https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/Ariston/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А я пойду спать. Теперь зевнул Слейд.
– Отличная мысль.
Джо посмотрел на фотографа. Самое невинное замеча­ние в устах Слейда принимало откровенно эротический смысл.
– Вот видишь? – поспешила заметить Кристина. – Нет причин волноваться, мы все разойдемся по комнатам подремать.
Сэм закинул голову и засмеялся.
– Чего ему беспокоиться? Ближайшие соседи живут не ближе нескольких миль, да и не принято у нас женщин воровать.
Посмотри на вещи трезво, приятель. Ты же не мо­жешь сторожить ее двадцать четыре часа в сутки. Если у нее развяжется язык, здесь уж ничего не поделаешь. Хорошо еще, что отсюда не сбежишь.
Джо встал из-за стола и положил салфетку на стол.
– Пошли, Нэт. Посмотрим на собачек.
Щенки не остались беспризорными, в чем Нэт и Джо смогли убедиться сами, когда дошли до ветеринарной ле­чебницы.
– Я думал, мамаша больна, – сказал Джо, любуясь семейной идиллией.
Улыбка Нэт была очень похожа на улыбку Сэма.
– Еще одно чудо для доктора Кэннон.
– Довольно бродить вокруг да около, – сказал Джо, прислонившись к шкафу. – Давай перейдем прямо к делу.
– Без предисловий? Джо усмехнулся:
– Какие уж там формальности между родственниками! Пустая трата времени.
– Она слишком молода для тебя, Джо, не так ли?
– Не знал, что у тебя имеются предрассудки такого рода.
– Она могла бы быть твоей дочерью.
– Это если бы я женился юнцом.
– Ты знаешь, о чем я говорю.
– Ей уже восемнадцать, если ты это имеешь в виду.
– И это тоже.
Джо смотрел, как Нэт набрала в грудь воздуха перед решающим рывком.
– Зачем ты приехал, Джо?
– Я создаю тебе проблемы, Нэт?
– Может, и так, – с обезоруживающей честностью ответила она. – И, если не ошибаюсь, Кристине тоже не по себе. Тебе так не кажется?
– Ты сама меня пригласила.
– Верно, – сказала Нэт. – Но я не знала, что пригла­шаю еще и твою жену. Ты должен был мне сказать, Джо.
– Ты права. Я виноват.
– Я тревожусь за отца. Он к тебе душой прикипел, думал, что вы с Кристи снова вместе.
– Я с ним поговорю.
– Он уже не так молод, – продолжала Нэт. – Та­кие вещи в этом возрасте чреваты сам знаешь чем.
– Я женился, Нэт. Женился, а не украл одну из ваших лошадей.
– Ты знаешь, о чем я говорю, – продолжала настаи­вать Нэт. – Тебя с Кристиной связывало какое-то осо­бенное чувство. Никто не ожидал, что все так выйдет.
– Верно. И я не ожидал.
– Что?
– Скажем так, мой второй брак был импульсивен.
– Когда ты женился? Джо посмотрел на часы.
– Джо! – воскликнула Нэт. – Будь серьезным на­конец!
– Он вполне серьезен.
И Джо, и Нэт мгновенно обернулись на голос. Кристи­на стояла в дверях.
– Сколько времени прошло, Джо? Две недели? Или, может, три?
– Вот теперь я знаю, как ты добываешь свои гранди­озные сюжеты, – сказал он. – Подслушиваешь. Нэт удивленно посмотрела на сестру.
– Не слышала, как ты подъехала, Кристина. Кстати, где машина? – спросила она, выглянув в окно.
Кристина махнула рукой в противоположную сторону:
– Там, с задней стороны дома.
Все это время она продолжала смотреть на Джо в упор.
– Подслушивание – моя профессия, – сказала она абсолютно спокойно. – Сомнительные принципы, мыши­ная возня и подслушивание. Я журналистка, Джо. Кстати, и ты тоже. Тебя, наверное, тоже этому учили.
– Кажется, мне кто-то позвонил на пейджер, – ска­зала Нэт.
– Никакого гудка не слышал, – сказал Джо.
– Ах, вот опять, – сказала Нэт и поторопилась к двери. – В холодильнике чай со льдом. Я скоро вернусь.
– Хорошо бегает, не правда ли? – сказала Кристина, когда сестра исчезла из поля зрения.
– Фамильная черта, – заметил Джо.
Кристина решила не отвечать, нагнувшись к щенкам.
– Я бы не отказалась от чая со льдом, – пробормота­ла она, гладя ощетинившуюся суку.
Джо хотел было предложить ей сходить и принести себе чай самой, но в конце концов налил каждому из них по стакану.
– Так что же ты здесь делаешь? – спросил он, на­клоняясь, чтобы протянуть ей стакан.
– То же, что и ты, – ответила Кристина, сделав глоток. – Пришла посмотреть щенков.
– Чертов вздор.
– Что за выражения!
Кристина поморщилась и, прикрывая щенков рукой, добавила:
– Да еще при детях.
– Ты хотела узнать, о чем мы будем говорить.
– И что, если так? – Она решительно вздернула под­бородок. – Нэт – моя сестра.
– Она попросила меня присмотреть за щенками.
– Верно. И вы поспешили удалиться, чтобы никто не сел вам на хвост.
– Но тебя не проведешь, так?
– Меня не проведешь.
Кристина сделала еще глоток ледяного чая.
– Нэт погрозила, что обратится в Комитет по защите прав ребенка?
Джо залпом допил чай.
– Шутка, повторенная дважды, уже не шутка, Крис.
– Согласна, – с ясной улыбкой продолжала Кристи­на. – Шутка с бородой, зато твоя жена моложе, чем сама весна.
– Оставь эту тему, – предупредил Джо.
– Наступила на мозоль? Ах, бедняжка! Может, тебе следовало бы предусмотреть все эти вопросы, прежде чем жениться на Лолите?
– Ты не знаешь, о чем говоришь.
– Тогда объясни.
Вот так переплет, мистер Мак-Марпи. Посмотрим, как ты из него выберешься.
– Забудь об этом.
Джо встал и поставил пустой стакан в раковину.
– Я собираюсь домой.
– Ключи в машине, – сказала Кристина. – Меня подбросит Нэт.
Джо кивнул. Ему вдруг пришло в голову, что другой на его месте был бы уже возле машины, а он как дурак стоит и не сводит глаз с Кристины.
– Не смею тебя задерживать, – сказала Кристина. – Я знаю, что у тебя полно дел. Жене надо подгузники поменять и все такое.
– Черт! – не выдержал Джо: слова сами рвались из него. – Надо прекратить эту чертовщину. Мы стреляем друг в друга остротами, как актеры из глупой комедии.
– А ты предпочитаешь жанр мыльных опер, – сказа­ла Кристина с тем выражением лица, с которым она обычно вела свои шоу. – Комедии хоть заставляют смеяться, а тут нет ничего забавного.
– Ты права, – согласился Джо. – Ничего смешного не получилось. Не надо было мне приезжать сюда.
– Нет, – возразила Кристина неожиданно дрогнув­шим голосом. – Это мне надо было остаться. Я знала, что делаю что-то не то.
– Я тебя спровоцировал.
– Я не должна была слушать.
– А потом загнал тебя в угол.
– Ты бы не смог это сделать, если бы я не допустила.
– И все же я должен был рассказать Нэт о Марине.
– Это верно, должен был, черт возьми. – Кристина помолчала немного. – Надо было мне самой рассказать маме и папе об этом до отъезда.
– А почему ты этого не сделала? Кристина вздохнула.
– Из-за тебя, – сказала она. – Хотела сделать больно тебе.
– Господи, Крис, – пробормотал Джо, – как же мы до этого докатились?
– Я же удачливая выскочка, Джо. Не ты ли говорил, что в этом секрет моей успешной карьеры?
– Забудь о том, что я говорил, Кристина. Наш брак раскалывался, ты отталкивала меня от себя, а я к тому времени уже достаточно повзрослел, чтобы называться, как встарь, вундеркиндом.
Кристина кивнула:
– Все так, но признайся, Джо, ты тогда говорил то, что думал.
Ему нечего было возразить.
– Ты не можешь винить меня за то, что я хотел пят­надцати минут твоего внимания.
– За это – нет. Но я могу поставить тебе в упрек то, что ты швырнул эти пятнадцать минут мне в лицо.
– Ты считаешь, что я так поступил? Пауза, казалось, длилась целую вечность.
– Да, – сказала Кристина. – Именно так я и считаю.
– И ты бы осталась, если бы я повел себя по-другому?
– Нет, – прошептала Кристина. – Не осталась бы.
– Вот так я и думал.
– Может, Джо, ты забыл, как все это было тогда, но я помню. Мы вообще не виделись друг с другом. Я работала допоздна, ты – пил до бесчувствия. Неделями мы не прикасались друг к другу, не то чтобы заниматься любовью. Джо словно пнули в живот.
– И ты нашла того, с кем можно было заниматься любовью.
Кристина вспыхнула.
– Брось, Крис. Все в прошлом. Какая теперь разница?
Джо был не дурак. Он знал, что когда она оставила его, у нее появился другой мужчина, но он не собирался сейчас обсуждать эту тему.
– Не было никакого другого мужчины, Джо. Она сказала это так тихо, что ему показалось, будто слова эти прозвучали только в его воображении. Они встретились глазами.
– Что, Кристина?
– Ничего.
Кристина прошла к холодильнику и достала кувшин с ледяным чаем. Джо смотрел, как она налила себе стакан, открыла холодильник вновь и поставила кувшин на место.
– Ты, кажется, собирался возвращаться домой, – напомнила она ему.
– Ты что-то сказала перед этим. Что?
– Ничего.
– Я же слышал.
– Тебе показалось.
Возможно, думал Джо, возвращаясь в дом к Сэму и Нонне, ему это и показалось, но эти слова, сказанные во­время, могли изменить все.
Глава 11
– Я думала, ты уже уехала, – сказала Нэт часом позже, когда зашла в кабинет. – Слышала мотор твоей машины.
– Это Джо поехал домой.
Кристина сидела на полу и играла со щенками.
– Скучает, наверное, по своей малышке.
В этой фразе была вся Нэт – какая устаревшая сенти­ментальность. Она присела рядом с Кристиной, почесывая за ухом у щенка, забравшегося к ней на колени.
– Что ты знаешь об этом странном браке? – спросила Кристина.
– Не так уж много.
– Я надеялась, тебе удалось расколоть Джо.
– Вряд ли это любовь, – задумчиво произнесла Нэт.
– Конечно. Я в этом не сомневаюсь.
– Никогда не думала, что Джо может быть таким скрыт­ным. Он явно чего-то недоговаривает. Постоянно начеку.
Кристина прекрасно понимала, что имеет в виду Нэт. У нее тоже было ощущение, что за этим браком скрывается какая-то тайна. Она выдавила из себя улыбку.
– Ты, случайно, не поинтересовалась у него, не выкрал ли он малышку у родителей?
– Не смогла удержаться от искушения, – с просто­душной прямотой призналась Нэт.
– Она выглядит не намного счастливее его, тебе не кажется?
– Честно говоря, я не слишком к ней приглядывалась. Она настолько неприметная, что ее можно принять за пред­мет обстановки.
– Ты к ней несправедлива, Нэт. У Марины есть и собственное мнение, и характер, и она неглупа.
– Может быть, но, честно говоря, я не думаю, что она подходящая пара для Джо.
– Потому что она не особенно симпатичная?
– И поэтому тоже. Я считала, что если уж Джо решит жениться, то непременно на этакой топ-модели с экстрава­гантной внешностью и копной рыжих волос.
– Сомневаюсь, чтобы он стал искать себе топ-модель.
– Назови меня сумасшедшей, Крис, но мне кажется, что если он и искал кого-нибудь, то еще не нашел.
– Ну что же, во мне он тоже не нашел того, чего искал.
– Может, он и нашел бы в тебе то, что искал, если бы ты не ушла от него.
Кристина прижала одного из щенков к щеке.
– Нет, – тихо сказала она. – То, чего он искал, я никогда не смогу ему дать.
Марина сидела на веранде в компании Слейда и немало­го количества людей, чьих имен она так и не успела запом­нить, когда подъехал Джо. Казалось, он не заметил ни Марины, ни остальных. Погруженный в свои мысли, он вылез из машины и пошел к конюшне.
– Что это его так озаботило? – пробормотал Слейд.
– Откуда мне знать, – пожала плечами Марина. – Я всего лишь его жена, а не духовник.
– Не говори так, любовь моя, а то у меня опасно разыгрывается воображение.
В тот момент Марине было все равно, что подумает Слейд.
Ей было смертельно скучно находиться здесь, посреди пустоты, пленницей обстоятельств, над которыми она была не властна. Единственным занятием, способным хоть как-то развеять тоску, могло бы стать изучение тех людей, не­вольной заложницей которых она оказалась.
– Ты знал Кристину в то время, когда она была заму­жем за Джозефом?
Слейд откинулся назад, закинув руки за голову, а длин­ные ноги протянул вперед.
– Хотел бы, но не довелось. Однако я не раз пытался представить эту парочку вместе, и получалось у меня всегда черт знает что!
– Я тебя понимаю, они очень разные, и все же у меня такое ощущение, будто они очень любили друг друга. Слейд изучал мыски своих видавших виды кроссовок.
– Красивые кожаные туфли цвета коньяка.
– Слейд, ты о чем?
– О паре туфель, на которую я положил глаз.
– Какого черта ты заговорил об обуви?
– Стоит упомянуть Кристину и Бойскаута, и я тут же начинаю думать о тех дорогих туфлях.
– Ты очень странный человек, Слейд. Слейд рассмеялся:
– Я по крайней мере не прячу всякое барахло на чер­даке, любовь моя.
Марина чуть не вскочила.
– Я… Я не знаю, о чем ты.
– Так, ничего. Откровение одного воришки другому.
– Ты, должно быть, что-то напутал.
– Нет, не думаю, – сказал Слейд, нежно похлопав по кожаному футляру фотоаппарата. – Как там говорится? Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
Он, должно быть, лжет. Не может быть, чтобы он сфо­тографировал ее тайник. Лучше об этом не думать.
– Недостаток сна дурно сказывается на твоем вообра­жении.
– Оптика, часы нашего Бойскаута и пригоршня брил­лиантов Кристины. И это только начало. Мне стоит про­должать?
– Нет, – ответила Марина. – Этого хватит.
– Мне нравится решимость в женщинах. Тебе пред­ставилась возможность, и ты ее мгновенно использовала.
– Все не совсем так.
– Бедная миссис Кукумбо. Неудивительно, что ты решила вернуть мне одну из моих линз.
– Я нашла ее, – быстро проговорила Марина. – Ты должен был поблагодарить меня, а не обвинять неизвестно в чем.
– Попробуй высказаться начистоту. Полегчает.
Сердце у Марины готово было выпрыгнуть из груди.
– Ты все равно ничего не поймешь.
– Черта с два, пойму. Мы с тобой одного поля ягоды, Марина. Ни ты, ни я не имеем и половины того, чего хоте­ли бы.
Слейд понимающе улыбнулся и подмигнул.
– Но мы постепенно придем к тому, чего хотим, пото­му что умеем копить, не так ли?
Марина могла бы обрушить на Слейда поток оскорбле­ний, назвать лжецом и все прочее, отрицать все, дать ему пощечину и потребовать немедленных извинений. Но ей и в самом деле надоела навязанная роль маленького ничтоже­ства, женщины, оказавшейся замужем за человеком, кото­рый ее не любит, и она решила, что неплохо бы немного поупражнять волю и ум.
– Да, – с улыбкой ответила Марина, – мы с тобой умеем копить на черный день.
– Вопрос в том, для чего нам копить, – сказал Слейд и вопросительно взглянул на Марину – та кивнула ему, давая знак продолжать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я