https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/bravat-art-f175109c-90737-item/ 

 

полузвери, полулюди, олицетворение злых сил природы; человек обычно побеждает их умом и хитростью. Дудуки (груз.) — муз. инструмент — вид длинной дудки.
Епанча (тюрк.) — широкий безрукавый плащ.
Заендеруд (перс.) — производящая, «живительная»; река, протекающая через Исфахан.Зедазенскиймонастырь — монастырь на горе возле Мцхета, возникший в VI веке.Земзем (арабск.) — название колодца у храма в Мекке.Зеркола (арабск.) — шапочка, вышитая золотом.Зерцало (старорусск.) — старинный воинский доспех, латы.Зурна — деревянный духовой инструмент, вроде кларнета, без клапанов, с тростниковым узким мундштуком.
Иверское государство (из грамоты Бориса Годунова к Георгию X) — государством Иверским московские цари называли Кахетинское царство, с которым раньше других грузинских царств Москва завязала отношения. Перед прибытием в Карталинию (Картли) Татищев ожидал в Кахети приезда царя Александра и был невольным свидетелем трагического убийства царя Александра и его старшего сына царевича Георгия младшим сыном — Константином. Убийство это было инспирировано Ираном, т.к. Александр придерживался русофильской политики.Имерети — часть Грузии. В XVII веке — отдельное царство во главе с имеретинскими Багратидами (Багратиони). Стольный город — Кутаиси.«Ис полла эти, деспота» (греч.) — «На многие лета, господин».
Каве-ханэ (перс.) — кофейня.Кадаги (груз.) — кликуша.Каджи (груз.) — сказочные существа — полузвери, полулюди.Казахи — союз казахских племен, сложился во второй половине XVI века. Основная масса казахов-скотоводов кочевала в Средней Азии. Одно из казахских племен занимало часть Закавказья. В XVI-XVII веках, находясь к востоку от Картли, это казахское племя совершало частые набеги на Картлийское царство.Кайсерие (перс.) — название крытого рынка в Исфахане и караван-сараев в некоторых других городах Ирана. В кайсерие продавались наиболее дорогие товары.Калаки (груз.) — город.Калым (татарск.) — выкуп за невесту натурой или деньгами.Караван-баши (перс.) — начальник каравана.Картли — часть Грузии. В XVII веке — отдельное царство во главе с карталинской ветвью Багратидов (Багратиони). Стольный город Тбилиси.Картлис цховреба — дословно: Жизнь Грузии. Сборник исторических хроник с древнейших времен до XIV века.Картлос и Хайос — по Картлис Цховреба (см.) от Картлоса произошли картвелы (грузины), а от Хайоса — хайконе (армяне).Католикос — глава грузинской церкви.Кахети — часть Грузии. В XVII веке — отдельное царство во главе с кахетинской ветвью Багратидов (Багратиони). Стольный город — Греми, затем — Телави.Кеджаве (перс.) — крытые сиденья для путешественников, расположенные по бокам мула или иного вьючного животного.Кед-худа (груз.) — в городе — староста мелкоторговых амкарских цехов (зеленщиков, чувячников и т.п.). В деревне — старшина, то же что мамасахлиси (феодальный чиновник).Кербела — город в Месопотамии, где находится гробница имама Хусейна.Кизилбаши (перс.) — «красноголовые» — так называли турки персиян. Это название произошло от одного воинского племени, носившего во времена шаха Исмаила красные колпаки.Кочи (груз.) — бабки.Куладжа (груз.) — короткий кафтан, отороченный мехом, часть грузинского мужского национального костюма.Кулиджар (груз.) — персидское войско, состоящее из крестьян, обращенных в магометанство.Курбан-байрам — мусульманский праздник, Новый год.Кушк (перс.) — курильная комната-павильон, покой в мезонине.
Лаваш (татарск.) — большой, тонкий, плоский хлеб.Лечаки (груз.) — вуаль, часть национального женского головного убора.Лобио (груз.) — вид фасоли.Лундыш (старорусск.) — один из сортов сукна.
Малаки — кувыркание, прыжки, грузинская старинная игра.Мамасахлиси (груз.) — старейшина рода в эпоху родового строя. В эпоху средневековья — феодальный чиновник.Мамлюк — белый раб, обычно кавказского происхождения.Мангал — грузинская жаровня для приготовления пищи и согревания помещения.Марани (груз.) — специальное хранилище для вина.Марчили — грузинская серебряная монета, 60 коп.Мацони (груз.) — кислое молоко.Мдиванбеги — высшие судьи, назначались из крупнейших грузинских феодалов в количестве четырех, по числу государств — областей.Мелик (груз.) — городской старшина. Следил в городе за порядком торговли, участвовал в установке цен, разбирал тяжбы между горожанами и т.п.Месепе (груз.) — низший слой крепостных крестьян, находившихся на положении рабов.Мествире (груз.) — народные поэты-импровизаторы и музыканты.Метехскийзамок — замок-крепость — резиденция грузинских царей в Тбилиси до половины XVII века.Мехмандар (перс.) — принимающий гостей, угощающий чиновник, состоящий при знатных путешественниках или посольствах во время их пребывания в стране.Минбаши (тур.-перс.) — начальник над тысячью воинов.Мкинвари-мта — ледяная гора — грузинское название горы Казбек.Мокалаке (груз.) — горожане среднего достатка, торговцы и ремесленники.Моурави (груз.) — феодальный правитель (деревни, области, города, страны). По отношению к Георгию Саакадзе «Моурави» применяется и как собственное имя.Мсахури (груз.) — высший слой глехи. Приближенные слуги и дружинники феодалов.Мтацминда (груз.) — «Святая гора» в Тбилиси. Давид, один из тринадцати сирийских отцов, пришедших в VI веке для распространения христианства, основал в глубине леса, покрывавшего тогда Мтацминда, свою обитель.Мустешар — турецкий сановник — советник.Мутака (груз.) — длинная подушка, формы тугого валика, набитая шерстью, покрытая ковровой или бархатной тканью или другой материей, с кистями на концах.Мцхета — древнейший город, первоначальная столица Грузии. Позднее резиденция католикоса.
Накара-ханэ (перс.) — помещение над городскими дворцовыми воротами, где играла музыка. Обычай, введенный Тимурленгом в период господства его в Иране и охотно соблюдавшийся шахами.Нарды — старинная восточная игра: продолговатая складная доска с шашками, которые передвигаются в зависимости от счета двух игральных косточек.Нарикала — название цитадели грузинских царей в Тбилиси.Нацвали (груз.) — торговый полицейский.Неджеф — город в Месопотамии, где находится гробница Аали, зятя пророка Магомета.Нукери (перс.-груз.) — застольный слуга, оруженосец.
Объярь, объярина (старорусск.) — всякая волнистая или струистая ткань, муар.Одиши-Самегрело — часть Грузии. В XVII веке — владетельное княжество во главе с Дадиани, вассалами имеретинских царей. Стольный город Зугдиди.Однорядка (старорусск.) — долгополый кафтан без ворота, с прямым запахом и пуговками.Онбаши (тур.-перс.) — десятник, начальник над десятью воинами.Опашень (старорусск.) — летняя верхняя мужская одежде: широкий долгополый кафтан, как ферязь, но с короткими широкими рукавами.Оронгви — монгольские военные значки, заменяющие знамена: копья, украшенные конскими хвостами.«От Никопсы до Дербента» — формула, определяющая крайние пункты западной и восточной границ Грузии XII века.Очокочи — по мегрельскому поверью, дикие лесные люди.
Палас — тканые безворсые ковры.Пандури — грузинский муз. инструмент, вроде балалайки.Папанаки — маленькая суконная имеретинская шапочка.Платно (старорусск.) — короткая ферязь на застежках.Подволока (старорусск.) — накат или потолок.Поминки (старорусск.) — дары.
Рабат (перс) — предместье. Шах Аббас заселял каждый рабат отдельно грузинами, армянами и другими поселенцами.Раб восьми и четырех — по числу имамов — священнослужителей, духовных глав. Подпись шаха Аббаса.
Сабаратиано — удельное владение князей Бараташвили.Сабза (перс.) — мелкий сладкий изюм без косточек, слегка окуренный серой, от чего приобретает зелено-желтый цвет.Садрошо (груз.) — военный округ.Сазандари (груз.) — играющий на инструменте сазе, напоминающем мандолину.Сакартвело — Грузия.Самцхе-Саатабаго — юго-западная часть Грузии, состоящая из нескольких провинций под властью владетелей атабагов Джакели, в XVII веке вассалов Турции. Стольный город — Ахалцихе.Самшаилде — город-крепость километрах в шестидесяти юго-западнее Тбилиси, мощный оборонный пункт.Сарбаз — персидский солдат.Сардар, сардал (перс.-груз.) — фельдмаршал, командующий войском.Сатавадо (груз.) — княжеское владение.Сахасо (груз.) — земельная собственность царства, которой владеет царь как глава царства.Сахли — деревенская постройка в Грузии из необожженного кирпича.Сациви (груз.) — блюдо из птицы с подливкой из орехов и пряных трав.Светицховели — название Мцхетского собора (дословно: столп животворящий); главнейший из мцхетских храмов. Драгоценный памятник грузинского церковного зодчества.Сорок (старорусск.) — четыре десятка. Встарь считали сороками: первое сорок, другое сорок и т.д.Ствири (груз.) — музыкальный инструмент, род волынки. Делается из небольшого бурдюка (меха) с двумя отверстиями в лапках. В одну из них вставляется трубка для наполнения ствири воздухом, в другую — две трубочки с голосниками, которые вдвигаются в бычий рог — раструб. Ствири убирается различными украшениями. Играют на нем странствующие музыканты (мествире).Сто забот — старинное персидское название игры в шахматы.Сунниты — мусульмане, признающие сунну («сунна» — по-арабски путь), религиозное предание о деяниях и изречениях Магомета, почитаемое суннитами наравне с кораном. Турки-сунниты — ярые противники персиян — шиитов.Сура (арабск.) — глава корана.Суркери — мальчики в Иране, служащие для гомосексуальной любви.Сюргюн — боевой клич монголов.
Табакела (груз.) — название горы, где суеверие поселило ведьм и всякую нечисть.Табак-ханэ (перс.) — зал для празднества; в нем обыкновенно шах со знатью встречал Навруз — Новый год.Тавади (груз.) — высшее феодальное сословие в позднее средневековье Грузии.Тавсакрави (груз.) — национальный женский головной убор в виде обруча, на который прикрепляется лечаки-вуаль.Тадж (перс.) — нарядная шапка с перьями, получаемая в знак почета от шаха только главными князьями.Тамар — грузинская царица (1182-1213) из династии Багратидов (Багратиони). При ней Грузия провела ряд успешных внешних войн, в результате чего границы царства расширились «от Никопсы до Дербента» (формула кратких пунктов западной и восточной границ Грузии XII века.) При царице Тамар произошло взятие Карса, присоединенного к грузинским «коронным» землям, завоевание южного побережья Черного моря и основание Трапезундского царства, Тамар способствовала развитию в стране торговли и ремесленного производства. Интенсивным ростом культуры отмечен этот так называемый «золотой век» Грузинского государства. В эпоху Тамар поэт Шота Руставели, за несколько веков до начала западноевропейского ренессанса, создал гениальную поэму «Вепхисткаосани» («Витязь в тигровой шкуре»), в которой воплотил гуманные идеи и благородные стремления людей своего времени.Танга — грузинская серебряная монета.Тарханная грамота — давалась за особые отличия. Грамота, смотря по заслугам, давала свободный доступ к царю, разрешала не подлежать иному суду, кроме царского, давала право присутствовать на приемах посольства и т.д.Тархан — по-татарски вольный.Тахиграфия (греч.) — скоропись, древняя стенография.Тахтереван (греч.) — носилки, паланкин.Тбилели — тбилисский митрополит.Терлик (старорусск.) — род длинного кафтана с перехватом и короткими рукавами. Терлик делался преимущественно из золотой материи и надевался в исключительно торжественных случаях.Терщик — банщик на Востоке.Тимурленг (Тамерлан, 1336-1405) — восточный завоеватель и основатель обширной среднеазиатской империи.Толумбаш (татарск.-тур.) — начальник стола, тамада.Тринадцать святых отцов — распространители христианства, пришедшие в Грузию в IV в. из Сирийской пустыни.Троглодиты — первобытные люди, жившие в пещерах.Тулухчи (груз.) — водовозы, в «тулухах» — вьючных бурдюках — доставляли воду жителям Тбилиси.Туман — персидская золотая монета.Тунга (груз.) — мера жидкости, равна одному литру.
Уплисцихе — пещерный древнейший город в Северной Картли; в XI веке — центр политической жизни Картли.Урус, убрус — платок, полотенце.Уста-баши (перс.) — староста ремесленников.
Ферязь, ферезь (старорусск.) — старинное мужское длинное платье с длинными рукавами, без воротника и перехвата.Феска, фес — головной убор у магометан европейской и азиатской Турции. Название фески происходит от города Феса, или Феца, где первоначально выделывались эти головные уборы.
Xаммал (арабск.) — носильщик.Xанэ (перс.) — дом-комната для еды, столовая.Хаши (груз.) — суп из требухи.Xизани — «приютившийся», беглый глехи, осевший на землях других феодалов по устной договоренности. В случае нарушения договоренности феодалом хизани имели право уйти, но все нажитое обязаны были оставить феодалу.Хроникон — грузинское летосчисление по периодам, производившееся по астрономическому положению солнца и луны.Хурджини (груз.) — ковровая переметная сумка.Хурма (арабск.) — сладкий плод субтропического растения.
Цаги (груз.) — мягкие сапоги особого фасона.Цинцили (груз.) — род цимбал, мелкие музыкальные тарелочки.Цхирети — летняя резиденция-крепость картлийских царей на отлогах Триалетских гор, к западу от Тбилиси.
Чанги (груз.) — музыкальный инструмент, род арфы.Чанчури (груз.) — мелкая продолговатая слива; в переносном смысле — насмешливая кличка.Чианури (груз.) — трехструнный смычковый инструмент с деревянным резонатором, имеющим форму мавританского купола.Чинка (груз.) — по средневековому суеверию, ребёнок-ведьма с длинными, до земли волосами, обладающий громадной силой, способной поднимать на воздух дома. Приход чинок на землю между 15 октября и 6 ноября и уход якобы сопровождались дождем.Чонгури — грузинский трех или четырехструнный музыкальный инструмент, напоминающий гитару.Чоха (груз) — род длинного кафтана, суженного в талии.Чубукчи (турк). — обслуживающий кальян, чубуконосец.Чуга (старорусск.) — узкий кафтан с короткими рукавами.Чурчхела — грузинская сладость, приготовляется из виноградного сока и орехов.
Шаири — популярный в Грузии размер стиха, состоящий из шестнадцати слогов в строке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я