https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/pod-filtr/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Сержант! – ревел голос Мадсена в микрофон. – Двигаться дальше! Все в порядке! Что на табло?!
– Никаких регистрации! – отрапортовал Гаррисон.
– У меня тоже никого постороннего нет! – отозвался рядовой Ал.
– Идите сюда! – позвали Микеланджело и Донателло. – Мы, кажется, что-то интересное нашли!
Все подбежали к ним. Черепашки стояли на пороге какого-то служебного помещения. В отличие от коридоров, казалось, что его покинули только что: на столах виднелись остатки завтрака, аккуратно разложенные бумаги. Из помещения кто-то выходил явно ненадолго. Но сверху все было залито грязной водой. Капли и сейчас падали в переполненную чашку, разбрызгиваясь на бумагу. Вода выливалась и по столу стекала на пол.
На мониторе Тины опять мелькнуло какое-то пятно.
– Постойте! – закричала Эйприл. – Тина, слышишь?
– Тина, вернись назад, – на этот раз среагировал и сам лейтенант, – и посмотри вниз!
Теперь все увидели, что в решетчатом металлическом полу зияло отверстие неправильной формы. На рваных краях решетка как бы стекала вниз, образуя сосульки оплавленного металла.
– Эй, Микеланджело, Донателло! – позвал здоровяк Боб. – Идите сюда! Тут наверно плюнул один из ваших старых знакомых!
– Теперь вы видите? – спросила Эйприл у мужчин.
– Кислота вместо крови! – пробормотал Мадсен.
– Погоди, – протиснулся между десантниками Гаррисон, – дай я сам плюну!
Его слюна исчезла в дыре. Эд посветил вниз мощным прожектором – провал казался бездонным. Все невольно подняли головы и посмотрели вверх: с потолка тоже свисали застывшие стальные сосульки, через дыру было видно небо. Отверстие пронизывало станцию сверху до низу.
– Не скучно! – присвистнул Эд.
В это время, закончив прочесывание, подтянулось отделение Ван Нордена, вместе с Лео и Рафаэлем.
– Что вы интересного в этой дырке нашли? – со смешками начали спрашивать десантники.
– Капрал Ван Норден! – лейтенант перестал разглядывать отверстие. – Что у вас?
– Все тихо!
– Понятно, – протянул лейтенант.
– Сэр, тут все пусто, – доложил сержант Эд. – Если что-нибудь страшное и произошло, то давно.
Мы явно опоздали.
– Так, ладно! Территория безопасна! – уверенным тоном проговорил Крис и поднялся. – Теперь надо попробовать подключить компьютер и посмотреть его память.
– Как это – безопасна?! – Эйприл буквально колотило от злости на этого самоуверенного типа.
– А я вам еще раз повторяю, Эйприл, – голос Криса не утратил уверенности, – территория безопасна!
Девушка смотрела ему в глаза и не могла понять, что же кроется за его спокойным прямолинейным взглядом. Создавалось впечатление, будто Крис уверен, что в случае стычки с драконами его спасет авторитет Компании. Но не исключено, что самоуверенность его происходила из безграничной тупости.
Как бы то ни было, но они все оставили бронетранспортер и также направились внутрь станции. Пройдя знакомыми по экранам коридорами, они поднялись на второй этаж и вскоре прошли в отсек. Вокруг царило полное разорение, это отнюдь не прибавляло положительных эмоций.
– Сэр, мы проверили, – обратился Эд к лейтенанту. – Все это крыло здания было запечатанным, двери завалены чем попало. Похоже, что колонисты здесь держали оборону, но баррикады все-таки не выдержали. Можно предположить, что бой был ожесточенный.
– Да, это сразу бросается в глаза, – Эйприл поеживаясь, посматривала по сторонам.
– Убитые где-нибудь найдены? – поинтересовался Мадсен.
– Нет. Что странно – никого. Никаких следов! Все с интересом разглядывали помещение, которое на время должно было стать их убежищем, но, на что указывала вся обстановка, не вполне надежным.
– Ничего не поделаешь, – выражая общие сомнения, произнес лейтенант Мадсен. – Капрал! Заблокируйте внешние двери и проходы. А мы попытаемся восстановить функции аппаратуры во всех отсеках.
Приказы выполнялись мгновенно. Десант не покидало чувство опасности. И хотя индикаторы передвижения живых организмов упорно молчали, присутствие чудовищ ощущалось где-то совсем рядом. Полный разгром в помещениях больше не оставлял надежд на недоразумение, поломку аппаратуры или глупую ошибку.
Двери по периметру были заблокированы. Все пошли осматривать помещения. Впереди шел Мадсен, за ним Крис, потом робот Джозеф. Нервы были напряжены: опасность могла поджидать за любым шкафом, за любым столом.
Внезапно Эйприл сильно вздрогнула. Чудовища нигде не прятались – они были представлены как в музее на всеобщее обозрение.
Экспозиция впечатляла. На столах одного из помещений, скорее всего – лаборатории, в банках были заспиртованы твари, подобная которым отложила в свое время эмбрион в горле Рэя.
– Эй, лейтенант! – присвистнул Крис, наклонясь к одной из банок. – Мадсен!
За толстым стеклом цилиндрической лабораторной посуды в жидкости хранились разорванные на части останки отвратительного существа, с первого взгляда, напоминающего гигантского скорпиона. Паучьи лапы были поджаты к розоватому брюшку, на котором виднелся длинный отросток, с мешкообразным образованием на самом конце. Рядом, наполовину оторванный, плавал длинный тонкий хвост, весь покрытый рядом ребристых роговых колец.
Возле соседнего стола Джозеф внимательно изучал такой же образец.
Поборов отвращение и волну жутких воспоминаний, Эйприл решилась переступить порог лаборатории.
– Это они? – обратив на нее внимание, спросил Крис. – Таких вы видели прошлый раз?
Эйприл ничего не ответила.
Крис осмотрел все банки, и подошел к тому экземпляру, который казался наиболее целым.
Вдруг он заметил, что во внешнем виде твари что-то изменилось. Крис не успел разобрать, что именно, но ему показалось, будто существо еле заметно пошевелило хвостом.
Крис нагнулся к самой поверхности стекла, внимательно изучая каждую складку на поверхности невиданной твари. Неожиданно существо все напряглось, хвост вытянулся в иглу. И, широко расставив свои щупальца, «скорпион» кинулся прямо в лицо Криса. Отросток на брюхе метнулся вперед и первым врезался в стекло.
Крис закричал и в ужасе отпрянул назад. Все бросились к нему.
– Осторожно! – только успела крикнуть Эйприл.
Тварь задергалась внутри банки. Это было похоже на приступ бессильной злобы.
Крис попятился и натолкнулся спиной на другой стол, на котором стояла последняя банка. Представитель Компании оглянулся и в этот момент другой обитатель точно так же метнулся на него, расставив ужасные щупальца, и стукнулся о стекло.
Крис в ужасе забился в угол помещения.
– Это любовь с первого взгляда! – Эйприл нервно усмехнулась.
Все засмеялись, разряжая накаленную обстановку.
– Да, Крис, – добавил Джозеф, который закончил предварительно осматривать лабораторию, – вы им положительно понравились. Как раз только эти двое живы, а остальные мертвы.
Робот взял в руки лабораторный журнал и прочитал вслух:
– «Удалены хирургическим путем до имплантации эмбриона. Пострадавшая погибла во время операции».
Все замолчали. Продолжать смеяться было неловко: неизвестная им женщина была мертва, а ее убийца все еще продолжал дергаться внутри стеклянной банки.
Все десантники столпились возле двери. Внезапно молчание прервал взволнованный шепот Ала:
– Эй, лейтенант, здесь кажется что-то шевелится!
Все вскинули оружие, а черепашки приняли боевые стойки, обступив беззащитную Эйприл.
Индикатор попискивал, на экране двигалось яркое светлое пятно.
– Точно! Идет прямо на нас! – проследил по прибору Гаррисон.
Тина выставила вперед свою грозную пушку. Глаза ее горели азартным огнем.
– Может, это кто из наших? – неуверенно спросил Мик.
– Эд, где все люди? – быстро дублировал Мадсен. – Есть кто-нибудь в переходах?
– Нет, все здесь, в оперативном центре!
– Приготовиться к бою!
– Всем рассредоточиться! – Эд обернулся к солдатам.
Десантники присели, попрятавшись за столами и аппаратурой, выставив в сторону центрального входа стволы оружия.
– Ал? – прошептал Мадсен.
– Движется! – тоже шепотом ответил тот. Раздался сухой треск затворов.
– Куда?
– Прямо на нас!
– Ван! – тихо позвал Мадсен. – Выдвиньтесь в коридор!
– Есть. Ребята, вперед! – Ван Норден скомандовал своим, стоя возле двери и прижимаясь спиной к стене.
Ощетинившись оружием, Ал, Фил и Мик стали продвигаться вперед по коридору. За ними бросилась и Эйприл.
– Куда?! – попытался остановить ее Мадсен. – Чертова девчонка!
Коридор был совершенно пуст.
– Ал, он один? – спросил Ван Норден.
– Да.
Прижимаясь к стенам, все медленно продвигались вперед. Перебежки делали по очереди: пока один занимал новую позицию, другие страховали его, готовые в любое мгновение начать стрельбу.
– Внимание! – проговорил Ал. – Он перед нами! Пятно на индикаторе пересекло последнюю окружность. – Черт, но где же он?
Неожиданно за решеткой вентиляционного отверстия, находящегося возле самого пола, что-то мелькнуло.
Из ствола автоматической винтовки Фила вырвался сноп пламени, но снаряды, отражаясь по касательной от металлических стен, улетели вглубь коридора. Это Ван Норден подбил снизу его руку.
– Черт! – выругался Фил. – Ты что делаешь?
– Не стрелять! – процедил Ван. – Там человек!
– И мне тоже показалось, что я видела глаза! – поддержала его Эйприл.
– Тогда это может быть только ребенок, – проговорил Ал, заглядывая через решетку в узкую вентиляционную трубу.
– Эйприл, – Ван Норден поглядел ей в глаза. – Попробуй ты.
Десантники расступились, пропуская девушку вперед. Безоружная, она пошла по коридору, направляясь к вентиляционной шахте.
Там действительно кто-то был. Этот кто-то был очень маленький.
Эйприл нагнулась и открыла решетку. На нее смотрела пара огромных испуганных глаз. Они были буквально расширены от ужаса.
Взгляд этих глаз едва не вызвал у Эйприл обморок.
– Эй! – с трудом проглотила она комок в горле. – Все в порядке! Не волнуйся.
Сомнений больше не было. Здесь, на станции, прятался ребенок, которому удалось выжить во время жутких событий.
Эйприл привыкла к темноте и смогла разглядеть копну взъерошенных рыжих волос. Скорее всего, перед ней была девочка.
Но ребенок испуганно повернулся и стал на четвереньках быстро убегать вдоль трубы.
– Она убегает! – крикнула Эйприл, и сама с трудом стала втискиваться в узкую трубу.
За поворотом они столкнулись лицом к лицу. Эйприл разглядела чумазый носик и щеки. В это время решетка, которая находилась рядом, отлетела в сторону, и сильные руки десантника попытались схватить девочку.
– Стойте, капрал! – закричала Эйприл, но было уже поздно.
Со звериной быстротой ребенок увернулся и снова бросился убегать.
Эйприл кинулась за ней, пытаясь если не догнать, то хотя бы не упустить из виду.
Возле следующего разветвления труб девочка снова остановилась. Эйприл осторожно приблизилась к ней и тихо произнесла:
– Не бойся нас, мы не сделаем тебе ничего плохого! Поверь нам и выходи отсюда.
Судя по глазам, девочка ей не верила. Губки были плотно сжаты.
– Теперь уже все будет хорошо, все будет в порядке, – ласково шептала Эйприл, протянув руку, чтобы погладить ребенка.
В ответ девочка резко впилась зубами в ее кисть. От острой боли Эйприл закричала. И в этот момент ребенок куда-то скрылся.
– О, черт! Она кусается! – крикнула девушка товарищам. – Не упускайте ее!
– Куда она побежала?
– Я не успела заметить!
– Рассредоточиться! – скомандовал Ван Норден.
– Тут ее нет!
– Тут тоже!
– Дайте свет!
– Она здесь! – крикнула Эйприл. – Здесь она! Девочка ловко убегала от преследования. Солдаты стали на четвереньки и пытались забраться в вентиляционный ход.
– Отойдите! Не пугайте ее! – крикнула Эйприл. – Мы так окончательно ее упустим!
Девочка открыла впереди еще одну заслонку и скрылась за ней.
Эйприл подползла к ее убежищу, с трудом просунулась в маленькое отверстие и, больно ударившись, свалилась на что-то твердое. Это было довольно просторное, по сравнению с узкими трубами, помещение коллектора.
Девочка была тут. Она забилась в угол, а взгляд ее выражал и ненависть, и страх.
Эйприл осмотрелась. Ей сразу стало понятно, что помещение это было и жилищем и убежищем девочки. Везде валялись банки от консервов, рваные пакеты, коробки, кассеты, книги, поломанные игрушки, старая одежда. Среди всего этого хлама Эйприл привлек блеск стекла. Она протянула руку и достала из кучи фотоснимок. На нем был счастливый улыбающийся ребенок, а надпись внизу гласила: Ванесса Смитсон.
С большим трудом на фотографии можно было узнать ту чумазую девочку, которая сидела сейчас перед Эйприл. У девушки сжалось сердце.
Эйприл попробовала приблизиться к девочке. Та тут же перебежала к другой стене и снова забилась в угол.
– Ну не бойся меня, Ванесса, не бойся, – попробовала уговорить ее Эйприл.
Глаза девочки округлились от страха.
– Ванесса, будь хорошей, не надо больше убегать!
Эйприл, боясь снова спугнуть девочку, медленно приближалась к ней.
– Все в порядке, Ванесса, все в порядке! – Эйприл подползла и обняла девочку за плечи. Ребенок протестующе пытался вырваться.
– Не бойся меня, я ничего плохого тебе не сделаю! – девушка прижимала ее к себе. – Теперь все будет хорошо, все будет хорошо!
Эйприл прижала девочку к себе и почувствовала, как постепенно ослабевают натянутые, как струны, мышцы ребенка. Лед враждебности начинал таять, впервые за долгое время борьбы за свою жизнь.
ГЛАВА 6. ГЛАВНАЯ ЗАДАЧА
Девочка сидела на крышке стола, крепко прижимая к себе старую чумазую куклу. Она уставилась в одну точку и не желала отвечать на вопросы этих страшных, незнакомых, вооруженных людей.
– Как тебя зовут? – стараясь сделать свой голос как можно ласковее, спрашивал Мадсен.
– Ее зовут Ванесса, – ответила за девочку Эйприл.
– Так, Ванесса, а теперь ты должна сосредоточиться и все хорошенько вспомнить, – это было больше похоже на допрос «языка», чем на разговор с маленькой напуганной девочкой, – что же произошло на станции. А где сейчас твои родители?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я