https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/70x90cm/ 

 

Ту самую одежду, в которой она впервые попала в Стран
у.
Хотя в этом выбор Линден не отличался от его собственного, облик ее неожи
данно причинил Ковенанту боль. В который раз он был обманут собственным
самомнением, непроизвольно внушавшим ему надежду. Он хотел верить, что в
се потрясения и откровения последних дней не изменят ее, не заставят ее в
новь вспомнить о разделявшей их пропасти.
«Дурак!» Ц выбранил себя Ковенант. Разве он мог оказаться вне пределов е
е восприятия? Ведь даже находясь внизу, в своей каюте, она узнавала о его н
амерениях раньше, чем он осознавал их сам.
Первая приветствовала Ковенанта тоном, который мог бы показаться грубо
ватым, но это говорило лишь об остроте ее собственных переживаний. Что же
до слов «Томас Ковенант, я не сомневаюсь в правильности твоего выбора»,
Ц то они, бесспорно, указывали на уважение к его состоянию. Так или иначе,
события последних дней отразились на ее внешности: сгущавшийся сумрак, з
аостряя тени, еще сильнее подчеркивал ее суровую красоту. Она была мечен
осицей, ее готовили к схваткам, к битве с угрожающим миру Злом. Когда Перва
я говорила, ладонь ее покоилась на рукояти меча столь естественно, словн
о клинок являлся неотъемлемой частью сказанного.
Ц Я назвала тебя Другом Великанов и горжусь этим. Красавчик, мой муж, име
ет обыкновение утверждать, что суть жизни в надежде. Не знаю, можно ли изме
рить и оценить подобные вещи, но в одном я уверена твердо: лучше пасть в бо
ю, чем сдаться без борьбы. Не мне судить об избранном тобою пути, но я была р
ада услышать, что ты решил вступить на тропу битвы.
Не приходилось сомневаться в том, что Первая старалась приободрить его,
но делала это в манере, свойственной воительницам. Ее попытка тронула Ко
венанта, но одновременно и внушила ему опасения: кажется, он вновь оказыв
ался вовлеченным в нечто, явно превосходившее его возможности. Но, так ил
и иначе, отвечать Ковенанту не пришлось, ибо, едва Первая умолкла, в разгов
ор вступил ее муж:
Ц Я уже говорил, что Линден Эвери Ц истинная Избранная. Но увы, Друг Вели
канов, даже Избранные могут ошибаться. Сейчас она сделала неверный выбор
, поскольку не собирается отдыхать.
В голосе Великана явственно слышался укор.
Ц Линден, тебе необходимо... Ц начал было Ковенант, но под ее взглядом осе
кся и умолк. Она словно впитала глазами сгущавшуюся ночную тьму и отгоро
дилась от него стеной мрака.
Ц Я никуда не пойду.
Ощущение тяжкой утраты сковало Ковенанта леденящим холодом: слишком мн
огое услышал он в словах Линден. Они означали, что прежний мир для нее рухн
ул Ц как и сам Ковенант, Линден не могла заставить себя вернуться в каюту
. Ту каюту, которую недавно делила с ним. Откуда-то, словно издалека, до ушей
Ковенанта донесся голос Красавчика:
Ц Мы предложили ей помещение, где прежде размещались харучаи, но она ска
зала, что боится спать в таком месте, А другой отдельной каюты на «Звездно
й Гемме» нет.
Ковенант сразу понял, в чем дело. Бринн обвинял Линден в смерти Хигрома, к
тому же она пыталась убить Кира.
Ц Оставь ее в покое! Ц тупо пробормотал он, обращаясь не то к Красавчику,
не то к самому себе. Ц Она отдохнет, когда сочтет нужным.
Ему хотелось сказать и совсем другое: «Прости меня. Прости, ибо сам я не мо
гу найти себе оправдание», однако эти слова так и остались непроизнесенн
ыми. Вымолвить их оказалось свыше его сил. Вместо этого он судорожно сгло
тнул и сказал:
Ц Ты права. Мои друзья вовсе не считали меня обреченным. И уж конечно, Иду
щий-За-Пеной не случайно дал мне в спутники Вейна.
Даже эта фраза далась ему нелегко, однако, собравшись с духом, Ковенант пр
одолжил:
Ц Кстати о Вейне. Что у него с рукой?
Глаза Линден все так же вбирали в себя ночь; окинув Ковенанта невидящим в
зглядом, она ответила невпопад:
Ц Сотканный-Из-Тумана не хочет уходить. Он говорит, что решил занять мес
то Кайла.
На миг опешивший Ковенант уставился на нее с недоумением, но затем вспом
нил собственные опасения в связи с настойчивостью пожелавшего служить
ему Бринна, и сердце его дрогнуло.
Ц Линден... Ц Осознавая полную неспособность помочь ей, Ковенант тихим,
слабым голосом повторил свою просьбу: Ц Линден, растолкуй мне, что у Вейн
а с рукой.
Он поддержал бы ее, когда бы осмелился. Когда бы имел на то право. Линден по
качала головой, и блики от фонарей заплясали в ее сухих, усталых глазах.
Ц Я... не могу. Ц Казалось, она оправдывается, словно дитя, отчего Ковенант
проникся еще большим сочувствием. Ц Его рука... она пуста. Стоит закрыть г
лаза, и мне кажется, что ее вовсе нет. Если бы ты отнял у Первого Дерева всю е
го жизненную силу Ц отнял настолько, что оно утратило бы какое-либо знач
ение, Ц наверное, это было бы чем-то в том же роде. И если он вообще живое су
щество, а не созданный юр-вайлами механизм, он должен испытывать ужасную
боль.
Медленно, словно у нее не было больше сил выносить его присутствие, Линде
н повернулась и побрела по палубе. Сотканный-Из-Тумана почтительно посл
едовал за ней. Проводив Линден взглядом, Ковенант вздохнул: найти оправд
ание было не под силу и ей.
В тот миг Ковенанту казалось, что сейчас он сломается окончательно, но Кр
асавчик и Первая не сводили с него глаз, полных заботы и сострадания. Они б
ыли его друзьями. И они нуждались в нем. Каким-то невероятным усилием Кове
нанту удалось взять себя в руки.
По прошествии недолгого времени Сотканный-Из-Тумана вновь появился на
палубе. Он сообщил, что Линден нашла, наконец, место, где можно было поспат
ь, Ц в огромном камбузе, рядом с жаркими кухонными печами. Успокоившись х
отя бы на сей счет, Ковенант вернулся в каюту Ц к своему гамаку и ночным к
ошарам. Так или иначе, сны, пусть даже кошмарные, были для него наименьшим
из зол.

На следующее утро ветер усилился. Впрочем, то был истинно морской ветер
Ц достаточно сильный, чтобы наполнить все паруса, но не несущий угрозы д
ля корабля и команды. Однако неспешное скольжение дромонда сменилось ст
ремительным бегом. Вспенивая гребни волн, ветер то и дело окатывал палуб
у водопадами брызг. Гранитный нос «Звездной Геммы» вздымался и падал, ра
ссекая валы, паруса вздувались, ванты гудели от напряжения. Великаны со с
мехом сновали по реям и ловко управлялись с огромными полотнищами парус
ины, стараясь обеспечить устойчивость корабля при наибольшей скорости.
Казалось, что, не будь «Звездная Гемма» лишена средней мачты, она опереди
ла бы даже ветер.
Однако день выдался пасмурным Ц небо затягивали серые облака Ц и очень
холодным. Неестественно холодным, ведь южному ветру скорее следовало бы
нести тепло, тогда как этот, дувший оттуда, где прежде находился Остров Пе
рвого Дерева, пронизывал до костей. Солнечные лучи не могли пробить плот
ную облачную завесу, а морская вода казалась синевато-серой и густой, сло
вно бы маслянистой. Хотя Ковенант и накинул поверх старой одежды теплое
одеяло, он не мог унять дрожь.
В поисках поддержки и утешения он направился на мостик, где несла вахту Я
ростный Шторм, но она приветствовала его лишь рассеянным кивком. В обычн
ой ее флегматичности появился, чего никогда не замечалось прежде, оттено
к настороженности. Впервые со дня их знакомства Ковенанту показалось, чт
о Великаншу мучают дурные предчувствия. Не желая добавлять к ее тревогам
еще и свои, Ковенант повернулся, спустился с мостика и побрел по палубе в
надежде отыскать кого-нибудь, к кому можно было обратиться с вопросом.
«Холод тут ни при чем, Ц твердил он себе. Ц Нет в нем ничего особенного. Ве
тер как ветер, вот и весь сказ». Но его по-прежнему била дрожь. Как ни пыталс
я он потуже затянуть одеяло, холодный воздух забирался под одежду. В конц
е концов, Ковенант непроизвольно направился на камбуз, где можно было на
йти тепло. И Линден.
Она действительно находилась там: сидела у стенки, стараясь не мешать ож
ивленно хлопотавшим возле очагов и плит корабельным кокам. Эти двое, муж
и жена, даже имена носили под стать своему занятию Ц звали их Морской Соу
с и Зола-В-Очаге. Большую часть времени они проводили подле своих огромны
х печей, отчего с их лиц никогда не сходил румянец. Движения их со стороны
казались хотя и быстрыми, но бестолковыми и суетливыми, тогда как на деле
походившие друг на друга, словно зеркальное отражение, супруги превосхо
дно знали свое дело, и работа у них спорилась. Когда повара выходили на пал
убу, все ощущали, что от них пышет теплом, а уж в замкнутом пространстве ка
мбуза они, казалось, излучали столько же жару, сколько и их очаги. Но Ковен
анта не оставлял озноб.
Линден уже не спала, но и отдохнувшей отнюдь не выглядела, ибо была слишко
м измотана предыдущими событиями и не могла так быстро восстановить сил
ы. Ковенанта она, разумеется, узнала, хотя по ее сонным глазам трудно было
прочесть даже это. Ковенант заколебался, размышляя, не лучше ли уйти и пов
ременить с расспросами до тех пор, пока она не отдохнет как следует, но так
и не осуществил это доброе намерение Ц скорее всего потому, что слишком
продрог.
Усевшись на пол рядом с Линден, он спросил:
Ц Что ты думаешь об этом ветре?
Она зевнула и сухо пробормотала:
Ц Думаю, что Фоулу снова не терпится заполучить нас.

Однако на следующий день Линден восстановила силы настолько, что уже мог
ла чувствовать погоду. К тому времени Ковенант вконец истерзался невнят
ными страхами и подозрениями. Ему вновь и вновь казалось, что жизнь потер
яла всякий смысл, а он уже не в силах заставить себя сделать осознанный вы
бор и двинуться в определенном направлении. Страх и растерянность нарас
тали, хотя никаких оснований полагать, будто дромонду грозит опасность,
у него не было. Подстегиваемый беспокойством, он вновь обратился к Линде
н с тем же вопросом.
Долгий сон сделал свое дело, и обращенный к нему взор был полон понимания.
Кажется, она сразу, даже не задумываясь, осознала, что его раздражение не и
меет отношения к ней. Словно давая понять, что не собирается покидать его,
она слегка прикоснулась к запястью Ковенанта и поднялась на палубу Ц вз
глянуть, о каком же ветре идет речь.
После недолгого размышления Линден заявила, что в этом ветре нет никакой
противоестественной или злой силы, ничего, что позволило бы заподозрить
в нем дело рук Фоула. Он был вызван потрясением основ мироздания, тем самы
м, что привело к погружению Острова Первого Дерева. Однако он нес необыча
йно сильный холод, что нарушало природное равновесие. Возможно, Лорд Фоу
л знал, что представляет собой этот ветер, но никаких признаков его непос
редственной причастности к происходящему Линден уловить не могла.
Услышав от Ковенанта, к какому заключению пришла Линден, Хоннинскрю пожа
л плечами: его истинные мысли оставались скрытыми в глубине глаз за густ
ыми бровями.
Ц Вот и хорошо, Ц пробормотал он с таким видом, будто и сам-то себя не слу
шал. Ц Будь этот ветер порождением Зла, «Звездной Гемме» все едино пришл
ось бы плыть туда, куда он дует. Не имея одной мачты, я не решился бы поверну
ть против столь сильного ветра. Ну а коли он обычный Ц так и нужды нет. Сей
час мы отклоняемся от верного курса разве что на какой-нибудь спан.
Эти слова должны были успокоить Ковенанта. Он не слишком хорошо разбирал
ся в морском деле и уж во всяком случае не мог соперничать с Великаном. Одн
ако тревога не унималась Ц он нутром чувствовал неладное. К тому же его н
е покидало ощущение того, что и капитану, и Яростному Шторму тоже не по себ
е, хотя они и старались не подавать виду.
В течение двух последующих дней ветер продолжал усиливаться. Со все нара
стающим неистовством, бешено, словно лемехом гигантского плуга вспахив
ая воду, он неизменно дул на север и так жалобно завывал в снастях, словно
приносимая им стужа причиняла боль и ему самому. Несмотря на возросшую с
корость, «Звездная Гемма» уже не выглядела легко скользящей по волнам: г
онимая ветром, гигантская масса воды просто-напросто увлекала корабль В
еликанов за собой. Тучи затянули небосвод до самого горизонта. Казалось,
что паруса вот-вот не выдержат и разлетятся в клочья.
А в ту ночь стужа стала нестерпимой. Поутру у Ковенанта зуб на зуб не попад
ал от холода. Когда он выбрался из гамака и Кайл поставил перед ним тазик д
ля умывания, оказалось, что вода в нем покрылась корочкой льда. Да и муаров
ый гранит палубы и бортов был подернут инеем. Торопясь к теплу камбуза, Ко
венант прошел мимо Вейна и приметил пятнышки изморози Ц словно отродье
демондимов поразила проказа.
Несмотря ни на что, Великаны Ц все как один Ц были заняты своей работой.
Невосприимчивые если не к боли вообще, то, во всяком случае, к огню, они, как
выяснилось, могли противостоять и холоду. В большинстве своем они трудил
ись на реях, стараясь не допустить, чтобы снасти обледенели и стали ломки
ми. От мороза глаза Ковенанта слезились, и поначалу ему почудилось, будто
матросы сворачивают паруса. Но вскоре он разглядел поднимавшиеся от пар
усов туманные облака и понял, что Великаны беспрерывно выколачивают пар
усину, чтобы не позволить покрывающему ее инею превратиться в лед. Облед
енелые паруса могло бы попросту сорвать с рей, тогда как сейчас, чтобы не с
биваться с курса, «Звездная Гемма» должна была двигаться вперед.
При каждом выходе на палубу борода Ковенанта покрывалась льдом. Дверь на
камбуз также сковывало морозом Ц без помощи Кайла Ковенант ни за что не
смог бы ее открыть. Когда харучай ломал печать, образовывающуюся из заме
рзших кухонных испарений, серебристые осколки сыпались во все стороны. В
от и сейчас подхваченный шквальным порывом Ковенант перелетел порог и е
два устоял на ногах, когда дверь за ним с грохотом захлопнулась.
Ц Камень и Море! Ц возмущенно воскликнула Зола-В-Очаге. Ц Вы что, совсем
сдурели?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77


А-П

П-Я