https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_rakoviny/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Ты храбрый парень, Треска.
Треска повернулся к нему.
- Что странного сказать об этом. Они не могут убить его сейчас.
Лазетти плюнул.
- Он прав, Митч. Все полицейские сейчас вокруг больницы.
Митч снова повернулся к Тони.
- Ты пытался совершить нехорошее дело, Тони. Ты и твой брат теперь
будут иметь крупные неприятности. Лучше уходи отсюда, пока не стало еще
хуже.
- Помолчи. - Тони пытался обдумать новую линию поведения. Митч был
прав. Они были в беде. Если бы они убили Анджело Ди-Корра, было бы горячо,
но они бы смогли справиться. Но случайность спасла Ди-Корра, а эти трое
знали, что они пытались убить его в Майами, который был "безопасным"
городом.
Убивать этих троих сейчас не имело смысла. Не надо было иметь
большого ума, чтобы понять, кто это сделал, а реакция со стороны мафии
была ясна.
Тони направил на них кольт.
- Положите руки на машину. Обе руки.
Митч несколько поколебался, а потом присоединился к двум другим.
- Не делайте глупостей, - сказал Тони. - У меня еще есть один парень
с винтовкой в доме. - Он быстро их обыскал и забрал пистолеты у Лазетти и
Треска. У Митча оружия не было. - Ключ от дома. - Митч отдал ключ. -
Заходите в дом.
Открыв дверь, он вошел и зажег свет. Митч, Лазетти и Треска
последовали за ним, охраняемые Капуто, Френки и Сабатини.
Они вошли в современную гостиную. Тони посадил трех пленников на
диван с руками на коленях. Он посмотрел на телефон.
- Есть еще аппараты в доме?
Митч кивнул.
- В кухне. И пара наверху, в спальне.
Тони вышел на кухню и закрыл за собой дверь. Он знал, что ситуация
неважная и каждая минута ухудшала ее. Он заставил себя быть спокойным.
Истерические действия могли только навредить.
Первый его звонок был в больницу. Он спросил про Анджело Ди-Корра.
Ему ответила сиделка отдельной палаты.
- Я сожалею, - сказала она, - но м-р Ди-Корра не может говорить ни с
кем. Может быть, если вы позвоните через час или лучше чуть позже.
- Как его состояние?
- Я сожалею, но не могу давать такие сведения по телефону, сэр.
Тони положил трубку и по междугородней связался с братом.
Винс молча слушал, в то время как Тони рассказал брату о случившемся.
- Может быть, - сказал Тони, - он умрет сам, без нашей помощи. Но я
этого не считаю. Начинаю верить, что правду говорили о том, что этого
старого мафиозо нельзя убить. Одно ясно, Винс, мы в беде и глубоко.
- Глубже, чем ты думаешь, - сказал Винс. - Кто-то взорвал нашу
строительную компанию. Динамитом.
Пальцы Тони сильнее сжали трубку.
- Большой ущерб?
- Я считаю, что потребуется 70 тысяч долларов, чтобы восстановить
здание. Может больше.
- Сукины дети!
- Да. Это больше, чем мы можем сейчас вложить. У нас нет сейчас таких
денег. Страховка даст меньше половины.
- Кто это сделал?
- Я не представляю, но дело не в этом. Приказ отдал Ди-Корра, и я
должен выполнить их приказ, чтобы сохранить остальное наше имущество.
Тони секунду молчал, а затем медленно сказал:
- У меня есть идея.
Он закончил быстро. Это было удивительно просто.
Настала очередь задуматься Винсу.
- Я не знаю...
- Ты имеешь что-нибудь лучше?
- Нет... Долгая пауза. - Хорошо, мы попробуем. Если это даже не
сработает, в худшей беде, чем сейчас, мы все равно не будем.
Тони повесил трубку и позвал Френки в кухню. Волнуясь, он рассказал о
взрыве и своем новом плане.
Френк долго думал, наконец он сказал:
- Я не вижу ошибки ни в одном пункте. И это может помочь.
Тони позвал Смитти, а Френк пошел за машиной, которую они оставили в
полумили отсюда. На обратном пути он прихватил Георга-поляка.
Когда они все собрались в гостиной, Тони повернулся к Джонни Треска.
- Ты пойдешь со мной и Сабатини.
- А как мы? - спросил Лазетти.
- Вы с Митчем пойдете с остальными нашими парнями. Вы будущие наши
гости и если Анджело не попытается что-нибудь выкинуть, вы не пострадаете.
- Это похищение, - сказал Митч. - Федеральное преступление.
- Закон никогда не узнает об этом, - сказал Тони. - Если твой брат
так умен, каким он пытается казаться, и сообщит об этом, вы оба будете
мертва.
- Пойдемте, - сказал Френки и пошел к "кадиллаку".
Руки двух пленников были связаны за спиной. Капуто и Смитти сели с
ними сзади. Георг-поляк и Френк сели впереди. За рулем был Френки.
Им предстояла поездка ночью. И пока они едут, Винс приготовит для них
тайник.
После того, как уехал "кадиллак", Тони решил подождать еще час,
прежде чем покинуть дом Ди-Корра. Он прошел на кухню и приготовил для всех
кофе. Пока они пили кофе, Тони все объяснил Треска.
- Ты счастливый, Джонни. Мы отпускаем тебя.
- Спасибо, Тони, я ценю это. - и в его голосе не было иронии.
- Ты можешь рассказать Ди-Корра, что произошло. Скажи ему, что мы
держим Митча и Лазетти, чтобы быть уверенными, что он больше не будет
делать попыток, вроде взрыва нашей строительной компании.
- Я ничего не знаю о взрыве, - сказал Треска.
- Не имеет значения. Это случилось. Ничего подобного пусть лучше не
случается снова. Кто бы не сделал этого, мы будем знать, что приказ отдал
он. И Митч и Лазетти умрут за это. Понял?
- Да. Конечно, я скажу ему.
Тони наблюдал за ним.
- Как, по-твоему, он это воспримет?
- Я не знаю, - сказал Треска. - Ему это не понравится, в этом можно
не сомневаться.
- Но он должен отменить свой приказ в действиях против нас.
Треска немного подумал.
- Да, я думаю, он сделает это. Он привязан к своему брату. Он не
захочет, чтобы его убили.
Тони продолжал изучать Треска, пока допивал кофе. Новая мысль пришла
ему в голову.
- Что ты скажешь, если мы поменяем пленников?
- Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду, если мы тебя будем держать заложником, а Митча
пошлем к Ди-Корра.
- Ты шутишь? - спросил Треска. - Он даже не вздохнет, если меня
убьют.
Тони улыбнулся.
- Я так и предполагал. Ты не очень ценишься им, как зять, я слышал.
Он позволяет твоей жене наставлять тебе рога. Это правда, Джонни?
Треска еле сдержался от злости.
- Тебе лучше было бы быть с нами, - спокойно сказал Тони.
- С вами? - Треска удивленно посмотрел на него. - Если бы ты и твой
брат поверили мне!
- А где будешь ты, Джонни, когда умрет твой тесть? Сердечный приступ
- не шутка. Он может скоро умереть, завтра, на следующей неделе, через
год. Что ты будешь делать, когда Релей потребует от тебя платить твои
долги? Ди-Корра оставляет тебе что-нибудь по завещанию?
Треска с горечью засмеялся.
Тони кивнул.
- Видишь, что я имею в виду? С нами у тебя будет лучшая доля. Ты нам
нужен. Он может убить тебя, если ты оставишь его дочь?
Тони не ждал ответа. Он видел, что тот думает о его словах, и этого
было достаточно. Он посмотрел на него и встал.
- Пора идти.

- Ты считаешь, что они пойдут на это - спросил Ди-Корра. - Ты
считаешь, что они могут убить Митча?
- Я думаю, да, - медленно сказал Треска. - Да, они убьют его. Тони
говорил что-то о взрыве. И они знают, что они в беде. Им терять нечего.
Треска сидел рядом с кроватью Ди-Корра. Они были одни в больничной
палате. Люсси вышел в коридор с женой Ди-Корра.
Анджело Ди-Корра сидел на кровати, опираясь на подушки. Он был
бледен. И он еще раз посмотрел на зятя.
- О'кей, - тихо сказал Ди-Корра, - позвони им и скажи, что если они
не тронут Митча, я не трону их.
Треска кивнул.
- Если ты его... этого хочешь?
- Да, я этого хочу. И после того, как ты позвонишь, возвращайся домой
и найди Релей. Скажи ему, чтобы он воздержался от действий до тех пор,
пока я не поправлюсь. И контакт с комиссией донов. Я хочу, чтобы они
заставили Фарго выпустить Митча.
- Хорошо, - Треска продолжал изучать Ди-Корра, зная, что его будущее,
а, возможно, и жизнь, зависела от того, что он сейчас решит. Наконец он
сказал. - И еще одно. Они хотят, чтобы я был с ними против тебя. Был бы их
шпионом.
Ди-Корра удивленно посмотрел на него.
- Раз ты говоришь об этом мне, значит ты решил не делать этого.
Почему?
Треска решил быть честным.
- Ты выглядишь хорошо, с этим все в порядке. А раз так, я считаю, что
ты выиграешь сражение с братьям Фарго. Я хочу быть на стороне победителя.
Ди-Корра продолжал смотреть на зятя, словно никогда раньше его не
видел.
- Ты умнее, чем я думал.
Треска улыбнулся. Решение далось ему нелегко.
- Я полагаю, это комплимент.
Ди-Корра взял стоящий рядом телефон и позвонил Хелу Джонисону. Когда
он подошел, он сказал:
- Отложи все, что наметил с братьями Фарго, пока я не скажу. Ничего
больше. - Он послушал, а потом сказал: - Я чувствую себя хорошо, - и
повесил трубку.
- Джонни, - сказал он, - ты скажешь Фарго, что я так болен, что с
трудом говорил. и скажи им, что не думаешь, что я выберусь. Понял?
- Конечно. Они хотят, чтобы я шпионил для них, а я буду шпионить для
тебя у них.
- Хорошо.
Треска посмотрел на телефон.
- Только еще одна вещь. Если ты будешь притворяться более больным,
чем ты есть на самом деле, они не поверят мне. Я скажу им, чтобы они
позвонили сюда, на твой телефон. Так что лучше следи за собой во время
разговоров.
Ди-Корра улыбнулся.
- Я уже говорил, что ты хитрее, чем я думал. Мы поговорим о твоем
будущем, когда мне станет лучше.
- Что ты имеешь в виду?
- Будет плохо, если ты оставишь Патрицию... совсем.
- Это твоя вина. Ты поддерживал ее во всем. Она стала считать, что
может делать все, что хочет.
Ди-Корра вздохнул.
- То, что бывает между отцом и дочерью, это одно дело. Ты поймешь
это, когда будешь иметь своих дочерей. Но, Джонни, между мужем и женой -
совсем другое дело.
- Я думал, что ты будешь сердиться, если я буду груб с нею.
- Я разве говорил тебе это когда-нибудь, Джонни?
Джонни немного подумал.
- Нет, не говорил.
Он встал. Внезапно он почувствовал себя выше и сильнее. И уверенным в
том, что надо делать.
Винс Фарго был в задней комнате конторы на Келси-стрит, когда
зазвонил телефон.
- Да?
- Винс?
- Да. Кто это?
- Джонни Треска. Тони сказал, чтобы я позвонил тебе, когда повидаюсь
с Ди-Корра.
- Ну?
- Я видел его. Он сказал - о'кей. Вы не убивайте Митча и Лазетти, он
не трогает вас. Он кому-то звонил и сказал, чтобы не трогали вас. Я не
знаю кому.
- Хорошо. Скажи Ди-Корра, что мы верим ему.
- Все в порядке, Винс. Тони говорил тебе, что он предлагал мне
перейти на вашу сторону?
- Нет, - насторожился Винс.
- Ну, я хочу этого.
- Да?
- Да. Я не думаю, что Ди-Корра протянет долго. Он в плохом состоянии.
По-настоящему плох. Если он и выкарабкается, то это будет только половина
человека.
- Это плохо. - Голос Винса был безразличен.
- Ты шутишь? Это значит, что ты победил. И я хочу быть на стороне
победителя.
- Это естественно.
- Я дам тебе немного побольше новостей. Он приказал передать Релею,
чтобы тот временно прекратил операцию. Он еще просит комиссию донов нажать
на тебя, что бы ты отпустил Митча. - Треска колебался.
- Так я с вами, Винс?
- Я не знаю... Ты останешься там или возвращаешься домой?
- Возвращаюсь домой.
- Тогда позвони завтра, и я скажу тебе. После того, как я поговорю с
Тони.
Через пять минут телефон зазвонил снова. Это был второй звонок из
Майами, на этот раз от Сабатини.
- Тони на пути домой. Перед отъездом он попросил меня найти парня,
чтобы позвонить Ди-Корра в больницу.
- Хорошая идея.
- Доктор потребовал кислородную подушку для Ди-Корра. Он в плохом
состоянии. Доктор запретил все звонки к Ди-Корра. У него дежурит
специальная сестра.
- Отлично. - Винс не был удивлен.
- Могу я возвращаться домой?
- Да. Боже, я чувствую себя, как парень, упавший в навозную яму и
услышавший запах роз.
Сабатини засмеялся и повесил трубку.
Впервые за 24 часа Винс улыбнулся. Казалось, что Треска говорит
правду.

14
Патриция Треска была на мужчине в кровати, обрабатывая его
основательно всем, что она имела: зубами, губами, пальцами, языком,
грудями и растрепанными черными волосами. Он устал после первых двух раз,
но начал чувствовать желание снова. Он не очень помогал этому. Она делала
все, что знала, а знала она много.
Все вокруг говорили, что дочь Анджело Ди-Корра - нимфоманка. Она, без
сомнения, была сексуальным агрессором. И у нее никогда не было недостатка
в жертвах. В 24 года Патриция имела маленькое девичье лицо и красивую
фигуру.
Обнаженная для действия, она вся изогнулась, и все ее прелести были
особенно выразительны. Но мужчина, над которым она трудилась, уже
достаточно наслаждался ею.
Его имя было Рой Ноланд. Он доставлял первоклассных девушек для Мари
Орландо.
Он застонал, когда ее пальцы сильно поцарапали его кожу.
- Перестань, Патти, дай мне отдохнуть хоть часок. Давай выпьем.
Она оторвала от него лицо.
- Хватит тебе пить, ты и так уже выпил много.
Внезапно она полностью села на него.
- Я знаю, что тебе надо.
Сидя у него на груди, она наклонилась к нему. Звук открывающейся
двери донесся со стороны гостиной. Страх сковал члены Ноланда.
- Боже! - он попытался сесть.
Патриция свалилась с его груди на колени.
- Не пугайся, ничего страшного. - Она посмотрела в сторону гостиной и
закричала:
- Джонни, если это ты, не заходи сюда, я занята!
Ноланд соскочил с кровати и схватил свои брюки.
Джонни Треска вошел в спальню и посмотрел на свою жену.
Рой Ноланд отступил к стене, держа перед собой брюки.
- Джонни! - закричал он, - это не то, что кажется...
Треска засмеялся и посмотрел на него так, что заставил Ноланда
сжаться.
- Я ничего не мог сделать, Джонни! Это все она...
- Замолчи, Рой! - сказала Патриция, - я говорила тебе, что нечего
беспокоиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я