https://wodolei.ru/catalog/unitazy/s-polochkoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не прошло и десяти секунд, как Молли вошла в кабинет и уселась на один из стульев, полукругом окружавших стол врача. Доктор Фишер закрыл дверь и сел напротив.
– Что-нибудь не так? – спросила Молли, нервно переплетая пальцы.
– Наоборот, – сказал врач, похлопав Остина по плечу. – Ваш муж в прекрасной форме. У него нет предрасположенности к инсульту, поэтому мы скорее всего так никогда и не узнаем, отчего это с ним произошло. Зато это дает нам возможность надеяться, что повторения инсульта не будет.
Остин попытался застегнуть последнюю пуговицу и с досадой понял, что начал застегивать рубашку не с той петельки. Теперь рубашку надо было расстегивать и застегивать снова.
Молли заметила ошибку, подошла к мужу и стала расстегивать на нем рубашку.
– У меня для вас хорошая новость, – сказал между тем доктор Фишер. – Вы можете возобновить интимные отношения.
Молли вздрогнула, вскинула голову и посмотрела на Остина.
Остин застенчиво улыбнулся и неопределенно пожал плечами: дескать, не я это выдумал.
– Необходимо выбрать позицию, которая не угнетала бы сексуальной активности вашего мужа и не заставляла его слишком перенапрягаться, – продолжал Фишер.
Молли прикусила губу. Ее пальцы слепо шарили по рубашке мужа, не находя нужных петелек.
«А ведь она смутилась – да еще как!» – подумал Остин, неожиданно приходя к выводу, что смущение жены ему очень даже по сердцу.
– Предлагаю так называемую «миссионерскую позу», – продолжал разливаться соловьем доктор Фишер. – Но если вам, Остин, трудно находиться в верхней позиции, ложитесь на спину и предоставьте активную роль супруге.
Молли закончила застегивать рубашку Остина, но с места не сдвинулась. Не хотела привлекать к своей персоне излишнее внимание со стороны врача.
– Главное, все надо делать осторожно и не торопясь. – Доктор Фишер перевел взгляд с Остина на Молли и, понизив голос, произнес: – Важную роль играет стимуляция. Больного можно стимулировать рукой или прибегнуть к оральному сексу.
Молли густо покраснела.
Остин почувствовал «вялое шевеление плоти».
Это ж надо! Доктор рекомендует Молли заняться с ним оральным сексом.
Теперь Остин в прямом смысле смотрел жене в рот. До тех пор, пока «вялое шевеление» не стало трансформироваться в самую настоящую эрекцию. Тогда он торопливо отвел взгляд от лица Молли и стал рассматривать висевшую на стене кабинета какую-то таблицу.
На ней было изображено ухо в разрезе. Кто бы только знал, какое у него сложное устройство! Даже удивительно.
– У меня тут есть кое-какие пособия, – сказал доктор Фишер.
– О господи, – пробормотала Молли, закатив глаза. Потом она сделала шаг в сторону, давая доктору возможность пройти.
Доктор Фишер подошел к шкафу с медицинской литературой, открыл дверцу, некоторое время копался внутри, после чего извлек из шкафа три брошюры и вручил их Остину.
Они назывались: «Обретенная мужественность», «Как удовлетворить партнера, не достигая эрекции» и «Радости без проникновения». Все они были объединены общей рубрикой «Жизнь после инсульта».
Молли с шумом втянула в себя воздух и, стараясь не смотреть на врача, обратилась к нему с вопросом:
– Зря вы все это нам говорите, доктор Фишер… Дело в том, что Остин и я… Я и Остин… Короче, когда у Остина случился инсульт, мы давно уже не жили вместе как муж и жена. Так что я в этом городе временно. Пока он не поправится…
Доктор некоторое время обдумывал сказанное, потом кивнул в знак того, что принимает информацию к сведению.
– Понятно… Глупо было с моей стороны распространяться на эту тему, не выяснив прежде, какие чувства вы друг к другу испытываете. Извините.
Хотя доктор Фишер извинялся, на его лице не было и тени раскаяния или смущения. Более того, он предпринимал отчаянные усилия, чтобы не расхохотаться. Справившись с овладевшим им приступом веселья, он обратился к Остину и произнес:
– Как бы то ни было, Остину нужно знать одну вещь. А именно: он еще молод и скоро поправится. Между тем секс занимает в жизни здорового мужчины важное место. Когда приходится подыскивать себе нового партнера, возникает проблема, как обезопасить свой секс, чего не наблюдается в случае моногамных отношений. Но коль скоро вам, Остин, снова предстоит выходить на охоту, то…
Доктор Фишер покачал головой, открыл шкаф и извлек оттуда белую коробку.
– Вот. Как говорится, проявляйте в любовных баталиях осторожность. – С этими словами он вручил Остину упаковку презервативов.
Остин покрутил упаковку в руках и сделал попытку вернуть ее доктору.
– Нет уж, – запротестовал Фишер. – Держите их у себя. Это – образцы, следовательно, они ничего вам стоить не будут. А если понадобятся еще – милости просим. У нас их тонны. – Фишер перевел взгляд на Молли и добавил: – Думаю, и вам это может пригодиться. – Он снова полез в шкаф, достал точно такую же упаковку и протянул ее Молли.
По пути домой они довольно долго хранили молчание. Наконец Молли не выдержала. Не спуская глаз с дороги и держа руки на рулевом колесе, она словно между прочим заметила:
– Что-то не понравился мне этот доктор.
– О-он… н-ничего. – Остин хотел сказать «забавный», но слово было слишком трудное, и он не отважился.
– Нетактичный какой-то, – продолжала гнуть свое Молли. – Вот у доктора Хэнка проблем с тактом не наблюдается.
– С-сейчас не д-до т-такта. Н-не т-то в-время.
Они уже подъезжали к дому, когда Молли задала Остину вопрос, который немало его удивил:
– Ты собираешься их использовать?
– К-кого, их? К-кондомы?
Она кивнула.
Честно говоря, Остин ни с какой другой женщиной, кроме Молли, себя не представлял. Но говорить ей об этом не хотел.
– Н-не з-знаю, – сказал он, пожав плечами.
Остин не стал спрашивать у Молли, как она распорядится с полученными от доктора презервативами. Не хотел этого знать и уж тем более не собирался обсуждать эту тему.
Глава 17
Два дня спустя Молли просунула голову в кабинет Остина и осведомилась, не хочет ли он съездить с ней в магазин за продуктами.
– Тебе надо сменить обстановку, – сказала она.
Остин представил себе, как он, тяжело опираясь на палку, будет ходить среди прилавков, а дети будут указывать на него пальцами и спрашивать у своих мамаш:
– Мама, что случилось с этим дядей? Почему он так смешно ходит?
Смешавшись и запаниковав, Остин проблеял:
– Са-ма… ид-ди…
– Может быть, тебе хочется сходить в какое-нибудь другое место? – спросила она. – В парк, к примеру, или в музей?
Остин покачал головой. Там тоже полно людей.
Молли понимающе ему улыбнулась. Эта улыбка едва не заставила его дать согласие на совместную прогулку. Со дня его рождения они с Молли стали ладить гораздо лучше, чем прежде. Не то, чтобы они жили совсем уж хорошо, но, по крайней мере, в открытую конфронтацию не вступали. Это было достижение.
– Ты уверен, что не хочешь со мной пойти? – спросила она в последний раз, прежде чем выйти из дома.
Остин покачал головой. Ровно через десять минут, после того как Молли ушла, в дверь позвонили.
Остин заколебался. Видеть других людей – кто бы там ни стоял за дверью – ему не хотелось. Но он знал также, что не открыть дверь, значит, проявить трусость, а трусости ни в себе, ни в других людях он не терпел.
Остин открыл дверь и замер.
На пороге стоял Стенли.
Вот черт!
Меньше всего на свете ему хотелось видеть кого-нибудь из бывших коллег по работе. Но еще больше ему не хотелось, чтобы они видели его.
– Здравствуй, Остин.
Стенли был хорошим актером, но не до такой степени, чтобы полностью скрыть испытанное им потрясение. Дело усугублялось тем, что Остин решил в этот день дать себе послабление, джинсы и рубашку надевать не стал, а остановился на серых спортивных брюках и белой футболке. На ногах же у него были отвратительные стариковские шлепанцы, которые подарила ему Эми. За годы супружеской жизни Остин усвоил одну важную вещь: если тебе подарили что-то из одежды или обуви, изволь это носить, вне зависимости от того, нравится тебе это или нет. В противном случае ты наверняка обидишь дарителя.
– Был поблизости и решил тебя навестить, – сказал Стенли. – Мы на работе все очень за тебя переживаем.
Молли приносила Остину визитные карточки, которые оставляли посетители, но среди них карточки Стенли не было, как и карточки Грега – еще одного его приятеля. Нельзя сказать, чтобы Остин по этому поводу слишком горевал. Стенли, Грег и вся остальная компания брокеров казались ему частью прошлой жизни, которая никак не соприкасалась с его нынешним существованием.
Поначалу у Остина были мысли в случае выздоровления вернуться на прежнее место работы и он даже устраивал себе проверки, которые, надо признать, закончились полным крахом. Цифры и числа, которыми он раньше жонглировал, как хотел, представляли для него теперь китайскую грамоту. Отныне финансами занималась Молли, но не потому, что у него после удара сильно испортился почерк – при желании можно было исправить и это, – а потому, что даже простейший банковский документ ставил его в тупик.
– «Медко» грозит банкротство, – сказал Стенли, чтобы прервать затянувнуюся паузу. – Но акции «Америки» поднялись с тридцати до пятидесяти.
Стенли говорил о покупке и продаже акций, не зная того, что Остин совершенно отдалился от этого мира. Теперь у него в жизни были другие задачи – подняться с постели, не растянувшись при этом на полу, надеть джинсы, правильно застегнуть рубашку, налить кофе в чашку, не залив скатерти.
Размышляя над всем этим, Остин продолжал стоять в дверях, не предлагая Стенли войти. Он мечтал о том, чтобы вернулась Молли. Она бы развлекла гостя или просто-напросто выпроводила его из дома, воспользовавшись каким-нибудь невинным предлогом.
– А ты неплохо выглядишь… – после минутного молчания произнес Стенли, не зная, чем еще можно ободрить больного.
«Черта с два! – подумал Остин. – Я выгляжу, как задница, а ты бессовестно мне врешь».
Стенли относился к тому типу мужчин, которые не чуждаются хорошей выпивки и общества симпатичных женщин. Будучи на несколько лет старше Остина, он отчаянно молодился и старательно прикрывал лысину длинной прядью, которую отращивал у уха.
Теперь он смотрел на Остина с плохо скрытым ужасом, а на лице у него проступило выражение, которое можно было расшифровать так: «Следующим могу стать я».
Остин криво улыбнулся. Он понимал, что ему нужно заговорить со Стенли, но выстраивать из слогов слова в его присутствии ему было мучительно стыдно.
Делать, однако, было нечего: Молли все не шла, и развлекать гостя, кроме него, было некому.
– Х-хочешь в-выпить? – пробормотал он.
– С удовольствием.
Черт! И зачем только он предложил ему выпить? Знал же, что Стенли от выпивки никогда не откажется.
Где же Молли? Почему она так долго не возвращается?
Остин кивком головы предложил Стенли войти, захлопнул дверь и отправился в кабинет, где у него хранились крепкие напитки.
В кабинет было два входа – из гостиной и из кухни. Остин пошел через гостиную – это был кратчайший путь.
Оставалось решить, что налить Стенли. Остин помнил, что его коллега предпочитал джин со льдом, но выковыривать кубики льда из морозилки ему было не под силу.
Решив, что сойдет и так – Стенли в принципе не был привередливым парнем, – Остин потянулся за стоявшей на шкафу большой пузатой бутылкой. Однако достать бутылку – это еще не все. Это, как говорится, полдела, даже четверть дела. Открыть ее – вот задача. Левая рука Остина по-прежнему действовала плохо и для откручивания крышек не годилась. Прижав бутылку левой рукой к животу, Остин, используя правую руку, отвинтил крышку. Вот оно! Свершилось!
Вот так он теперь и жил. Двигался от одного маленького успеха и достижения – к другому. А ведь бывали еще и неудачи, когда хотелось все бросить и лечь лицом к стене, чтобы, укрывшись с головой пледом, отгородиться от остального мира. Все-таки судьба обошлась с ним слишком жестоко. Он, Остин, этого не заслуживал…
Бутылка выскользнула из пальцев, упала на письменный стол, и ее содержимое стало выливаться из горлышка и растекаться по полированной столешнице. Бульк, бульк, бульк…
Хотя Остин делал все очень медленно, ему удалось поднять бутылку прежде, чем джин успел до конца из нее вылиться. В воздухе резко запахло спиртом и можжевельником.
Чтобы не затягивать этот процесс, оскорблявший его достоинство, Остин торопливо схватился за стакан, сжав пальцы изо всех сил. Когда он начал наливать джин, горлышко бутылки то и дело клацало о его край, а прозрачная жидкость частично проливалась, частично попадала в стакан, смачивая и холодя его пальцы.
Покончив с этой крайне неприятной и весьма сложной работой, Остин, стиснув совершенно мокрый стакан обеими руками, отнес его Стенли. Тот в полном молчании с любопытством наблюдал за действиями Остина сквозь стеклянную дверь кабинета.
«Вот ведь задница какая, – со злобой подумал Остин, глядя на своего коллегу. – Видел же, что мне трудно, но у него даже мысли не возникло войти в кабинет и мне помочь».
Хорошо еще, что Стенли не стал засиживаться. Прикончив напиток двумя глотками, он поднялся с дивана и, пятясь, стал отступать из гостиной к двери.
– Можешь не беспокоиться, – сказал он, заметив, что Остин направляется к двери, чтобы его проводить. – Я сам открою. И вот еще что, – добавил он, на мгновение останавливаясь. – Я обязательно тебя как-нибудь навещу. Выберу время – и приеду.
Лицо Стенли дышало искренностью выступающего по телевизору проповедника, но Остин почему-то ему не поверил.
«Черта с два ты приедешь, – подумал он, опираясь на свою трость и продолжая вышагивать к двери, несмотря на протесты Стенли. – Испугаешься. Ты уже испугался…»
Неожиданно Остин понял, что ни напряжения, ни смущения больше не испытывает. Более того, ему было совершенно наплевать, что думает о нем Стенли.
– К-как т-ты с-смотришь на т-то, чтобы с-сыграть в г-гольф? – с кривой улыбкой спросил он. Как только сковывавшее его напряжение исчезло, говорить ему стало не в пример легче.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я