Все в ваную, приятно удивлен 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все понятно, он просто трепался. Лиззи подумала, что уж она-то ни за что не откажется.
Саймон внимательно посмотрел ей прямо в глаза.
– Вы пришли на второй день, – произнес он тихо, чтобы не слышал Тедди, – и для меня уже было ясно, что вы храбрый человек.
В половине третьего, когда Лиззи надела парашют и вместе еще с тремя новичками ожидала посадки в небольшой самолет, она уже не чувствовала себя храброй. Сердце колотилось в груди, Саймона, который мог бы приободрить ее, рядом не было, а Кейси, в отсутствие Долорес выбравшая себе в подруги Лиззи, дрожала рядом, словно осенний лист.
– Ох, зачем мы ввязались в это? – пробормотала Кейси. Она так нервничала, что слизала с губ всю помаду.
– Чтобы познакомиться с настоящими мужчинами, – напомнила Лиззи, пожимая руку Кейси.
– Я не встретила здесь ни одного, который заинтересовал бы меня, – недовольно проговорила Кейси.
«А я встретила», – подумала Лиззи.
Четверо новичков поднялись на борт самолета в сопровождении инструктора Тони и пилота. Тони еще раз проверил снаряжение.
– Готовы? – громко спросил он, перекрикивая шум двигателя.
Новички дружно показали ему поднятые вверх большие пальцы.
«Господи, что же я делаю?» – спросила себя Лиззи, когда самолет двинулся с места.
С земли кажется, что самолету требуется очень много времени, чтобы взлететь и достичь точки выброски, но когда вы находитесь в самолете, все это происходит с ужасающей быстротой.
– Мы на месте. Готовы? – снова спросил Тони.
И снова ответом ему стали поднятые вверх большие пальцы, только на этот раз они подрагивали.
Тони открыл дверь, и воздух с шумом ворвался в самолет. Лиззи почувствовала, как заныло в животе, однако она была полна решимости сделать то, что собиралась.
Ближе всех к двери сидел высокий парень по имени Алан, и Тони приказал ему приготовиться. В какой-то момент пилот должен был выключить двигатель, а парашютистам предстояло по очереди выбраться на крыло, держась за него руками, и прыгнуть. «Одна тысяча, две тысячи, три тысячи, четыре тысячи… проверить купол, – мысленно повторяла про себя Лиззи. – Одна тысяча, две тысячи…»
Двигатель выключился, и Алан с побледневшим лицом осторожно выбрался на крыло, а затем прыгнул. У Лиззи, наблюдавшей за ним, снова заныло в животе.
– Хороший прыжок! – крикнул Тони. – Следующий!
Серхио подошел к двери, торопливо выбрался на крыло и исчез.
– Ох, черт, я не смогу! – истерически взвизгнула Кейси. Следующей была она, и на лице Кейси была написана паника.
– Следующий! – крикнул Тони.
– Я не могу, – взмолилась Кейси, обращаясь к Лиззи. – И не уговаривай меня, я боюсь.
– Никто и не будет тебя заставлять, – ответила Лиззи, перепуганная не меньше Кейси.
– Она что, боится прыгать? – спросил Тони у Лиззи, и она увидела насмешку в его взгляде.
– Да, похоже, – процедила Лиззи сквозь стиснутые зубы. – Но я не боюсь.
Протиснувшись мимо Кейси, Лиззи подошла к двери и подождала, пока Тони пристегнет карабин вытяжной стропы.
– Удачи, – пожелал Тони, и на этот раз Лиззи увидела одобрение на его лице.
Лиззи улыбнулась ему и ступила на крыло. Внизу, в трех тысячах футов, раскинулись поля Корка, похожие на зеленые шелковые квадраты. Проезжавшие внизу машины выглядели крохотными яркими пятнами. Лиззи решила не думать о том, как далеко до земли. Она глубоко вздохнула и двинулась к краю крыла. Теперь оставалось только прыгнуть. Вспомнив, чему учили на тренировках, Лиззи прыгнула спиной в облака, как будто падала на пуховую перину.
– Одна тысяча, две тысячи, три тысячи, четыре тысячи! – кричала, а не произносила про себя Лиззи. И тут она услышала хлопок, а тело ее рванулось вверх. – Проверить купол! – крикнула она и посмотрела вверх. Вот он, раскрывшийся купол, – такое удивительное зрелище. – Господи, Господи, Господи, – бормотала Лиззи, и вдруг страх исчез, уступив место какому-то невероятному, чудесному новому ощущению. Она летела, летела над миром, словно большая птица. Теперь Лиззи позволила себе восхищаться всем, что находилось внизу, – очень интересно было видеть знакомые картины в необычном ракурсе. Здание тренировочного центра с воздуха выглядело совсем иначе, и Лиззи, осторожно подтягивая стропы парашюта, направляла его к большому белому знаку Х, куда, как ей говорили, она должна была приземлиться.
Ей нравился полет, очень нравился. Вспомнив свои страхи, Лиззи засмеялась. Это была такая радость, такое наслаждение… Жаль только, что земля приближается так быстро…
Лиззи приземлилась как раз рядом со знаком, все сделала так, как учили, согнула ноги, чтобы они спружинили при столкновении с землей. В общем, приземление вышло даже лучше, чем на тренировках.
– Отличный прыжок, оценка десять баллов из десяти, – поздравил ее Саймон, протягивая руку.
– Я никогда не испытывала ничего подобного! – воскликнула Лиззи. Глаза ее сияли. – Мне так понравилось!
– Вот и хорошо. – Саймон помог ей подняться на ноги, и Лиззи, не в силах сдержать эмоции, поцеловала его в щеку.
– Спасибо!
– Это вам спасибо, – с улыбкой ответил Саймон.
– А когда можно будет повторить? – Лиззи не терпелось снова совершить прыжок. – Можно мне будет прыгнуть с большей высоты? Все произошло так быстро, а я хотела бы подольше побыть в воздухе.
Саймон помог Лиззи сложить парашют.
– Если будете прыгать вместе с инструктором, то можно.
– Я очень хочу прыгнуть.
– Можете прыгнуть со мной, – предложил Саймон.
– С удовольствием, – ответила Лиззи, ощущая необычайный прилив сил.
После трех часов вся группа новичков завершила прыжки с парашютом, и те, кому это понравилось, остались на аэродроме понаблюдать за прыжками членов местного клуба парашютистов.
Кейси уехала домой сразу после приземления самолета.
– Простите, – виновато пробормотала она, обращаясь к Лиззи. Когда она снимала комбинезон, лицо ее было белым, а глаза – красными.
– Не стоит извиняться. – Лиззи крепко обняла девушку. – Это не всем дано. Ты проявила достаточную храбрость, так что не кори себя.
– Но вы-то прыгнули.
– Да, прыгнула. – Больше всех это удивляло саму Лиззи. Ведь она так боялась, а вот надо же, сумела преодолеть страх.
Все члены местного клуба парашютистов держались очень уверенно, шутили и смеялись. На них были, видимо, сшитые на заказ летные костюмы, с которыми не шли ни в какое сравнение комбинезона цвета хаки, выдаваемые новичкам. Их яркие – желтые, красные или пестрые – костюмы превращали событие, ради которого они собрались здесь, в красочный праздник. Среди членов клуба оказалось довольно много женщин, и во время укладки и проверки парашютов все вели себя с фамильярностью людей, прекрасно знавших друг друга.
Во время первого прыжка Саймон должен был выполнять роль пилота, и Лиззи, сидя на лавочке перед зданием тренировочного центра с кружкой чая в одной руке и печеньем в другой, тайком наблюдала за ним. После прыжка Лиззи ощущала жуткий голод. Она решила, что это, наверное, следствие выброса адреналина.
– Хотите еще прыгнуть? – услышала Лиззи голос над ухом. Это был бородатый Тедди. Лиззи показалось, что он совершенно преобразился. Теперь, когда прыгали настоящие парашютисты, Тедди расслабился и выглядел совсем другим человеком. Похоже, он вел себя дружески только с теми, кто любил дело, которым он занимался. – Я понимаю, это входит в кровь раз и навсегда, – добавил он, усаживаясь на скамейку рядом с Лиззи.
– А члены клуба прыгают каждые выходные? – поинтересовалась Лиззи.
– Некоторые – каждые выходные, другие – раз в месяц. Зависит от финансов и свободного времени. Вот, например, Самсон. – Тедди указал на парня в ярко-зеленом комбинезоне. – Он бы рад был прыгать хоть каждый день, но его жена бесится, когда он подолгу пропадает здесь. Она-то сама никогда не прыгала.
Для Тедди мир явно делился на тех, кто прыгает с парашютом, и тех, кто этого не делает.
– А ваша жена прыгает? – спросила Лиззи.
– Я не женат, но моя подружка прыгает.
– А жена Саймона?
– Саймон разведен.
– Правда? – невольно вырвалось у Лиззи, но ей удалось сдержать радостную улыбку.
Когда самолет Саймона приземлился, он отыскал Лиззи.
– По воскресеньям мы часто вместе ужинаем после прыжков. Не хотите присоединиться к нам? – предложил он. Приглашение было сделано почти небрежным тоном, но оно очень обрадовало Лиззи.
– С удовольствием! – воскликнула она, но тут же на ее лице появилось виноватое выражение, она вспомнила, что дома ждет Дебра, нуждающаяся в ее утешении.
– Что-то не так? – встревожился Саймон.
– Нет-нет, – ответила Лиззи, вспоминая слова Джо: «Мама, у тебя должна быть своя жизнь». – Просто я наметила на сегодня кое-какие дела, но они могут подождать до завтра. – В конце концов, не каждый же день ее приглашает на ужин мужчина, который ей нравится. А Дебра все поймет.
В рыбном ресторане «У Джимми» их собралось десять человек за длинным столом. Саймон позаботился о том, чтобы место рядом с собой оставить для Лиззи. Когда они вошли в ресторан, Лиззи тут же направилась в туалет, чтобы привести себя в порядок. Кое-как, без расчески, развязав хвост и распустив волосы, она создала какое-то подобие прически. Косметички у нее с собой не было, в сумочке лежали только неяркая губная помада, старый флакончик с остатками духов «Мисс Диор» и тушь для ресниц. Пришлось обойтись этим. Затем Лиззи сняла свитер, обвязала его вокруг талии и расстегнула две верхние пуговицы полосатой блузки, чтобы чуть-чуть приоткрыть ложбинку на груди. Конечно, фотографы журнала «Вог» не остановили бы ее на улице, чтобы сделать фото для обложки, и все же Лиззи решила, что выглядит не так уж плохо.
И в заключение она позвонила Дебре. Дома никто не ответил, и Лиззи оставила сообщение на автоответчике: «Привет, дорогая, прости, но я буду поздно. Совместный ужин придется отложить на завтра. Если ты поедешь к Барри, чтобы все уладить, оставь мне записку». Аналогичное сообщение Лиззи оставила и на автоответчике мобильного телефона Дебры, который оказался отключенным.
Когда Лиззи вернулась в зал ресторана, сам владелец, Джимми, перечислял названия блюд собравшимся за их столом. Все бурно встретили Лиззи возгласами и одобрительными замечаниями.
– Прекрасные духи, – похвалил Тедди, когда она проходила мимо него.
– Классная блузка, – заметил парень, сидевший напротив. – Расстегни еще одну пуговку.
– Эй, парни, оставьте ее в покое, – возмутился Саймон.
– Не обращай на них внимания, они впали в детство, – посоветовала Лиззи женщина по имени Тэш. – Они не знают, как вести себя с привлекательными женщинами.
– Вот уж точно как дети, – согласилась с ней Лена, сидевшая рядом с Тедди. – Кроме тебя, дорогой, – добавила она, обращаясь к Тедди.
– Это все шутки, – прошептал Саймон на ухо Лиззи, – хотя духи и правда прекрасные.
– Тогда, может, мне действительно расстегнуть еще одну пуговку? – прошептала в ответ Лиззи.
Блеск, появившийся в глазах Саймона, подсказал Лиззи, что и ему понравилась ее блузка.
– Не здесь. – Губы Саймона почти касались уха Лиззи, она даже чувствовала его горячее дыхание. – Если вы это сделаете, то Тони и Рон могут упасть в обморок, и мне придется делать им искусственное дыхание.
– Саймон, прекрати монополизировать Лиззи, – потребовал Тони. – Она единственная приличная женщина из всех побывавших у нас за последние месяцы.
– Ну спасибо тебе! – притворно обиженным тоном воскликнула Тэш.
– Может, мы все-таки вернемся к обсуждению меню? – подал голос владелец ресторана, Джимми, который молча стоял с блокнотом, слушая шутливую перепалку.
– Прости, Джимми, – извинилась Лена.
– Да, прости, – поспешили извиниться и остальные.
Тони налил в бокал Лиззи красное вино.
– Давайте выпьем за ваш звездный прыжок, – предложил он.
– Да, именно звездный, во всех отношениях, – поддержал его Саймон.
– Троекратное «ура» в честь Лиззи, нового члена нашего клуба! – провозгласил Рон.
Лиззи вдруг почувствовала, поняла, что ей не хватало именно этого: ощущения, что она не одинока, что люди рады ее видеть. Здесь, в этой разношерстной компании, она не была бывшей женой Майлса Шанахана, матерью двоих взрослых детей. Она была просто Лиззи, самостоятельной личностью, а рядом с ней сидел замечательный мужчина, которому, похоже, она нравилась.
Когда такси подъехало к дому, Лиззи встревожилась – ее дом сиял, казалось, всеми имеющимися в нем осветительными приборами. Тревога еще больше усилилась, когда Лиззи, роясь в сумочке в поисках ключей, увидела, как рывком распахнулась входная дверь.
– Дебра, что случилось? – забеспокоилась Лиззи, когда на пороге появилась полностью одетая дочь с видом ангела мести.
– И ты еще меня спрашиваешь! – вскричала Дебра. – Это не я пропала на весь день без всяких объяснений. Где, черт побери, ты была?
– Встречалась с друзьями, – ответила Лиззи, стараясь, чтобы дочь не заметила, что она под хмельком. У нее кружилась голова от выпитого в ресторане вина. Выпила Лиззи как минимум пять бокалов, а она не привыкла пить так много.
– Встречалась с друзьями? А я должна торчать дома и ждать тебя?
Лиззи засмеялась, совершив тем самым роковую ошибку. Но она просто не могла ничего с собой поделать. Слишком уж Дебра сейчас была похожа на строгую мать, ругавшую загулявшую дочь. Забавно, они поменялись ролями…
Смех матери окончательно вывел Дебру из себя.
– Да как ты можешь еще и смеяться?! – гневно вскричала она. – Я волнуюсь, чуть с ума не сошла!
Лиззи, протиснувшись в прихожую, опустилась на стул и уронила на пол сумочку.
– Я звонила тебе на мобильный и оставила сообщение на автоответчике. Ты не прослушивала?
– Прослушивала. Но я хотела поговорить с тобой. Мы же собирались сегодня вместе поужинать. Ты об этом забыла? А ведь я сейчас в таком жутком состоянии из-за ссоры с Барри…
– Ох, Дебра, прости меня. Прыжок с парашютом прошел прекрасно, и мне захотелось отметить это событие с новыми друзьями…
– Прыжок с парашютом?
Лиззи казалось, что громче Дебра орать уже не может, однако дочери это удалось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73


А-П

П-Я