https://wodolei.ru/catalog/shtorky/Esbano/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не сказав ни слова, Маккензи повернулась на каблуках, вышла из помещения и так хлопнула дверью, что задрожали стекла, а Израэль чуть не подскочил на стуле. Вздохнув, он покачал головой, вынул из кармана носовой платок и вытер капли пота со лба.
У Маккензи оставалась неделя и один день на то, чтобы найти адвоката и помочь ему подготовиться к защите – если защита вообще была возможна там, где обвиняют на основании предрассудков и без убедительных доказательств. Она сказала Кэлу, что хочет поверить в чудо еще один раз… Пожалуй, впервые в жизни она так отчаянно хотела, чтобы чудеса и волшебство действительно существовали. Ей требовалось и то, и другое.
Весь следующий день Маккензи потратила на поиски адвоката. В Тумстоуне их было полно, и почти все конторы находились на Четвертой улице, недалеко от здания суда. Но ни один из них не понравился ей. Большинство просто не хотели браться за это дело. Местные газеты сделали историю Кэла сенсацией, представив все так, что люди не сомневались в его вине. Адвокаты не желали браться за дело, которое заранее можно было считать проигранным. Двое, правда, согласились, но их представление об успешной защите сводилось к попытке заменить в приговоре повешение пожизненным заключением.
В конце этого несчастливого дня Маккензи, придя на свидание, не хотела говорить Кэлу о своей неудаче, но он сам догадался. Он уже смирился с тем, что его признают виновным, но Маккензи не собиралась сдаваться.
На следующий день она купила билет до Тусона, куда надо было добираться семнадцать часов. Дилижанс отправлялся в восемь утра. Ожидая отъезда, Маккензи услышала шум во дворе здания суда: там чинили виселицу, готовя ее к предстоящему событию. От этих звуков Маккензи мороз продрал по коже.
В первый день, который Маккензи провела в Тусоне, ей повезло не больше, чем в Тумстоуне. Те немногие адвокаты, которые соглашались взяться за это дело, больше интересовались размерами гонорара, чем результатом защиты. Но на второй день ей удалось найти человека, недавно приехавшего из Нью-Йорка. Проведя всего месяц в Аризоне, Уолтер Корби был полон либеральных идей и горел желанием добиваться справедливости для жертв жестокого общества. Он считал апачей жертвами нагло вторгшейся цивилизации. Поскольку Калифорнию Смита подвергали гонениям за его связь с «несчастными изгнанными обитателями этих земель», мистер Корби был рад взяться за его защиту. Мистер Корби был не только полон либеральных идей, он был молод, простодушен и неопытен; но он был лучшим из всех, кого смогла найти Маккензи.
В день суда Маккензи явилась в зал рано, чтобы занять место в первом ряду. Она хотела, чтобы Кэл видел ее и чувствовал поддержку. Фрэнки сидела рядом с матерью, ее золотистые волосы были заплетены в две аккуратные косички, на печальном и серьезном личике светились огромные глаза. Следующими сидели Лу и Эймос. Маккензи понимала, что демонстрация поддержки Кэлу будет стоить доктору пациентов, и была тронута тем, что Эймос пошел на это. Лу сидела, как гордая аристократка, разглядывая зал суда с таким видом, что нетрудно было понять: все, что будет происходить здесь, пародия на справедливость. Рядом с Лу сидела Нелли Кэшмен.
Были в зале и другие сторонники Кэла. Позади Маккензи сидели Кармелита, ее родители, три сестры и брат. Всех окружающих они громко убеждали в том, что Калифорния Смит никогда бы не стал убивать человека таким подлым способом. В задних рядах зала сидели работники «Лейзи Би», которые испытывали неловкость от того, что находились на суде, пусть даже в качестве зрителей.
Как поняла Маккензи из разговоров, звучавших со всех сторон, вся остальная публика ждала, когда Кэла повесят. В шуме голосов слышались нетерпение и злость. Когда инспектор Крил и Израэль Поттс ввели Кэла, по залу пронесся изумленный вздох: без повязки на голове, с короткими волосами Кэл вовсе не был похож на «индейца-убийцу», каким описывали его газеты в начале недели. На суде он был даже без мокасин, и его тихая кошачья походка уступила место тяжелой поступи человека в ботинках на жесткой подошве.
Первые часы заседания были нелегкими. Надежды Маккензи растаяли, как дым, когда она услышала, как Натан Кроссби описывал возвращение Фрэнки с «Бар Кросс» и драку Кэла с Тони. Его версия не вполне соответствовала правде, но была настолько близка к ней, что Уолтеру Корби будет трудно опровергнуть ее. Кроссби упомянул и о том, что нашел маленькую индейскую сумочку с амулетами в кустах приблизительно в сотне шагов от тела Тони, когда осматривал место убийства вместе с Израэлем Поттсом. Обвинитель протянул сумочку судье, и Кроссби сказал, что это та самая вещь, которую он часто видел на шее Кэла.
Несколько свидетелей изложили историю вражды между Калифорнией Смитом и Тони Геррерой. Израэль Поттс описал их столкновение на пикнике в день Четвертого июля, работники «Бар Кросс» рассказали о том, как Кэл угрожал Тони во время загона скота, а Джефф Морган поведал о драке, чуть было не состоявшейся в салуне в ту ночь, когда Геррера был убит. Заикаясь так, будто ему было больно об этом говорить, Морган рассказывал, как они с Тони ехали домой в ту ночь.
– Сколько было времени, когда это случилось с мистером Геррерой? – задал вопрос обвинитель мистер Дэниэль Пил.
– Думаю, это было вскоре после полуночи. Мы очень поздно выехали из города.
– Вы что-нибудь слышали или видели кого-то?
– Нет, сэр.
– Как Вы считаете, мог ли кто-то еще находиться на дороге или возле нее в такой поздний час? Другие ковбои? Какой-нибудь бродяга? Может быть, индейцы?
– Нет, сэр. Большинство знакомых мне ковбоев – ребята с «Лейзи Би» и «Бар Кросс» – еще оставались в городе, когда мы отправились. Индейцы не очень-то любят ездить по ночам, а бродягу, который слоняется ночью в этих местах, я счел бы сумасшедшим.
– Тогда почему Вы с мистером Геррерой оказались там?
– Тони был очень пьян. Я подумал, что если мы не поедем сейчас, то не доберемся до «Бар Кросс» и к рассвету. А если бы нас не оказалось на ранчо на следующее утро, мистер Кроссби содрал бы с нас шкуру. Кроме того, я так хорошо знаю эту дорогу, что смог бы проехать по ней с закрытыми глазами.
– Итак, Вы думаете, что тот, кто сделал этот выстрел был из здешних мест? Кто-то, кто знал, что Вы будете ехать по этой дороге? Кто-то намеренно отправился по ней ночью и устроил засаду?
– Ну… скорее всего так, сэр.
– Тот, кто совершил это, должен был страшно ненавидеть Тони Герреру?
– Наверное, да, сэр.
– Так, как, несомненно, ненавидел его мистер Смит! – обвинитель сделал многозначительную паузу и продолжил допрос Джеффа. – Вы видели, откуда исходила пуля, убившая Тони Герреру?
Морган заколебался. «Он явно чувствует себя неловко…» – подумала Маккензи.
– Нет, сэр. Я этого не видел. Как будто она свалилась с небес.
– И мистер Геррера сразу же умер, не имея возможности защититься?
– Очевидно так, сэр. Его лошадь испугалась, споткнулась и упала в овраг вместе с Тони. Когда я спустился туда, Тони был уже мертв.
– И в какое место попала пуля?
– М-м-м… дырочка от пули была на лбу, между глаз.
– Необычайно меткий выстрел, не так ли?
– Ну… да.
Мистер Пил поднял маленькую кожаную сумочку.
– Вы узнаете это?
– Да, сэр.
– Что это?
– Индейская сумочка.
– Вы видели ее раньше? Морган помедлил.
– Мистер Кроссби нашел ее в овраге, где лежал Тони. Я был там, когда он ее нашел.
– Вы видели ее когда-нибудь раньше? Снова Джефф заколебался.
– Большинство апачей носят такие сумочки. Пил сурово глянул на свидетеля.
– Калифорния Смит носил эту сумочку или такую же?
– Да, сэр.
– Благодарю Вас, мистер Морган. Пожалуйста, оставайтесь в зале суда на случай, если у нас еще возникнут вопросы.
Сделав шаг от кресла свидетеля, Морган посмотрел на Маккензи, но тут же отвел взгляд. Пока он шел к своему месту в зале, Маккензи задумчиво следила за ним. Джефф Морган был не похож на самого себя. Она никогда раньше не видела, чтобы он был так неуверен в своих словах и мнении, и никогда еще за все время их знакомства он не боялся встречаться с ней взглядом, даже после его гордого ухода с «Лейзи Би».
Но у Маккензи не было времени, чтобы обдумать странное поведение Моргана, потому что мистер Пил все утро вызывал свидетелей – большей частью жителей городка, которые присутствовали на пикнике четвертого июля и подтверждали, как точно Кэл стреляет из винтовки. Эймос Гилберт описал природу ранения, полученного Геррерой. Израэль Поттс и инспектор Крил подтвердили, что за все время, пока они служат закону в долине Сан-Педро, они не встречали ни одного человека, стрелявшего так же мастерски, как Кэл. Израэля вызвали еще и для того, чтобы он описал, как Смиту удалось совершить побег, когда его задержали в первый раз. Натан Кроссби расписал в самых мрачных красках злоключения отряда, ездившего в горы на поиски Кэла. Он все повернул так, что можно было подумать, что и змею Маккензи подсунул Кэл.
Когда Натан закончил и сошел с трибуны, обвинитель обратился к судье Пинки:
– Разве так вел бы себя невиновный человек? Стал бы он убегать от представителя закона? Или от храбрых законопослушных граждан, которые пытались доставить его туда, где вершат правосудие?
Пил сделал тщательно продуманный анализ детства Кэла, проведенного среди «проклятых апачей», заключив выступление утверждением, что вряд ли Кэла можно осуждать за то, что в порыве гнева он стал убийцей, принимая во внимание его прошлую жизнь в обществе дикарей.
– Но поступим ли мы справедливо по отношению к мирным жителям долины, если оставим такого человека на свободе? Можно пожалеть ядовитую змею или страшного скорпиона. Такими их создал бог. Но любой умный человек убивает этих ужасных тварей до того, как они укусят его. Ваша Честь, я думаю, что в этом деле возможно лишь одно решение!
По окончании этой обвинительной речи был объявлен перерыв. Инспектор Крил так проворно вывел Кэла из здания суда, что Маккензи даже не успела подбодрить его ни единым словом.
– Крил просто не хочет беспорядков в здании суда, – объяснил Поттс Маккензи, – некоторые из присутствующих были бы очень рады увидеть, как Смит получит по заслугам.
– Вы хотите сказать, что они с удовольствием линчевали бы его?
– Никто не станет его линчевать! – заверил Поттс и не стал добавлять, что линчевание не потребуется: судья Пинки наверняка приговорит Смита к смертной казни.
– Я надеюсь, Вы не будете возражать, если я навещу Кэла во время этого перерыва?
– Не буду, – ответил Израэль с добродушным видом, – ты можешь заодно и попрощаться с ним, детка.
Когда Маккензи пришла в тюрьму, Уолтер Корби находился в камере Кэла, но Крил настоял на том, чтобы Маккензи разговаривала с заключенным через решетку.
– Вам не следует заходить в камеру, – заявил инспектор.
– Тогда хотя бы позвольте нам поговорить с глазу на глаз, – раздраженно попросила Маккензи.
Крил пожал плечами и удалился.
– Я тоже пойду, – предложил Корби.
– Нет, – ответила Маккензи, – пожалуйста, останьтесь, мистер Корби. Как по-вашему все идет?
– Ну… – Корби помедлил, – следствие располагает лишь косвенными уликами. Вот сумочка, найденная возле тела, действительно может изобличить убийцу, но пока не доказано, что она принадлежит мистеру Смиту. А настроение публики… Я бы очень не хотел, чтобы эмоции влияли на решение суда, но боюсь, что такое может случиться.
Кэл презрительно фыркнул:
– Именно так и будет!
Корби сокрушенно покачал головой.
– Я всегда знал, что местные жители относятся к индейцам очень плохо. Но просто поражен проявлению такой стойкой антипатии и тому, как она влияет на их мнения.
– Я хочу дать показания, – сказала Маккензи. Корби нахмурился.
– Я бы не советовал Вам делать это, мисс Батлер. Как женщина Вы можете навлечь на себя дурную славу, кроме того, Ваше отношение к мистер Смиту известно всем. Что бы Вы не сказали – судья не придаст этому значения.
– А как насчет того, как Кроссби поступил со мной в горах, и того, что он сказал?
– Похоже, все поверили мистеру Кроссби. Но если Вам и удастся испортить репутацию мистера Кроссби, это не будет иметь почти никакого отношения к виновности или невиновности мистера Смита. Боюсь, кроме неприятностей, Вы ничего этим не добьетесь.
Кэл хмуро посмотрел на Маккензи.
– Мак, я хочу, чтобы ты не вмешивалась в это дело.
– Что значит «не вмешивалась»?
– Если ты не хочешь подумать о себе, подумай о Фрэнки!
Они с минуту смотрели друг на друга, потом Маккензи вдруг изменилась в лице и ухватилась за решетку камеры, а Кэл накрыл ее руку своей.
– Разве Вы не станете ничего предпринимать, чтобы показать всем, что Кроссби нагло врет? – спросила она адвоката дрожащим голосом.
Лицо Корби вспыхнуло, он опустил глаза.
– У меня есть несколько свидетелей, которые будут сегодня давать показания в пользу мистера Смита. Не будем терять надежду.
«Кэл давно потерял надежду, – подумала Маккензи, – Корби тоже стал утрачивать ее». Неужели только одна она отказывалась мириться с несправедливостью?
Она не позволит им повесить Кэла, даже если придется устроить нападение на тюрьму.
Послеобеденное слушание дела повергло Маккензи в уныние, хотя она была тронута желанием людей свидетельствовать в пользу Кэла. Надо заметить, сам Кэл был удивлен тем, как много оказалось таких людей.
Тэд Грин дал показания о том, что Кэл дрался с Тони, вступившись за честь его дочери. Он также рассказал о том, как Тони вместе с двумя работниками «Лейзи Би» набросились на Кэла ночью четвертого июля.
– Такого человека, как Смит, я бы с радостью пригласил домой поужинать. Черт! Я бы не побоялся доверить ему своих детей. Он хороший человек. В этих местах мужчинам частенько приходится драться. Геррера постоянно вынуждал на это Кэла Смита, тут нет никаких сомнений. Но я ни разу не слышал, чтобы Кэл первым начинал драку с ним.
Другие говорили примерно то же самое. Двое владельцев салунов сообщили суду, как Кэл останавливал драки, а не провоцировал их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я