https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/glybokie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Джейсон, — продолжала Тэйра, — я не знаю, почему…
Ее прервал звук отодвигаемой двери.
— Не знаете, почему что? — спросил Дэниел. Он явно выспался, но был чем-то озабочен.
— Она не знает, — почему считается, что люди произошли от обезьян, — сказал я. — Ведь некоторые из нас явно произошли от змей.
После сна Дэниел стал более миролюбивым, и он сказал только:
— Пора на мостик.
«Слава Богу, хоть не на камбуз», — подумал я.
— Передачи прекратились, — сказал Уэйд.
По его тону казалось, что он опасается, не случилось ли чего с передатчиком. Из рассказов Тэйры я заключил, что дело скорее всего в том, что корабль с Мардж Ленделсон на борту транслировался в десятый слой, чтобы подольше покататься там, сбивая со следа потенциальных преследователей.
— Ну, это обычное дело, — сказал я. — Когда очень ждешь звонка, телефон, как нарочно, молчит. Мы можем быть свободны?
— Боюсь, что нет. Я хочу, чтобы вы доставили нас в ту точку гиперпространства, откуда была послана последняя передача. Вероятно, их корабль вошел в гиперпространство, и когда он выйдет оттуда, первая же передача даст нам точное направление на Занагаллу.
Я подошел к пульту и взялся за ручки управления.
— Не так быстро, — сказал Уэйд, подходя ко мне. — Я хочу, чтобы вы предварительно объясняли каждый свой шаг.
— А почему вы не попробуете все сделать сами? Я вас не убеждаю так поступить, нет, просто любопытно.
Прежде чем ответить, Уэйд некоторое время изучал звездную карту:
— Вы и Рацци сумели убедить меня в том, что очень легко сделать роковую ошибку. Так что я не собираюсь биться головой о стену. Но это не дает вам права уклоняться от моих указаний. Рацци сделала для меня подробное описание всех этапов предстоящего маневра.
Дай Бог, чтобы ваши действия точно совпали с этим описанием.
Очень осторожно я перевел «Красное смещение» в точку, откуда в последний раз была принята передача от Мардж Ленделсон. Перед тем как нажать какую-либо кнопку, я подробно рассказывал Уэйду, зачем я это делаю. Кроме того, я описывал распространенные ошибки, совершаемые новичками, и объяснял, к чему они могут привести. Хоть он и обещал отказаться от идеи самому управлять «Красным смещением», нелишне было еще больше укрепить его в этом мнении.
Через несколько минут перелет был окончен. Уэйд казался довольным. Демонстративно любезным жестом он предложил мне сесть. Подвинув кресло, он сам развалился в нем и сказал:
— Теперь будем ждать.
Я сел рядом с Тэйрой, которая держалась подчеркнуто спокойно. В присутствии Уэйда говорить нам с ней было не о чем, можно было на время расслабиться, и я вдруг ощутил страшную усталость. Закрыл глаза и мгновенно уснул.
Мне снилось, что я живу в той квартире на Трэнсоме V, где я когда-то разыскал моих родителей. Во сне все это выглядело фантастично, причем даже проснувшись, я не мог с уверенностью отделить реальную основу от бредовых наслоений. Ведь об обычной семейной жизни я не знал ничего, если не считать нескольких случайно подслушанных разговоров. Расспрашивать же других о том, что такое нормальное детство, я стеснялся.
Мой отец был в форме часового с Редуолла. Мать как зачарованная уставилась на тусклый, мерцающий экран. Отец поднялся со стула:
— Сбегай в бар, купи блок пятизвездочного. — Он громко, не стесняясь, рыгнул.
— Если хочешь выпить, сам сходи, — ответил я.
— Я кому сказал, ленивое отродье! Давай быстро, а то продам тебя на Редуолл! Будешь тогда молиться о счастливых днях, когда всего лишь бегал мне за выпивкой.
Я поднялся со стула и устало поплелся к выходу. Повернул ручку, открыл дверь. На темной лестничной площадке стоял парнишка, которого я убил на Редуолле. Он вылез прямо из могилы, теперь он был вдвое больше и вчетверо безобразнее, чем раньше. Желто-коричневая слизь стекала с его мокрых волос на щеки, на куртку. Сверкающие глаза невидяще смотрели на меня.
Он что-то держал за спиной. Наверно, кнут — из-за плеча виднелся кончик. Он скорчил мерзкую гримасу, подобие улыбки, от, которой я "похолодел. «А Джейсон выйдет гулять?» — спросил он ласковым голосом…
— Джейсон! Джейсон! Что с вами?
Я широко открыл глаза и увидел, что Тэйра трясет меня за плечо. Я опять был на борту «Красного смещения». Протирая глаза, я ответил:
— Все в порядке. Так, вспомнилось кое-что…
— Просто… — она запнулась, — вы говорили во сне…
— Хорошо выспались? — встрял Уэйд. Вид у него был самодовольный. Ему, наверно, всегда снились только хорошие сны.
— Да, — ответил я, — мне снилось, что я попал в параллельную Вселенную и стал там коммивояжером.
Самодовольное выражение сменилось на лице. Уэйда задумчивым;
— Знаете, вы напомнили мне об одной идее. Судя по рассказам Тэйры, корабль, за которым мы следуем, должен пробыть в гиперпространстве еще день-два. Что нам мешает разогнаться почти до скорости света, чтобы замедлить течение времени на корабле и сократить ожидание до нескольких часов или минут?
Прежде чем отвечать, я не спеша все обдумал. Эта мысль и мне приходила в голову, но я не упоминал о ней, чтобы иметь как можно больше времени на поиски выхода. Однако до сих пор ничего разумного придумать не удалось. Я еще не вполне пришел в себя после тяжелого сна и не мог быстро найти правдоподобную отговорку. Я помедлил и наконец сказал:
— Пожалуй, единственный ограничивающий фактор — энергия. Обычно мы используем скорости порядка 0,8 — 0,9c , чтобы минимизировать растяжение времени и при этом сберечь энергию.
— Как быстро мы можем двигаться, чтобы у нас осталось достаточно энергии?
— Вопрос не в величине скорости, а в количестве разгонов и торможений — энергия уходит именно на них. Мы могли бы, пожалуй, несколько десятков раз набрать и погасить скорость в 0,99c без особого ущерба для наших энергетических ресурсов. А на такой скорости время замедляется примерно в семь раз.
Подумав, Уэйд сказал:
— Значит, полчаса на такой скорости туда, полчаса обратно, и мы возвращаемся в исходную точку. У нас проходит час, а у неподвижного наблюдателя — семь часов, так?
— Да, при условии, что мы по дороге не врежемся в другой корабль. — Говоря это, я огляделся. Тэйра по-прежнему сидела рядом со мной. С другой стороны от нее сидел Дэниел. Он скрестил на груди руки, вид у него был уверенный. Охрана сменилась. Уэйд явно старался давать охранникам как можно больше времени на отдых, чтобы они не теряли бдительности. Среди вновь заступивших на пост была и та суровая женщина, с которой мы ходили на камбуз. Она смотрела на меня с таким видом, как будто один из убитых мною «черных» был для нее не просто коллегой по работе.
— Все так любят поговорить о том, что Вселенная безгранична, а вы пытаетесь меня убедить, что мы можем врезаться в какой-то случайный корабль? — сказал Уэйд.
— Десятый слой гиперпространства куда меньше, чем нормальная Вселенная. Именно поэтому мы можем развить хорошую скорость, даже делая всего восемь-девять метров в секунду. Чем дальше от нормального пространства, тем меньше скорость света, но расстояния сокращаются еще быстрее, и это главное. Как раз потому-то и есть смысл путешествовать в гиперпространстве. Эффективность полета со скоростью света возрастает вдвое с переходом в каждый следующий слой. Здесь, — в десятом слое, коэффициент составляет 1024. Но и вероятность случайного столкновения возрастает во столько же раз. Конечно, изначально эта вероятность крайне мала, и такой коэффициент не играет большой роли, но…..
— Выберите направление, которое вы считаете самым безопасным, и отправимся в путь.
Я так и не смог изобрести более убедительных возражений, поэтому придвинул кресло к пульту управления и вставил его ножки в крепежные гнезда в полу. Вызвал на дисплей информацию обо всех маршрутах гиперкосмических кораблей. Уэйд смотрел через мое плечо на экран, и я объяснял ему свои действия. Жалея о том, что мы не можем использовать голограммы вместо плоских экранов, я начертил на дисплее сферу радиусом в три с половиной световых часа, с центром в точке нашего нынешнего местоположения.
Покрутив изображение в разных направлениях, чтобы получше сориентироваться, я сказал:
— По-моему, этот сектор — самый чистый.
— Отлично, — отозвался Уэйд. — Начинайте цикл: час двигаемся вперед, час возвращаемся назад и ждем сигнала. Будем повторять до тех пор, пока не услышим передатчик Мардж.
Я изобразил на экране вектор нашего маршрута и включил двигатель. На экране указателя скорости замелькали цифры, и очень скоро вместо нуля там засветилось «0,8». Потом цифры стали сменять друг друга медленнее, асимптотически подбираясь к заветным «0,99».
— Вышли на маршрут, — доложил я.
Уэйд сказал:
— Мне до сих пор трудно поверить, что мы набираем скорость, не испытывая ни малейших перегрузок. Я не ощущаю никакого ускорения.
— Ощущаете вы это или нет, но мы ускоряемся. Посмотрите на указатель скорости; Посмотрите на часы. — Я показал рукой поверх большого экрана с картой звездного неба, где главные бортовые часы шли в своем обычном темпе, лениво отсчитывая секунду за секундой нашего местного времени. Но на табло, показывавших время в портах на нашем прежнем маршруте, цифры мелькали раз в десять быстрее. Когда быстро едешь, время летит.
— Что произошло, когда я ушел из бассейна? — спросил я у Тэйры. — Это было, когда вы как раз начали просыпаться.
Нас с Тэйрой опять отвели в комнату отдыха. Вероятно, Уэйд решил заставить Рацци проверить правильность моих действий. Что ж, все, что я ему говорил, было правдой. Какой смысл врать, если из этого нельзя извлечь практическую пользу? Я считал, что пока лучше попробовать добиться хотя бы минимального доверия.
— Когда только кончатся ваши вопросы? — обронила Тэйра, но тут же со слабой улыбкой принялась отвечать без дальнейших уговоров. — Уэйд проснулся, когда я еще не вполне пришла в себя. Я показала ему нож, который вы мне дали, чтобы он не думал, что придется сражаться за свободу без оружия. И я рассказала ему все, что вы рассказали мне. Потом я встала и лишь тогда увидела того человека в бассейне. Наверно, моя реакция была слишком замедленной — до меня только начало доходить, что этот человек мертв. Уэйд уже взял у меня нож и пошел к панели связи. Тогда я подумала, что он быстрее меня сориентировался в ситуации, потому что у него раньше кончилось действие наркотика. Он позвонил, по-моему, на мостик и сказал что-то вроде: «Поскорее пришлите всех в бассейн, тут у нас возникли сложности».
Мне это показалось странным, но я все еще плохо соображала и не могла толком вникнуть в его слова. В этот момент стали просыпаться некоторые пассажиры, и я принялась помогать им.
Уэйд ждал у входа в бассейн. Подошли остальные, и некоторые из них сразу направились к задней двери. Вы помните, что произошло, когда вы открыли дверь?
— Да. Думаю, он послал нескольких охранников отрезать мне путь к отступлению, но этого не потребовалось.
— Во всяком случае, как только они оглушили вас, все, кроме Уэйда, вышли через заднюю дверь. Когда несколько пассажиров наконец-то решили попытаться ее открыть, она не поддалась. Но пока они там возились, Уэйд уже тащил меня к главной двери.
Наверно, в тот момент я и поняла, что он замешан в захвате корабля. Но я не хотела себе в этом признаваться. И я последовала за ним, надеясь, что все это рассеется, как кошмарный сон. Когда мы подошли к выходу в коридор, и незнакомый человек в черном выпустил нас, а потом запер дверь, за которой остались все пассажиры, я не могла больше себя обманывать. Но бежать было невозможно. Я, конечно, попыталась вырваться, но Уэйд и двое его помощников были слишком сильны… Наверно, я была все еще, немного оглушена наркотиком.
— Как вы думаете, почему Уэйд был в бассейне? Почему его сразу не забрали на мостик?
— Для того чтобы застраховаться от непредвиденных обстоятельств, которые могли возникнуть, когда пассажиры начнут просыпаться. Им надо было иметь в бассейне своего человека, и это мог быть только один из пассажиров, а значит — Уэйд или Дэниел. Видимо, Уэйд предпочел взять эту роль на себя. Наверняка он заранее собирался выбраться вместе со мной из бассейна, ваши действия только заставили его поспешить.
— Как и теперь.
— Вы имеете в виду ускорение корабля?
Я кивнул.
— Почему вы сразу выполнили все, что он хотел? Не лучше ли было как можно дольше тянуть время?
— Дело в том, что Уэйд кое-чего не учел. При той схеме полета, которую он выбрал, мы не можем принимать сигнал Мардж Ленделсон в течение семи часов из каждых восьми, которые проходят для неподвижного наблюдателя. А если команда корабля, на котором она летит, после выхода из гиперпространства обнаружит передатчик и уничтожит его, может оказаться, что нам вообще не придется больше слышать эти сигналы. Если же Уэйд решит прочесать сферу радиусом… одну минутку, скажем, два световых дня умножить на 1024… — то есть более пяти световых лет, то в районе с такой плотностью расположения звезд это займет столько времени, что гораздо раньше нас найдут.
— Должно быть, вы много играли в азартные игры и хорошо научились блефовать. Когда он спросил, реальна ли его идея, и вы ответили, что да, у вас было такое выражение лица, будто последняя наша надежда, рухнула, но вы стараетесь скрыть свое отчаяние.
— Это совсем неплохо.
— Что именно? Что Уэйд ничего не понял?
— Главное, что даже вы не догадались. Ведь никто до вас так глубоко не заглядывал мне в душу, — усмехнулся я. — Что ж, должны ведь и у меня быть маленькие секреты.
Тэйра несколько секунд пристально смотрела на меня, и я заметил, что в ее глазах блеснуло знакомое озорство. Губы медленно растянулись в улыбке, и в другой обстановке я бы подумал, что она собирается меня разыграть или поддразнить. Ее жизнестойкость заслуживала восхищения. Я почувствовал, что с каждой минутой она нравится мне все больше и больше. Наверно, я непроизвольно улыбнулся, потому что она, склонив голову набок, спросила:
— Что?
— Ничего.
Она слегка покачала головой, как бы говоря:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я