч Тебя не интересуют подробности?
Его взгляд был неотрывно прикован к дороге.
Ч Я и так знаю. Ты одолела своего врага, сделав это быстро и правильно. Пот
ому что ты в этом мастер.
Я задумалась над его словами. Они прозвучали сухо, по-деловому... и тем не ме
нее улыбка тронула мои губы.
Ч Ладно. И что теперь, генерал? Тебе не кажется, что они изучат отчеты об ук
раденных машинах и вычислят наш номерной знак?
Ч Скорее всего. Но к этому времени мы уже обзаведемся новым автомобилем
... о котором им ничего не будет известно.
Ч Откуда тебе знать?
Ч Через несколько часов мы кое с кем встречаемся.
Ч Проклятье! Я и впрямь ненавижу узнавать обо всем последней.
«Несколько часов» привели нас в Роанок, штат Виргиния. В пути обошлось бе
з приключений. Когда в поле зрения появился город, я заметила, что Дмитрий
вглядывается в указатели съездов с магистрали. Найдя тот, который искал,
он свернул на боковую дорогу, проверил, нет ли хвоста, но ничего не обнаруж
ил. Мы снова выехали на улицу с торговыми заведениями по сторонам, и он под
рулил к «Макдоналдсу», стоящему чуть в стороне от остальных зданий.
Ч Вряд ли это просто перерыв на обед?
Ч Это, Ч ответил он,
Ч место, откуда начнется следу
ющая часть нашего пути.
Он поехал вокруг парковки ресторана, взглядом выискивая что-то, хотя пон
ачалу я не понимала, что именно. Я заметила ее на мгновение раньше его. В да
льнем углу парковки, прислонившись к желтовато-коричневому внедорожни
ку, спиной к нам стояла женщина. Я разглядела лишь темную рубашку и взъеро
шенные светлые волосы до плеч.
Дмитрий подъехал к месту рядом с ее машиной, нажал на тормоза, и я выскочил
а из машины. Я узнала ее еще до того, как она повернулась.
Ч Сидни?
Это прозвучало как вопрос, хотя я не сомневалась, что это она.
Она повернула голову, и я увидела знакомое Ч человеческое Ч лицо с кари
ми глазами, которые на солнце приобретали желтоватый оттенок, и еле заме
тной золотистой татуировкой на щеке.
Ч Привет, Роза.
Ч Она грустно улыбнулась мне, д
емонстрируя пакет от «Макдоналдса».
Ч Я подумала, вы проголодаетесь.


ШЕСТЬ

На самом деле, если хорошенько подумать, появлени
е Сидни выглядело не более странно, чем половина того, что происходит со м
ной регулярно. Сидни Ч алхимик, мы повстречались с ней в России, когда я р
азыскивала Дмитрия, чтобы убить его. Она моя ровесница и была ужасно недо
вольна, что ее направили работать туда, хотя мне ее помощь очень пригодил
ась. Как Дмитрий заметил раньше, алхимики наверняка захотят помочь мороя
м найти и схватить меня. Тем не менее, судя по тому, как напряжены были оба в
машине, стало очевидно, что она содействует нашему бегству.
С невероятным усилием я на некоторое время воздержалась от вопросов. Мы
по-прежнему оставались беглецами, и, без сомнения, нас по-прежнему пресле
довали. У Сидни была новенькая, с иголочки, машина марки «Хонда
CRV » с луизианскими номера
ми и прокатным стикером.
Ч Какого черта? Ч спросила я.
Ч Что, наш дерзкий побег спонсирует фирма «Хонда»? Ч Ответа не последов
ало, и я задала следующий, напрашивающийся сам собой вопрос: Ч Мы едем в Н
овый Орлеан?
Это было новое место раб
оты Сидни. В данный момент осмотр достоп римечательнос
тей интересовал ме ня меньше всего, но, даже убегая,
можно наткнуться на что-то хорошее.
Ч Нет,
Ч ответила она, задним ходом выезжая с места парк
овки. Ч Мы едем в Западную Вирги
нию.
Я оглянулась на Дмитрия, сидящего сзади, в надежде, что он опровергнет ее с
лова; он этого не сделал.
Ч Надо полагать, говоря «Западная Виргиния», ты на самом деле имеешь в ви
ду Гавайи, Ч сказала я.
Ч Или еще что-нибудь столь же во
лнующее.
Ч Честно говоря, по-моему, тебе сейчас лучше избегать волнений,
Ч заметила Сидни. Автомобильны
й навигатор направил ее к следующему повороту, а оттуда снова на шоссе 81. О
на слегка нахмурилась. Ч И Запа
дная Виргиния Ч это совсем неплохо.
Насколько я помнила, она была родом из Юты и, скорее всего, мало где бывала
кроме родного штата. Уже давно смирившись с тем, что в этом заговоре побег
а мое слово ничего не значит, я перешла к следующей серии вопросов.
Ч Почему ты нам помогаешь?
Она состроила гримасу.
Ч А как ты думаешь?
Ч Эйб.
Она вздохнула.
Ч Я начинаю задаваться вопросом, стоит ли этого Новый Орлеан.
Совсем недавно я
узнала, что, пользуясь своим непостижимым, практически неограниченным в
лиянием, именно Эйб помог ей покинуть Россию. Как он это сделал, понятия не
имею. А известно мне вот что: в результате она оказалась в неоплатном долг
у перед ним, и он использовал это обстоятельство, прося ее о разных услуга
х. Иногда я спрашивала себя Ч что, если эта сделка включала в себя нечто б
ольшее, чем перевод из России, мо
жет, он сделал для нее что-то еще, о чем они мне не рассказывали? Как бы то ни
было, я снова начала ругать ее за то, что этого следовало ожидать, раз она з
аключила сделку с дьяволом. Правда, я быстро прикусила язык. Поскольку за
нами гналась уйма стражей, не слишком умно было дразнить того, кто нам пом
огает. Я переключилась на другую тему.
Ч Ладно. Ну и почему мы ед
ем в Западную Виргинию?
Сидни открыла рот, собираясь ответить, но Дмитрий опередил ее:
Ч Еще не пора.
Я обернулась и вперила в него яростный взгляд.
Ч Я по горло сыта всем этим! Мы в бегах уже шесть часов, а я по-прежнему не з
наю никаких деталей. Ясное дело, наша задача Ч оторваться от стражей, но н
еужели мы всерьез собираемся в Западную Виргинию? И там превратим какую-
то хижину в свой оперативный штаб? Вероятно, на том склоне горы, где нет во
допровода?
Сидни испустила свой фирменный раздраженный вздох.
Ч Что ты знаешь о Западной Виргинии?
Мне ужасно не нравилось, что они с Дмитрием объединились в своем желании
держать меня в неведении. Что касается Сидни, ее замкнутость могла быть в
ызвана тысячей причин. Может, таков приказ Эйба. Или у нее просто нет желан
ия разговаривать со мной. Большинство алхимиков рассматривают дампиро
в и вампиров как порождение тьмы и поэтому обычно не слишком дружелюбны
с нами. Время, проведенное со мной в Сибири, немного изменило эту ее точку
зрения. Так я надеялась. Иногда возникало ощущение, что она просто не слиш
ком общительна.
Ч Ты знаешь, что нас подставили? Ч спросила я ее.
Ч На самом деле мы ничего не совершали. Они утверж
дают, будто я убила королеву, но...
Ч Знаю, Ч прервала меня Сидни.
Ч Слышала. Все алхимики только
об этом и говорят. Вы двое первые в списке тех, кого мы разыскиваем.
Она пыталась придерживаться делового тона, но в полной мере не смогла ск
рыть неловкость. Возникло чувство, будто Дмитрий нервирует ее больше, че
м я; ничего удивительного Ч он заставлял нервничать даже некоторых дамп
иров.
Ч Я не делала этого, Ч стояла я
на своем.
Почему-то для меня было важно, чтобы она понимала э
то.
Сидни проигнорировала мое замечание.
Ч Тебе нужно поесть, Ч заявила
она, Ч не то еда остынет. Нам пре
дстоит ехать чуть более трех часов, останавливаясь только для дозаправк
и.
Она говорила тоном, не допускающим дальнейшего обсуждения. Ну что тут по
делаешь? В пакете я обнаружила огромную порцию картошки фри и три чизбур
гера. По-видимому, она еще не забыла моих вкусов. Я с трудом удержалась от т
ого, чтобы набить рот картошкой, и предложила чизбургер Дмитрию:
Ч Хочешь? Чтобы поддержать силы.
Поколебавшись, о
н взял его и принялся разглядывать с видом некоторого удивления; до меня
дошло, что обычная еда все еще внове для него Ч после того, чем он питался
последние месяцы. Стригои поддерживают свое существование только кров
ью. Я дала ему также немного картошки и жадно накинулась на остальное. Сид
ни я ничего предлагать не стала Ч она всегда отличалась плохим аппетито
м, а если и хотела поесть, то наверняка сделала это, дожидаясь нас.
Ч Думаю, это для тебя.
Дмитрий протянул мне маленький рюкзак. Я открыла его и обнаружила две см
ены одежды и кое-какие туалетные принадлежности. Я дважды проглядела оде
жду.
Ч Шорты, рубашки и платье. В такой одежде сражаться нельзя. Мне нужны джин
сы.
Платье, надо сказать, было симпатичное: длинное, без рукавов, просвечиваю
щее, мягких акварельных оттенков черного, белого и серого. Но совершенно
непрактичное.
Ч Вот она, твоя благодарность,
Ч откликнулась Сидни. Ч Все пр
оисходило очень быстро, я только это и успела собрать.
Оглянувшись, я увидела, что Дмитрий распаковывает свою сумку. Там тоже бы
ла одежда и в том числе...
Ч Пыльник? Ч воскликнула я, глядя, как он достает длинный кожаный плащ. Д
аже непонятно, как он вообще туда втиснулся.
Ч Ты сумела раздобыть для него пыльник, но не смог
ла найти для меня джинсы?
Сидни, казалось, не волновало мое возмущение.
Ч Эйб сказал, что это существенно. Кроме того, если все пойдет как задуман
о, сражаться тебе не придется.
Мне это не понравилось: вдали и в безопасности.
Зная, что мои спутники самые неболтливые люди в мире, я не рассчитывала ни
на какой серьезный разговор в ближайшие три часа. Это и к лучшему: у меня п
оявилась возможность проверить, как там Лисса. Я по-прежнему была вся на н
ервах из-за своего бегства, поэтому особо вникать не стала, просто произв
ела быструю оценку обстановки при дворе.
Как и предсказывал Дмитр
ий, стражи быстро восстановили порядок . Свободное пер
едвижение по дво ру запрещалось, все, имеющие хоть
какое-то отношение ко мне, подверглись серьезному допросу. Но они имели а
либи. Всех моих друзей видели на похоронах Ч или, в случае Эйба, думали, чт
о видели. Две девушки поклялись, что были с Адрианом,
Ч к ним, видимо, тоже применили принуждение. Разоч
арование стражей росло, и благодаря нашей связи я чувствовала удовлетво
рение Лиссы.
Даже не зная точно, когда
я смогу проникнуть в ее сознание, она послала мне сообщение через нашу св
язь: «Не волнуйся, Роза. Я позабочусь обо всем. Твое доброе имя будет восст
ановлено».
Я откинулась на спинку сиденья, не зная, что и думать. Всю свою жизнь я забо
тилась о ней, старалась защищать от любой опасности. Теперь мы поменялис
ь ролями. Ради меня она сделала все от нее зависящее, чтобы спасти Дмитрия
, а что касается этого бегства, я полностью оказалась в ее руках Ч и в рука
х тех, кто помогал ей. Вся моя натура восставала против этого. Я не привыкл
а, чтобы меня защищали другие, и прежде всего она.
Допросы все еще продолжались, и до Лиссы дело пока не дошло, но что-то подс
казывало мне, что мои друзья продумали, как выкрутиться. Им не придется ра
сплачиваться за мое бегство, и в данный момент реальная опасность угрожа
ла мне одной Ч что было для меня предпочтительнее.
Может, Западная В
иргиния и прекрасна, как утверждала Сидни, но собственного мнения состав
ить я не могла, поскольку мы приехали туда в середине ночи. Ощущение было т
акое, что мы едем по горам Ч бесконечные туннели, подъемы и спуски напоми
нали американские горки. Спустя почти три часа мы въехали в маленький за
холу стный городок с одним-единствен
ным светофором и рестораном, просто и без затей наз
ывающимся «Закусочная». Однако на протяжении часа на дороге отсутствов
ало всякое движение, и на самом деле это было важнее всего: значит, нас не п
реследовали.
Сидни подъехала к зданию
с вывеской «Мотель». По-видимому, если речь шла о названиях, в городке пре
дпочитали обойтись без изысков. Я не удивилась бы, если бы он так и называл
ся: «Городок». Когда мы шли через парковку, я почувствовала, как затекли но
ги. Все тело болело, сама идея сна казалась фантастикой. С начала нашей ава
нтюры прошло уже больше половины суток.
Сидни зарегистрировала нас под вымышленными именами, сонный портье не з
адал ни единого вопроса. Мы двинулись по коридору, не то чтобы грязному в п
олном смысле слова, но королевские особы к нему и близко не подошли бы. К с
тене была прислонена тележка уборщика, как будто кому-то надоело этим за
ниматься и он просто бросил ее. Сидни остановилась перед дверью номера и
вручила нам ключ; видимо, сама она собиралась остановиться в другом номе
ре.
Ч Мы будем не вместе? Ч спросила я.
Ч Если вас схватят, я не хочу оказаться рядом,
Ч ответила она с улыбкой. И конечно, она не хотела с
пать в одном помещении со «злыми созданиями ночи».
Ч Я буду поблизости. Поговорим утром.
Тут до меня дошло кое-что еще. Я с интересом посмотрела на Дмитрия:
Ч Мы будем в одном номере?
Ч Так легче защищаться, Ч отве
тила Сидни.
И в типичной для нее резк
ой манере покинула нас.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я