https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/40/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Просто она изображала яростную преданность своим питомцам, которых нянчила как родная мать. И действительно, Миноби слышал от других Драгун, что ее выводок последует за Керенской куда угодно, хоть в ад, каким его изображают буддисты. Такой преданности можно было только позавидовать, и тот, кто удостаивался ее, мог считать себя счастливым человеком. Миноби оставалось только сожалеть, что ее поведение было настолько грубым и невежливым.Ее солдаты уже не в первый раз устраивали дебоши на Ан-Тинге. Тетсухара решил, что с этим пора кончать.— Капитан Керенская, хотя Ан-Тинг отдан в распоряжение Волчьих Драгун на все время действия контракта, Драгуны не являются хозяевами планеты. Люди на Ан-Тинге обитали тут задолго до появления Драгун и останутся здесь и после их отбытия. Ни вам, ни вашим воинам и никому из Драгун не позволительно вести себя столь разнузданно по отношению к ним. После освобождения из Корпуса гражданской стражи ваши люди будут находиться в пределах воинского гарнизона в Бупейге в течение всего времени пребывания на Ан-Тинге.Керенская начала было снова протестовать, но он оборвал ее.— Конечно, компенсация убытков будет возложена на Драгун. Полковник Вульф получит полный отчет о происшедшем и ваши объяснения.Не скрывая своего возмущения, Керенская тем не менее молча покинула кабинет.— Она ведет себя, как мужчина, — прокомментировал ее визит Нокетсуна после того, как хлопнула дверь приемной. Миноби лишь хмыкнул при виде такой неосведомленности.— Это не должно вас удивлять. Она ведет такой образ жизни и была пилотом боевого робота еще в те времена, когда вас не было на свете, мой юный друг.— Не может быть! Она же лишь чуть старше меня!— Загляните в ее досье. Она командовала ротой, еще когда вы не поступили в академию. — Мичи вытаращил глаза. — Она удивительная женщина, Мичи-сан. Знакомство с ней — один из сюрпризов, которые ждут вас при общении с Волчьими Драгунами. И я не сомневаюсь, что вы правильно поймете то, с чем вы столкнетесь. В противном случае, я бы не сделал вас своим адъютантом. А теперь, пока у вас голова не пошла кругом, изложите, что за дела у нас намечены на сегодня.Нокетсуна уделил внимание отчетам о военной обстановке. Миноби испытал чувство гордости, убедившись, что все части Драгун, которые вели военные действия, добились успеха. Часть полка Эпсилон, брошенная на Курасин, сообщала, что операция успешно завершена и что они возвращаются на свою базу на Тестрии. На всех участках войска Дэвиона почти не оказывали сопротивления. Во всяком случае, удивляться этому не приходилось.Остальные дела касались боевых частей Драгун, которых отводили на отдых. Вульф составил график регулярной замены одного полка другим. На Ан-Тинге неизменно находилось, отдыхая от боев, не меньше батальона из каждого из них. В ходе периодических рейдов вдоль границ соседних миров части были избавлены от несения гарнизонной службы.Кроме самих Драгун на Ан-Тинге обитало довольно много коренных жителей, которые все время вступали в стычки с Драгунами, пусть даже те старались держаться в пределах гарнизона. Вульф как-то сказал Миноби, что устроить на Ан-Тинге базу придумал сам Лорд Курита. Полковник утверждал, что Курита был знаком с точкой зрения Вульфа — планета, отведенная Драгунам, расположена слишком близко к границе боевых действий и посему уязвима для рейдов и десантов. Вульф обвинял Координатора, что таким образом он обеспечил планету воинским гарнизоном, не внося его службу в условия контракта.Но смена одной части другой шла по расписанию. Батальон Бренсона из полка «Альфа» сегодня отбывал на Каиру, где менял батальон Спектора из полка «Дельта». После дела на планете Бергман на отдых и пополнение на Ан-Тинг прибывал батальон «Зета». И пока три батальона «Гаммы» не окажутся на передовой, в Бупейге будет довольно тесно. Миноби отдал приказ открыть южные казармы и приготовить их для прибытия новых «отдыхающих».Далее последовали дела, связанные со снабжением. Их было достаточно, и бухгалтерия была в полном порядке. Правда, от батальона «Бета» поступила жалоба: последняя партия утепленного обмундирования была некачественной и не отвечала условиям низких температур, царящих во внутренней части континента Бореалис. Миноби поставил на документе свои инициалы: бракованную партию следует заменить и немедленно выслать замену через отдел снабжения. Части, участвующие в боевых действиях, не имеют права получать некачественное снаряжение. От полка «Гамма» и батальона «Бета» с Мизери аналогичных жалоб не поступало. Остальные документы сообщали, что на орбитальную станцию Ан-Тинга прибыл груз вооружения с Цереры, которое должно быть переправлено полку «Дельта» на Капру. Только прочитав сообщение и с помощью Нокетсуны убедившись в его точности, Миноби одобрил переброску. До начала следующего этапа боевых действий полки должны быть полностью обеспечены.Последним документом в пачке была вежливая просьба от группы подготовки обеспечить возможность учебных маневров. Предполагалось провести имитацию высадки десанта с орбиты над континентом северного полушария Хотай, но сеть защиты, прикрывающая эту зону, неадекватно реагировала на их присутствие. Как обычно, полковник Веллман был обеспокоен благополучием своих необстрелянных Драгун. Миноби поддержал его просьбу и направил ее к командиру гарнизона, который и должен был принять окончательное решение.Когда Миноби поставил последнюю роспись на последнем документе, Нокетсуна положил перед ним конверт с печатями Ком-Стара. Торжественное выражение его лица говорило, что он понимает всю серьезность доставленного послания.— Только что прибыло, сэр. Лично для вас.Строчка на конверте дала понять, что сообщение отправлено с шаттла «Полководец». Хотя тот уже неделю висел на орбите над Ан-Тингом, Миноби не слышал от Вульфа ни слова, после того как тот в теплых выражениях сообщил о своем прибытии. Миноби вскрыл письмо и сразу же пробежал его текст.Нокетсуна продолжал ждать, лелея надежду, что шеф окажет ему доверие и ознакомит с содержанием послания. Терпения его хватило ненадолго.— Нападение Дэвиона? Мы вместе с Драгунами вступаем в бой?— Это всего лишь приглашение, Мичи-сан, — разочаровал его Миноби. — Тем не менее вы включены в число гостей. Полковник Вульф приглашает нас на празднование какого-то события, имеющего отношение ко Дню Решения. Оно состоится на борту орбитального комплекса Драгун.Разочарование Нокетсуны уступило место радости, когда он понял, что приглашен на некогда запретную «Территорию». Он просиял, польщенный этой честью.Миноби тоже счел, что ему оказана честь. И снова протянутая рука полковника Вульфа говорила о тех теплых чувствах, которые он к нему испытывает, и Миноби был горд чувствовать ее крепкое пожатие. Приглашение давало понять, что Вульф испытывает желание и дальше идти по дороге дружбы и доверия. Миноби начал набрасывать текст ответа. XIV Станция «Гефест», орбита Ан-Тинга, Военный округ Галедон, Синдикат Драконов, 11 ноября 3024 г.
Нокетсуна открыл дверь воздушного шлюза, пропуская Миноби с Томико, и сделал шаг в сторону, чтобы дать им пройти по узкому коридору перехода. Плечи Миноби были затянуты в жесткий «катагину», и чу-са невольно коснулся адъютанта, минуя его. Томико чувствовала себя гораздо свободнее в кимоно, но Нокетсуне пришлось смотреть под ноги, чтобы не наступить на ее шлейф.В сумраке коридора их встречал полковник Джемисон. Он был настолько высок и массивен, что напоминал одного из боевых роботов, которыми командовал в батальоне «Зета». На его широком лице, окаймленном черной бородой и усами, блеснули в улыбке белые зубы.— Добрый вечер, чу-са Тетсухара, леди Тетсухара, — встретил он их на пороге. — Добро пожаловать на борт станции «Гефест».— Благодарю вас, полковник Джемисон, — ответил Миноби. — При близком рассмотрении станция производит весьма внушительное впечатление. Сомневаюсь, что когда-либо мне приходилось видеть нечто подобное.— Скорее всего, чу-са. Хотя большая часть станции сконструирована Звездной Лигой, мы кое-что добавили к ней. И «Гефест» очень помогает нам. — Объясняя, Джемисон вел их по коридору. — Эта станция заслуживает самых добрых слов. Вы знаете, что домоседы из «Фазан-Пресс» называют ее нашим заводом. Но ведь не можем же мы изъять из нее завод боевых роботов и тащить его за собой на буксире.— То есть вы сами не производите боевых роботов? — спросил Нокетсуна.Прежде чем ответить, Джемисон бросил на него быстрый взгляд.— Предприятие может производить конечную сборку и капитальный ремонт, но, по сути, оно не предназначено для тяжелого машиностроения или производства ядерных силовых установок. И если вы знакомы с основами военной технологии, то должны знать, что этим лучше всего заниматься на поверхности планеты.— Прошу простить моего адъютанта, полковник, — сказал Миноби. — Он молод и любознателен. Мы явились сюда, чтобы отдыхать, а не заниматься делами.Нокетсуна правильно понял обращенное к нему предостережение и замолчал.— Не стоит извиняться, — добродушно сказал Джемисон.Несмотря на свои слова, обращенные к Джемисону и упрек в адрес Нокетсуны, Миноби было столь же интересно узнать о Драгунах что-то новое. Вопрос адъютанта повлек за собой интересный ответ. Хотя Джемисон скупо описал лишь некоторые из возможностей, которыми обладала станция, фактически он не стал отрицать, что Драгуны производят собственных боевых роботов. Но пусть даже это стало ясным, у Драгун было много других тайн. Но тайны относились к разряду дел, что раздражало Томико. Он почувствовал, как она напряглась при вопросе Нокетсуны. Лучше завести разговор о том, что их ждет, о веселом празднике, организованном Джеймсом Вульфом.— Я должен признаться, что и сам испытываю определенный интерес. В приглашении полковника Вульфа упоминался День Решения. Я не понял, о чем это. Может, вы просветите меня?— Конечно, я бы мог. Но поскольку полковник Вульф упомянул о нем, я думаю, что сам он и растолкует вам. — В поведении Джемисона не было следа враждебности, но, похоже, он на сей раз не хотел раскрывать секрет. И если раньше он уклонялся от расспросов Нокетсуны, то теперь, казалось, пытался определить, информацию какого уровня он может предоставить гостям из Дома Куриты.Он не скрывал удовлетворения, когда они наконец оказались у последней двери, которая с шипением отошла в сторону, явив за собой огромный зал, наполненный людьми в блестящих одеяниях и черных парадных мундирах. Большая часть собравшихся была занята разговорами или толпилась у стоек буфета, а несколько пар покачивались под изящную мелодию на возвышении для танцев. Сквозь прозрачные панели потолка лился рассеянный свет: источником его были солнечные лучи, отражавшиеся от Ан-Тинга, который был виден во всем своем бело-голубо, м величии.Джемисон протолкался к буфету и постарался, чтобы гости ни в чем не испытывали недостатка и попробовали все, что стояло на столах. Он раздобыл даже сладости для Томико, хотя она, что было для нее несвойственно, не одобрила его выбор.Для Нокетсуны Джемисон нашел нечто большее, чем угощение. Он представил его молодой даме из числа Драгун, которая производила потрясающее впечатление в своем блестящем платье цвета лаванды. И если у молодого таи-и и были какие-то намерения заняться дедами, они тут же улетучились. Молодые люди не стали скрывать, что откровенно нравятся друг другу. Круговращение толпы скоро затащило их в угол, но, похоже, они этого даже не заметили.Появилась спутница и у Джемисона, и он представил гостям Джеллу Домичардт. На ней был пригнанный по фигуре мундир Драгун с высоким воротником и с двумя майорскими звездами на каждом рукаве. Разговор носил легкий и непринужденный характер, но видно было, что холодновато-сдержанная манера Томико несколько раздражала женщину. Наконец она потащила Джемисона танцевать, и он подчинился. Миноби с Томико стали проталкиваться сквозь толпу гостей.По пути Миноби поздоровался с несколькими знакомыми Драгунами, и они тепло ответили на его приветствие. Все мужчины отпускали комплименты Томико, но она реагировала на их лесть со своей привычной сдержанной холодной грацией, и все разговоры кончались, не успев начаться.Среди тех, кто встретился ему по пути, был и Декхан Фрезер, тот бритоголовый воин, памятный по Квентину. Фрезер теперь был украшен серебряным овалом лейтенанта, но встретил поздравления Миноби пожатием плеч, словно он не заслужил повышения в звании и продвижения по службе. Будь он другим человеком, такое самоуничижение производило бы ложное впечатление, но Миноби знал, что скромность Фрезера совершенно естественна. Не желая и дальше смущать его, он сделал вид, что заметил другого приятеля и, извинившись за себя и Томико, покинул Фрезера.Миноби улавливал в толпе обрывки разговоров — воспоминания и рассказы о прошлых приключениях, победах и поражениях, как в боях, так и в личной жизни. Все, с кем они заговаривали, были неизменно вежливы, и никто не отказывался принимать их пару в общий круг разговоров. Все же некоторые компании, особенно те, в которых задавали тон Драгуны постарше, замолкали при их приближении. Правда, разговор тут же возобновлялся, но было ясно, что шел он уже на другую тему.Наконец Миноби нашел Джеймса Вульфа, который стоял рядом с огромной серебряной чашей для пунша. Около него была темноволосая женщина в голубом платье, легкие складки которого скрывали ее выразительные формы. Даже на расстоянии Миноби заметил, насколько легко и непринужденно эти двое чувствуют себя в обществе друг друга. Увидев Миноби и Томико, Вульф тепло улыбнулся.— Как приятно, что вы смогли выбраться, Миноби-сан. — Вульф повернулся к Томико и склонился в поклоне, приветствуя ее. — Искренне рад снова видеть вас, леди Томико. Сегодня вечером вы просто обворожительны.— Ваши слова слишком любезны для такой немолодой женщины, как я, Лорд Вульф.— Чепуха.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я