https://wodolei.ru/catalog/mebel/nedorogo/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Конечно, мы можем достать для тебя досье на Сэндлера и Блока, -
отважился продолжить Мэллори. - Мы не знаем, какая между ними связь. Эхо
свяжется с тобой в Берлине. Что ты станешь делать там - это на твое
усмотрение.
Мое усмотрение, - подумал Майкл. Очень вежливо сказано, что, если он
решит убить Сэндлера, то это его личное дело.
- Однако первое твое задание - узнать, что известно Адаму. - Мэллори
выпустил изо рта струйку дыма. - Это приказ. Ты можешь передать эти
сведения через своего французского связника.
- А как насчет Адама? Разве вы не хотите вызволить его из Парижа?
- Если это возможно.
Майкл задумался. Человек, называвшийся сейчас Мэллори, имел репутацию
очень опасного, как потому, что он много не договаривал, так и потому, что
многое говорил.
- Мы хотим подтянуть все ослабшие концы, - после минутного молчания
сказал Мэллори. - Меня беспокоит то же, что и тебя, Майкл: почему здесь
замешался художник? Фон Франкевиц - это никто, он рисует на заказ портреты
на тротуарах Берлина. Как он оказался завязанным с государственными
тайнами? - глаза Мэллори остановились на Майкле. - Ты возьмешься за эту
работу?
Нет, по-русски подумал он. Но в нем начинала закипать кровь, как пар
в нагретом котле. За два года не прошло и дня, чтобы он не думал о том,
как его подруга, графиня Маргерит, погибла, пока он нежился в объятиях
удовлетворенной страсти. Найти Гарри Сэндлера - значило расквитаться по
старому долгу. Из этого могло бы ничего и не выйти, но было бы
удовлетворение от охоты на охотника. А положение с Адамом и предстоящим
вторжением было жизненно важным само по себе. Как могли сведения Адама
повредить дню начала операции и жизням тысяч солдат, которые хлынут на
побережье в роковое июньское утро?
- Хорошо, - сказал Майкл с усилием в голосе.
- Я знал, что в одиннадцать часов могу на тебя положиться, - сказал,
едва заметно улыбнувшись, Мэллори. - Час волка, так ведь?
- У меня есть одна просьба. У меня слабая парашютная подготовка. Мне
бы хотелось подобраться на подводной лодке.
Мэллори задумался, но тут же покачал головой.
- Извини, слишком рискованно при немецких патрулирующих катерах и
минах в проливе. Маленький транспортный самолет - самый безопасный
вариант. Мы подкинем тебя в местечко, где ты сможешь отточить свое умение,
сделать несколько тренировочных прыжков. Конфетку, как говорят янки.
Ладони Майкла вспотели, и он сжал кулаки. Он не выдерживал рев и вонь
аэропланов и в воздухе ощущал себя маленьким и беспомощным. Но выбора не
было; ему предстояло перенести это и действовать, не теряя времени, хотя
парашютные тренировки были бы истинным мучением.
- Хорошо.
- Великолепно, - тон Мэллори показывал, что он заранее знал, что
Майкл Галатин возьмется выполнять задание. - Ты в хорошей форме, Майкл,
да? Достаточно спишь? Ешь в меру? Надеюсь, не слишком много мяса?
- Не слишком.
Лес изобиловал оленями и дикими кабанами, а также зайцами.
- Иногда я беспокоюсь за тебя. Тебе нужна жена.
Майкл смехом ответил на дружеские намерения Мэллори.
- Спасибо, - поблагодарил его Майкл. - Но, вероятно, все-таки не
нужна.
Они проговорили еще долго, конечно, о войне, потому что на ней
пересеклись их пути, по мере того как пламя тихонько сжирало дубовые
поленья и перед рассветом ветер становился все пронзительнее, а затем
ликантроп на службе короля встал и поднялся по лестнице в свою спальню.
Мэллори заснул в кресле перед очагом, лицо его опять стало лицом пожилого
шофера.

5
День занялся серый и ветреный, как и вчерашние сумерки. В шесть часов
оркестровая музыка разбудила майора Шеклтона и капитана Хьюмс-Тельбота,
позвоночники которых ныли, когда они сползали с узкой, совершенно
неудобной кровати давно покойного пастора. Они спали в одежде, спасаясь от
холода, проникавшего отовсюду из окон с цветными стеклами, и потому
спустились вниз по-военному помятыми.
По окнам стучал мокрый снег, и Шеклтон подумал, что от такой погоды
впору завыть.
- Доброе утро, - сказал Майкл Галатин, сидевший в черном кожаном
кресле перед недавно разожженным огнем, с чашкой горячего чая в руках. Он
был в темно-синем шерстяном халате и босой. - В кухне кофе и чай. И
яичница с местной колбасой, если хотите позавтракать.
- Если эта колбаса такая же острая, как местный виски, - то я - пас,
- с гримасой неудовольствия сказал Шеклтон.
- Нет, очень приятная на вкус. Управляйтесь сами.
- А где Мэллори? - спросил, оглядывая помещение, Хьюмс-Тельбот.
- Он позавтракал и пошел заменить масло в автомобиле. Я позволил ему
воспользоваться гаражом.
- Что это за какофония? - Шеклтону показалось, что музыка была похожа
на шум армии демонов, гомонящих в аду. Он подошел к "Виктроле" и увидел
вращавшуюся на ее диске пластинку.
- Стравинский, да? - спросил Хьюмс-Тельбот.
- Да. "Весна священная". Это мое любимое произведение. Это место,
майор Шеклтон, где старики селения стоят в кругу и смотрят, как юная
девушка танцует в смертельном экстазе языческого ритуального
жертвоприношения, - Майкл на несколько секунд закрыл глаза, представляя
себе темно-красные и ярко-оранжевые цвета прыгающих сумасшедших нот. Он
открыл глаза и посмотрел на майора. - Жертвенность в те времена, кажется,
была самой значительной темой.
- Не знаю, - от взгляда Галатина Шеклтону было не по себе, он был
прямым и проникающим в душу, в нем была сила, от которой у майора
создавалось ощущение безволия, как будто он превращался в тряпку. - Я
поклонник Бенни Гудмана.
- О, да, я его знаю, - Майкл еще некоторое время слушал гремящую,
резкую музыку, в которой отзывалась картина мира в состоянии войны, борьбы
со своим собственным варварством, и варварство явно побеждало. Потом он
встал, поднял без скрежета звукосниматель с диска 78 оборотов в минуту и
оставил "Виктролу" останавливаться.
- Я принимаю поручение, джентльмены, - сказал он. - Я найду то, что
вы хотите.
- Найдете? Я имею в виду... - Хьюмс-Тельбот путался в словах. - Мне
показалось, вы приняли наше предложение.
- Да, принял. И несколько изменил его.
- Ах, понимаю, - но в действительности он не понимал, однако не
собирался больше выспрашивать мотивы. - Ну, приятно слышать, сэр. Очень
хорошо. Мы, конечно, дадим вам неделю для тренировки. Дадим вам сделать
несколько тренировочных прыжков с парашютом и поработаем немного с языком,
хотя сомневаюсь, что вы в этом нуждаетесь. А также, как только вернемся в
Лондон предоставим вам всю необходимую информацию.
- Да, сделайте так, пожалуйста, - от мысли о полете через пролив во
Францию кожа на затылке стянулась, но это предстояло проделать в свое
время. Он сделал глубокий вдох, теперь довольный, что его решение стало
окончательным. - Надеюсь, вы меня извините, я собирался на утреннюю
пробежку.
- Я знал, что вы бегун, - сказал Шеклтон. - Я тоже. На какое
расстояние вы бегаете?
- Пять миль, около того.
- Раньше я бегал по семь миль. С полной полевой выкладкой.
Послушайте, если у вас есть запасной теплый костюм и свитер, я побегу с
вами. Мне бы не помешало опять разогнать кровь, - особенно после попыток
выспаться на этой доске, подумал он.
- Я не пользуюсь теплым костюмом, - сказал ему Майкл и сбросил халат.
Он остался без одежды. Он положил халат на спинку кресла. - Уже почти
весна. И благодарю вас, майор, но я всегда бегаю один.
Он прошел мимо Шеклтона и Хьюмс-Тельбота, которые от удивления не
могли ни говорить, ни двигаться, и вышел из дверей в холодный свет утра с
падавшим мокрым снегом.
Шеклтон задержал дверь, не дав ей закрыться. Он, не веря глазам
своим, смотрел, как обнаженный человек начал бег по дороге длинными
целеустремленными скачками, потом свернул через поле к лесу.
- Эй! - крикнул он. - А как же насчет волков?
Майкл Галатин не оглянулся и в следующий момент скрылся за деревьями.
- Странный парень, вам не кажется? - спросил Хьюмс-Тельбот, глядя
через плечо майора.
- Странный или нет, - сказал Шеклтон, - я верю, что майор Галатин
может выполнить эту работу.
Снег летел ему в лицо, и он вздрогнул, несмотря на свою теплую форму,
и захлопнул дверь, чтобы не дуло.

6
- Мартин? Иди-ка сюда и посмотри на это.
Человек, чье имя было названо, немедленно встал из-за стола и прошел
во внутренний кабинет, стуча каблуками по бетонному полу. Он был массивен
и широкоплеч, в дорогом коричневом костюме, безукоризненно белой рубашке,
с черным галстуком. У него было округлое, мясистое лицо всеми любимого
дядюшки, человека, который обычно рассказывает сказки на ночь.
Стены кабинета были увешаны картами, разрисованными красными
стрелками и кружочками. Некоторые стрелки были соскоблены, нарисованы
вновь и нарисованы по-другому, а многие из кружочков были перечеркнуты
гневными штрихами. На большом столе лежали еще карты вместе со стопками
бумаг, положенных на подпись. Рядом стоял маленький железный открытый
ящик, а в нем удобно располагались ванночки с акварелями и кисти конского
волоса разных размеров. Человек подтянул стул с жесткой спинкой к
мольберту, стоявшему в углу комнаты без окон, а на мольберте в процессе
работы была картина: акварельное изображение белого сельского домика, за
которым поднимались розовевшие зазубренные горные вершины. На полу у ног
художника были другие картины домиков и сельских пейзажей, все они были
брошены незаконченными.
- Здесь вот. Вот тут. Видишь его? - на художнике были очки, и он
постучал кистью по намазанной тени у края сельского домика.
- Я вижу... тень, - ответил Мартин.
- В тени. Вот там! - он снова постучал, пожестче. - Вглядись поближе.
Он схватил рисунок, испачкавшись в краске, и сунул его в лицо
Мартина.
Мартин судорожно глотнул. Он видел тень, и больше ничего. Но, похоже,
от его видения зависело многое, и нужно было относиться к этому осторожно.
- Да, - ответил он, - мне кажется... я действительно вижу.
- А-а, - сказал, улыбаясь другой. - А-а, так вот он где! - Он говорил
по-немецки с густым, можно даже сказать, неуклюжим австрийским акцентом.
- Волк! Вот здесь, в тени! - Он показал деревянным концом кисти в
темный округлый мазок, в котором Мартин не мог различить ничего. - Волк в
засаде. И смотри сюда! - Он вынул другой рисунок, плохого исполнения,
извилистого темного речного потока. - Видишь его? За скалой?
- Да, мой фюрер, - сказал Мартин Борман, уставившись на скалу и
одну-две ломаных черточки.
- А тут, вот здесь! - Гитлер показал третий рисунок, изображавший
лужайку с белыми эдельвейсами. Он показал своим выпачканным красками
пальцем на два темных пятна посреди освещенных солнцем цветов. - Глаза
волка! Видишь, он подкрадывается ближе! Знаешь, что это означает, верно?
Мартин замялся, потом медленно покачал головой.
- Волк - это мой счастливый символ! - сказал Гитлер, не скрывая
возбуждения. - Об этом же известно всем! И вот - в моих рисунках
появляется волк по своей воле. Нужно ли более ясное предзнаменование, чем
это?
Ах, вот оно что, подумал секретарь Гитлера. Теперь мы окунулись во
тьму толкований знаков и символов.
- Я - волк, разве тебе не понятно? - Гитлер снял очки, в которых его
видели редко, только круг приближенных, с треском сложил их и запихнул в
кожаный планшет. - В этом предзнаменование будущего. Моего будущего, - его
загоревшиеся глаза мигнули, - будущего Рейха, конечно, должен был я
сказать. Это всего лишь очередной раз говорит о том, что я уже знаю
наверняка.
Мартин молча ждал, уставившись на рисунок с сельским домиком -
бесталанная и неряшливая мазня.
- Мы намерены раздавить славян и загнать их назад в их крысиные норы,
- продолжал Гитлер, - Ленинград, Москва, Сталинград, Курск... названия на
карте, - он снял карту, оставляя на ней красные отпечатки пальцев, и
презрительно сбросил ее со стола. - Фридрих Великий никогда не думал о
поражениях. Никогда о них не думал. У него были преданные генералы, это
да. У него были люди, которые подчинялись приказам. Никогда в жизни я не
видел такого своевольного неподчинения! Если они недовольны мною, почему
бы им просто не приставить пистолет к моему виску?
Мартин ничего не сказал. Щеки Гитлера стали розоветь, а в глазах
появились желтизна и влага - плохой признак.
- Я сказал, что мне нужны большие по мощности танки, - продолжал
фюрер, - и ты знаешь, что я услышал в ответ? Да, более мощные танки
сжигают больше горючего. Но что такое вся Россия, как не огромный бассейн
бензина? Однако мои офицеры в ужасе пятятся от славян и отказываются
воевать за жизнь Германии. На что мы можем надеяться в войне со славянами
без горючего? Не говоря уже о воздушных налетах, уничтожающих
подшипниковые заводы. Ты знаешь, что они говорят на это? Мой фюрер - они
всегда говорят "мой фюрер" таким голосом, от которого тошнит, как будто ты
съел слишком много сладкого, - нашим зенитным орудиям нужно больше
снарядов. Нашим тягачам, которые возят зенитные орудия, нужно больше
горючего. Видишь, как работает их ум? - Он опять мигнул, и Мартин увидел,
что они снова понимают друг друга, как будто зажегся холодный свет. - О,
да. Ты был с нами на совещании в тот полдень, так ведь?
- Да, мой... Да, - ответил он, - вчера в полдень, - он глянул на
карманные часы: уже почти час тридцать.
Гитлер с отсутствующим видом кивнул. На нем был шитый халат
кашмирской шерсти, подарок Муссолини, и кожаные тапочки, и они с Борманом
были одни в административном крыле берлинской штаб-квартиры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я