Все для ванной, здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— В Серенгети организуют сафари на воздушных шарах. Отправляются на заре, как раз когда просыпаются животные. Уникальные ощущения. А самое потрясающее — парить над птичьими гнездами. Птицы совсем не пугаются, а просто с любопытством смотрят на тебя.
— Ричард… Зайдешь на минутку?
— Конечно.
Они вошли в ее комнату, и Луиза включила свет.
— Садись. Хочешь кофе?
— Спасибо. Я сам сварю.
Луиза опустилась в кресло и в раздумье следила за ним.
— В чем дело? — спросил он, ставя перед ней чашку кофе. — Ты такая серьезная.
— Я просто подумала... не знаю, ответишь ли ты… В общем, такая одержимость Африкой очень необычна для австралийца. Может, были какие-то особые причины? Твое воспитание или… Как это случилось?
Ричард недоуменно взглянул на нее.
— Об Африке говорят, что, если уж она въелась в кровь и плоть, от нее не избавишься.
— Я знаю. Я читала Карен Бликсен, но ее знакомство с Африкой произошло случайно.
— Да, она последовала за мужчиной, за которого потом вышла замуж… У меня лично все началось с того, что я хотел доказать отцу свою независимость и самодостаточность. И потом, его всегда раздражало любое проявление творческих наклонностей, а мама, наоборот, поощряла меня... она художница, и очень хорошая, правда, временами несколько эксцентричная.
— Ты говорил, что отец не одобрял твой выбор, однако…
— Это совсем другое, ты хотела сказать?
— А разве нет?
— Конечно, и во многих отношениях, но, поскольку и в фотографии, и в режиссуре научные знания и технологии соединяются с творчеством, для отца моя профессия сродни рисованию. Он был бы счастливее, если бы я занялся разведением овец, или банковским делом, или юриспруденцией на благо империи Муров.
— Ты нарочно выбрал профессию с риском?
— Пожалуй. Мне было двадцать три, и отцу все еще удавалось бесить меня.
— Тебе было всего двадцать три, когда ты начал снимать фильмы о дикой природе? Ричард утвердительно кивнул.
— Уже тогда дикая природа очаровывала меня, и, вероятно, это был скрытый мотив. После пяти скучных лет в университете я отправился в африканские дебри, полный решимости победить или умереть... и влюбился в Африку... и еще кое-что…
— Пожалуйста, расскажи.
Ричард долго смотрел на нее прищуренными, чуть печальными глазами.
— В могущественных династиях есть нечто удушающее. На тебя всегда давит имя, богатство. Иногда они значат больше, чем ты сам. Например, моего отца всегда волновало одно: подготовить меня и Гарета к управлению его империей. Мы были для него больше наследниками, чем сыновьями… Может, поэтому я покинул дом, не взяв у него денег.
— Ты хочешь сказать, что начал с нуля? Но как?
— Я заработал немного в юридической фирме, где готовил дипломную работу, и подрабатывал фотографией и видеосъемками свадеб, юбилеев и тому подобного.
Луиза откинулась на спинку кресла, лишь сейчас немного расслабившись.
— Ты все еще обижаешься на отца?
— Нет, — улыбнулся Ричард. — Судьба была добра ко мне, а что касается отца... ну, в последнее время его отношение ко мне несколько изменилось. Во-первых, он не одобряет Рослин Уайт и считает, что в конечном итоге у меня оказалось больше здравого смысла, чем у Гарета.
— Понимаю. А во-вторых?
— Теперь он охотно хвастается знаменитым чадом.
— Возвращение блудного сына, — с улыбкой прошептала Луиза.
— Я уверен, что, когда пыль вокруг Гарета уляжется, все вернется на круги своя.
— Звучит немного цинично. Может, он просто смягчается с возрастом?
Ричард помолчал, затем сказал холодно:
— Он также начинает поговаривать о том, что мне пора покончить со страстью к путешествиям и остепениться.
— О нет!
— Не принимай это близко к сердцу. Я не принимаю.
— Не в этом дело, просто…
— Просто что?
— Я... я просто подумала, что... я давлю на тебя, вроде твоего отца... о, черт побери! Забудь. — Тем не менее она продолжила:
— Может быть, мы встретились в очень неудачный момент, хоть это и звучит глупо.
— Нет, если ты серьезно веришь, будто все, что я делаю, я делаю назло отцу.
— А ты... ты уверен, что нет? — нерешительно спросила она.
— Луиза, я абсолютно в этом уверен. А вот ты уверена, что до сих пор не смотришь на меня как на потенциальный объект своей пресловутой благотворительности?
Чувствуя, что краснеет, она отвела взгляд.
— Неужели я создаю такое впечатление?
— Иногда. Конечно, не в постели.
— Это…
— «…несправедливо, Ричард»? Это ты хотела сказать? — с ласковой насмешкой спросил он и встал. — Кстати, о постели, кажется, нам пора спать. С нетерпением ждешь завтрашнего возвращения домой?
Луиза, не шевелясь, смотрела, как он убирает пустые чашки. Перед ужином он переоделся в свои новые джинсы и сине-зеленую клетчатую рубашку и сейчас выглядел чертовски привлекательным. Она вдруг пожалела, что не видела его двадцатитрехлетним мятежником, верившим в свое предназначение и не побоявшимся отказаться от семейных традиций и огромного семейного состояния. Разве удивительно, что он стал одиночкой?
— Луиза…
Его голос вывел ее из оцепенения. Она замигала, увидела, что он стоит перед ней, увидела вопрос в его глазах и попыталась совладать с нахлынувшими чувствами.
«Возможно, я пожалею потом, — думала она, но по крайней мере я сделаю это на своих условиях... то есть я сделаю это гордо и честно... и забуду о стыде и смятении, переполнявших меня в прошлый раз... только смогу ли я это сделать?»
Она очень медленно встала и, судорожно сглотнув, предложила ему остаться.
Ричард явно не ждал ничего подобного.
— Луиза, — наконец сказал он, — это вряд ли…
— ..что-то изменит? Знаю. Я не пытаюсь ничего изменить.
— Я не это хотел сказать.
— Неважно. — Ее тихий голос звучал решительно, она смело смотрела ему в глаза. — Важно только твое доверие. Я понимаю, что не могу изменить тебя, но мне хватит смелости закончить это так, чтобы обрести душевный покой и восстановить хотя бы часть самоуважения.
— Ты не сделала ничего, чтобы поколебать уважение к себе.
Легкая улыбка тронула ее губы.
— Может, ты не знаешь женщин так хорошо, как думаешь, Ричард Мур. А может, я другая. Как бы то ни было, я уважаю тебя и восхищаюсь тобой, и я лучше тебя знаю, что мне необходимо в данный момент. Обещаю, я отпущу тебя, не затаив обиды.
— Послушай, нам повезло в прошлый раз, но только... только два дурака могут надеяться на бесконечное везение.
— Не волнуйся, я не забеременею.
— Откуда ты знаешь?
— Я знаю свой цикл. Мой организм работает как часы, иначе я бы не предложила тебе остаться. — На мгновение в ее позе и взгляде промелькнула Луиза Браун, школьная учительница, а потом она сделала то, что мечтала сделать уже несколько дней.
Она смело подошла к нему, положила голову на его плечо и прошептала:
— Я не знаю, как хорошо у меня получится со сломанной рукой, так что не ожидай слишком многого, но, если ты поможешь мне, Ричард, я постараюсь, чтобы мы были счастливы.
— Дорогая… — Не найдя подходящих слов, он замолчал, но Луиза подняла голову, потянулась к нему губами и сказала:
— Шшш… — и поцеловала его.
Глава 8
Они лежали обнаженные под пуховым одеялом, обнимая друг друга.
— Луиза, — тихо сказал Ричард, погружая пальцы в ее разметавшиеся по подушке волосы.
— Ты никогда не называешь меня «Лу», как мои друзья, — прошептала она.
— Мне нравится «Луиза». Красиво и старомодно… Как твоя рука?
— Нормально. Кажется, я нашла для нее хорошее место.
«Хорошим местом» была талия Ричарда, где ее руке ничто не угрожало.
— Не такой ослепительный фейерверк, как в прошлый раз, но по-своему прекрасно. — Он улыбнулся ей, и она растаяла. — На этот раз мы разговариваем.
Ричард погладил ее плечо, бедро, закинул на себя ее ногу.
— Я бы хотел повторить. Ты не возражаешь?
— Как я могу возражать? — Луиза прижалась грудью к его груди и поцеловала его в шею. — Я умираю от желания, запястье не может этому помешать. — Она улыбнулась ему и замерла, когда он стал ласкать ее грудь, потом откинула голову. Ее тело задрожало, как натянутая тетива. — Ричард, — прошептала она, утопая в наслаждении. — О, Ричард... я умираю... это так прекрасно.
— Для меня почти невыносимо, — возразил он, обнимая ее за плечи и вонзаясь в нее одним сильным движением.
Первобытный ритм любви захватил их. Они оба задышали часто и прерывисто, и она изогнулась навстречу ему, забыв обо всем, кроме него. И когда они одновременно достигли оргазма, она задрожала в его объятиях от восторга, лишившего ее дара речи.
Он тоже, казалось, целую вечность не мог найти слов и молча, с пронзительной нежностью прижимал ее к себе, усталую и удовлетворенную.
— Я был не прав. Насчет фейерверка. Правда? Луиза наконец приподняла голову и попыталась улыбнуться.
— Но в одном ты был прав… Тадж-Махал бледнеет по сравнению с этим.
— Если бы я мог построить дворец в твою честь, я построил бы. — Он провел пальцем по ее губам, затем нежно поцеловал их. — Пора спать, мисс Браун.
— Не напоминай... должно быть, раскрылось мое второе "я".
— Вся эта утонченность и совершенство?
— Между прочим, я тоже думаю, что ты великолепен.
Посмеиваясь, Ричард поцеловал ее в кончик носа, и вскоре она заснула. Он же долго еще не мог заснуть. Выключив единственную лампу, освещавшую комнату, он обдумывал неожиданный поворот событий, и на его лице не было и тени улыбки.
«Я не в силах покинуть ее, — думал он. — Я не хочу расставаться с ней, но... она сама сказала: или все, или ничего. И я верю ей… Но смогу ли я изменить себя? Чего я боюсь? Она ведь не такая, как Рос... правда, упряма и всегда уверена в своей правоте…»
Он заснул только через час, так и не приняв никакого решения.
Утро было сырым и туманным. Они проспали завтрак и в спешке, чтобы вовремя освободить гостиничные номера, собрались в обратный путь.
— Нам надо поговорить, — сказал Ричард уже в машине.
— Не надо. — Луиза на мгновение коснулась его руки, лежавшей на руле. — Все сказано.
— Нет, — резко возразил он. — Если ты вооображаешь, что я просто уйду из твоей жизни, то ты не так разумна, как я полагал.
Она увидела решительную складку в уголке его губ и вздохнула.
— Ричард, ты хочешь все испортить?
— Что это значит, черт побери?
— Я все объяснила тебе вчера вечером.
— Это было до... и, между прочим, я помог тебе сегодня принять душ и одеться, даже причесал тебя.
Луиза закусила губу, вспоминая, как он намыливал ее тело, как осторожно, несмотря на спешку, растирал ее полотенцем. Удивительное ощущение близости вновь нахлынуло на нее, но она знала, что должна делать, и дай Бог ей не выдать своего волнения.
— Послушай, Ричард, у нас ничего не получится. Нам обоим это было ясно с самого начала. Я... как ты это называешь…
— Максималистка? — сухо подсказал он. Луиза внутренне вздрогнула, но сумела сохранить холодный тон, когда произнесла:
— Если тебе так нравится. А ты слишком независим.
— Это не значит, что мы должны обрубить все связи.
— Что же ты предлагаешь? Какой срок ты нам отпустишь? Год? Два?
Он забормотал под нос ругательства.
— Ричард, пожалуйста… Я знаю, что произойдет, если я попытаюсь тебя изменить, и я слишком хорошо знаю себя: я обязательно попытаюсь тебя изменить. Это приведет к полной катастрофе… — Луиза старательно подавила подступившие к глазам слезы. — А так мне останутся воспоминания о моем рыцаре, как бы сентиментально это ни звучало, и ты, я надеюсь, веришь, что я никогда не буду сожалеть о нашей встрече.
— Ты серьезно? — спросил Ричард, не сводя глаз с дороги.
— Да.
— Ты собираешься жить, как жила прежде?
— Не совсем. Или Нейл переедет куда-нибудь, или я... мы это обсудим. Но я не покину Макрае-Плейс. Буду преподавать в школе, выходить в море на яхте, играть на пианино. Ты не должен обо мне беспокоиться.
Ричард долго молчал. Если бы Луиза могла прочитать его мысли, она бы сильно удивилась. Он и сам удивлялся обуревавшим его чувствам. Во-первых, он никогда раньше не испытывал того, что сейчас с изумлением охарактеризовал как типичную реакцию «собаки на сене». Во-вторых, он никак не мог смириться с тем, что Луиза уже явно отодвинула его на задний план. Как можно быть такой страстной в одно мгновение и такой отстраненной — в следующее?
«Интересно это у тебя получается, прекрасная Луиза Браун. Ты для меня — загадка. Неужели ты не понимаешь, как уязвила меня своим заявлением о том, что будешь жить без меня так же безмятежно, как жила прежде?»
— Ричард!
Он покосился на нее, но это была ошибка. Он понял, что именно этот образ он надолго сохранит в своем сердце: волнистые пепельные волосы, спокойные зеленые глаза с крохотными золотистыми искорками, строгие, чуть подрагивающие губы, которые — как он уже знал — могут быть изумительно податливыми…
«Найдется ли в мире мужчина, который сумеет соединить практичную и благоразумную Луизу Браун и девушку, мечтающую о великой и вечной любви? Если и найдется, то едва ли это буду я», — с тоской подумал Ричард.
— Можно я буду писать тебе? — спросил он.
— Как хочешь, хотя отвечать я не обещаю. На этом разговор закончился.
Дома их ждали Нейл и Ева, явно умирающие от любопытства, однако впервые Ева не спешила облечь свои мысли в слова. Луизе даже показалось, что она несколько подавленна. Неужели Нейл уже сообщил ей, что хочет отложить свадьбу? — в отчаянии подумала Луиза, глядя в задумчивые глаза Евы, и эта мысль помогла ей мастерски подыграть Ричарду, когда он стал объяснять, почему должен уехать немедленно.
Очень дружелюбно, но совершенно невозмутимо она предложила подвезти его до аэропорта и искренне огорчилась, вспомнив о своей сломанной руке. Впрочем, Ричард все равно отказался. Он вежливо отклонил такое же предложение Нейла, сказав, что возьмет такси. Перед отъездом он провел несколько минут наедине с Нейлом. О чем они говорили, Луиза не имела ни малейшего представления, хотя заметила, что брат вышел из своего кабинета несколько успокоенным.
И после этого осталось лишь попрощаться и проводить Ричарда до ворот.
— Если… — он остановился и пристально посмотрел на нее, — если ты ошиблась в своих расчетах, Нейл знает, как связаться со мной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я