https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/ploskie-nakopitelnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если правительство и его чиновники не в состоянии обвинить их в убийстве, найдется много прочих уголовных дел, которые им можно инкриминировать. Ну, как в свое время Аль Капоне, к примеру, притянули к суду за сокрытие доходов. Я и в самом деле оказалась свидетельницей их преступлений и у меня нет слов, чтобы описать весь ужас содеянного. За несколько часов до казни Майкла Ли мне удалось переговорить с ним. Это был умный, живой и очень воспитанный молодой человек. Когда я думаю о том, через какой кошмар ему пришлось пройти…Она поникла головой и сидела так несколько мгновений. Потом вдруг снова посмотрела ему в глаза.– Они лишили меня всего, Джон. По их милости я превратилась в беженку, даже преступницу, хотя таковой себя не считаю. Мне уже не быть больше адвокатом, а ведь я неплохо делала свое дело, – этот момент Кендал особенно подчеркнула. Слезы неудержимым потоком хлынули из ее глаз. – Я верила, что моя работа нужна, хотела помогать людям, хотела показать, что не все юристы на стороне богатых и сильных. Но они лишили меня этой возможности. Поверь, больше, чем кому-либо мне бы хотелось, чтобы этих монстров упрятали за решетку до скончания их дней. Я готова отвечать за все, что натворила, как и положено законопослушному гражданину, но умирать мне не хочется.Она перевела дыхание и еще сильнее прижала ребенка к груди.– Я не желаю, чтобы Кевин вырос сиротой, как я. Уверена, как только Мэт и Гиб узнают мое местонахождение, они изыщут способ меня убрать. И смерть моя будет ужасной.Джон все понял. Доводы звучали абсолютно логично.– Они не смогут причинить тебе вреда, Кендал, – тихо сказал он. – Они в тюрьме.– С некоторых пор их там уже нет. Они сбежали три дня назад.Сначала Джон здорово удивился, затем у него зародились сомнения – не обманывает ли она снова?– Откуда ты знаешь?– Я звонила Рики Сью.– Когда?– Сегодня.– Так вот почему ты такой печальной вернулась из города?Она кивнула:– Деталей не знаю, поскольку сразу же повесила трубку.Джон несколько раз взъерошил волосы и, опершись на костыли, обошел кухню, все это время пытаясь осмыслить, как станут действовать Бернвуды, окажись они и впрямь на свободе. Когда он снова подошел к Кендал, та уже застегивала блузку, а Кевин мирно посапывал, уснув у нее на груди.– Слушай, сколько миль отсюда до Шеридана так, кажется, называется твой родной город?– Примерно миль девяносто…– Так близко?– И они там уже побывали. – Она поведала Джону о неудачной засаде федералов в доме бабушки. – Взломщиков не смогли идентифицировать, но вполне вероятно, что это были Мэт и Гиб.– М-да, неудивительно, что ты хотела бежать сегодня же ночью. Если бы я знал, что эти парни свинтили из тюрьмы, я сумел бы сделать так, что федералы нас обнаружили бы чуть ли не в день побега…– Подожди! Что ты такое говоришь? – Кендал медленно поднялась. – Ты сказал, что сотрудники вашего ведомства примчались бы сюда три дня назад?Он лишь развел руками, наблюдая, как меняется выражение ее лица, по мере того, как женщина постигала смысл его слов.– В таком случае… твоя память вернулась к тебе не сию минуту? Значит, ты знал… – Она прикрыла рот ладонью, чтобы не застонать слишком громко. – Значит, ты все знал и тем не менее… Черт тебя возьми! – Она с силой ударила его по лицу. – И как долго ты находился в курсе всего происходящего?Джон успел перехватить руку, прежде чем она снова замахнулась.– Кендал, послушай меня! Времени выяснять, что и как было, сейчас нет, а тем более нам нельзя ссориться.– Да нет, брось, нам придется заняться этим непосредственно сейчас, доктор Макграт, – заявила Кендал со зловещими нотками в голосе. – Отчего бы мне, к примеру, не прилечь на кушетку, чтобы вы задали мне еще пару вопросов из области столь любезной вашему сердцу психологии? Должно быть, я представляю весьма забавный случай для вашей практики. Вы просто сгораете от желания вскрыть мое нутро и выяснить, отчего там все тикает особым образом. Значит, вы меня изучаете, особенно лежа рядом!– Не будем упоминать, с каким удовольствием вы предоставляли мне материал для работы, – выкрикнул он, выходя из себя.– Какая же ты скотина!– Послушай, но ведь это тебе захотелось поиграть в семью с мужчиной, абсолютно тебе незнакомым, которого ты, кстати, увезла помимо его желания. Именно ты наплела, что мы – муж и жена. И должен сказать, в этом ты чрезвычайно преуспела. Поэтому не стоит возводить на меня напраслину, что я и в самом деле вел себя как муж.Он прислонил костыль к кухонному столику и осторожно за плечи притянул к себе, так, что спящий Кевин оказался между ними.– Единственное, за что ты можешь меня порицать, Кендал, так это за то, что я сыграл роль, написанную специально для меня.– Ты продолжал игру, чтобы выведать все мои тайны и использовать их против меня же. Давай, выложи все своему приятелю Пепердайну, обсудите с ним вместе меня и мои поступки. Ты мною манипулировал – вот что!– Не больше, чем ты мной, – парировал он.– Когда к тебе вернулась память? Скажи, когда?Он еще сильнее сжал ее запястья:– Ты сейчас даже не в силах осознать, насколько дурной получился из меня муж, роль которого тем не менее мне приходилось играть. Зато ты отлично справилась – эдакая страдающая дамочка, которая не бросила раненого муженька, хоть он и разрушил ее семейное счастье, переспав с другой. Ты добавила в этот компот ровно столько печали, сколько понадобилось, не отобрав, однако, у несчастного грешника надежду на искупление и примирение в будущем.Ты отстранялась, но не противилась ласкам. Скромничала, но от супружеских обязанностей не отлынивала. Прямо-таки сексуальная мадонна, перед которой мужчина бессилен. Черт возьми, Кендал, да ведь это ты меня соблазнила – ты и никто другой. Прекрасно зная, что делаешь, ты заставила меня вожделеть тебя. Я и в самом деле хотел, чтобы ты мне принадлежала. Я хотел даже, чтобы Кевин стал мне родным! Впервые в жизни мне захотелось приласкать ребенка. Послушай, я всегда был профаном в разного рода семейных делах. Уверяю тебя – семьянин из меня никакой. В жизни не подпускал к себе ни одну женщину столь близко. Но теперь мне кажется, я переродился под влиянием амнезии. Отныне я знаю, что значит в ком-то нуждаться и о ком-то заботиться. Я не хочу быть прежним.Его голос охрип и он уткнулся лбом в лоб Кендал, будто сказанные им страстные и яростные слова лишили его силы.– Тем, что спал с тобой, я нарушил Бог знает сколько всяческих правил и служебных установок. Когда все это закончится, меня просто-напросто уволят. Я, конечно, могу сколько угодно оправдываться, дескать действовал под давлением обстоятельств, но, боюсь, они на мои уловки не купятся.Он поднял голову и проникновенно посмотрел ей в глаза:– Я, конечно, пытался тебя обмануть, но отнюдь не больше, чем себя самого. Долг, служба – ерунда все это. Я каждую ночь занимался с тобой любовью по одной-единственной причине – хотел этого сам. Нет, без этого я просто не мог жить.Вряд ли Кендал поняла, насколько существенными были эти слова для него самого, офицера Макграта. Какой смысл он вкладывал в это свое заявление. В сущности, это оказалось ни чем иным, как объяснением в любви, только на его, Джона, языке – до сего дня подобных признаний ему делать не приходилось.С другой стороны, кто его знает, может, она все поняла, как надо. Боевого пыла Кендал как не бывало. Не сводя с него глаз, она прикоснулась к нему губами:– Да, я бесстыдно манипулировала тобой, но, клянусь жизнью Кевина, то, что произошло между нами, – самое настоящее.Побуждаемые каким-то им самим неведомым импульсом, они слились в поцелуе, страстном, безоглядном. Даже пытаясь оторваться друг от друга, они не смогли этого сделать, не желая вырываться из сладостного плена. Прямо в ухо ему она прошептала:– Я люблю тебя, Джон, но должна защитить Кевина. И тебя. И даже если ты меня никогда не простишь, мне все-таки придется это сделать.Прежде чем он успел что-либо сообразить, она вырвала пистолет у него из-за пояса и сильно толкнула его стволом. Джон, потеряв равновесие, врезался со всего маху в кухонную плиту, а потом сполз на пол, ругаясь на чем свет стоит от боли и ярости.Кендал отбросила его костыль так, чтобы Джон не смог до него дотянугься.– Извини, Джон – тут она всхлипнула. – Мне очень жаль, но я не позволю сдать меня властям.Она выскочила и с силой хлопнула дверью.Боль в голени Джона оказалась столь сильной, что, мгновенно пронизав бедро и пах, она вызвала спазмы брюшины и, казалось, крохотными вулканчиками теперь отдается прямо в мозгу. Он обхватил поврежденную ногу руками и стал тихонько покачиваться.– Кендал! – крикнул он голосом, в котором не осталось ничего, кроме боли. И снова позвал, на этот раз громче:– Кендал!Он даже не надеялся, что она вернется на его крик, оттого изумлению его не было предела, когда он услышал звук отворяемой двери.Джон на мгновение закрыл глаза и, открыв, вновь увидел ее силуэт.Да, она вернулась. Но на этот раз не одна и не по собственной воле. Глава сорок четвертая Всякий мог бы проверять часы по распорядку дня Элмо Карни.Он вставал в 4.30 утра, выпивал чашку кофе, а затем, неважно шел ли снег или светило солнце, была ли: на улице жара или слякоть, отправлялся в коровник, чтобы подоить свое маленькое стадо. Ровно в 5.55 он забирался в видавший виды пикап и отправлялся позавтракать за две мили, в городском кафе, которое открывалось ровно в шесть.Так протекала жизнь Элмо Карни с того самого дня, как не стало его жены. Он не жаловал пятницы, ибо кафе открывалось не раньше семи, что же говорить о воскресных днях, когда, подоив коров, ему приходилось напяливать на себя пиджак и галстук, чтобы ехать в церковь. Желудок Элмо во время службы постоянно издавал голодное урчание.Это утро ничуть не отличалось от прочих. Он подоил коров и, как обычно, устремился в город. Как обычно он предавался мечтам о сдобной булочке и жареных сосисках, когда – то самое, чего у него и в мыслях не было, неожиданно материализовалось перед бампером его грузовичка.Данная материализовавшаяся неожиданность появилась из пыльных кустов, утвердила себя в самом центре тропинки, по которой ехал Карни, и замахала руками, стараясь привлечь его внимание.Карни едва не прилип к тормозной педали и педали сцепления. Шины едва не полопались, а старые тормоза жалобно скрипнули, подобно конечностям, пораженным артритом. Грузовичок этаким забавным манером проскакал еще несколько ярдов и остановился буквально в пяти шагах от призрака.Сердце бедняги Элмо едва не выскочило из груди в тот самый момент, когда существо кинулось к кабине его пикапчика, как раз туда, где обыкновенно размещался пассажир. Оно отворило дверь и произнесло что-то вроде:– Слава Богу, что вы надумали проехать мимо.Существо мигом вскарабкалось на переднее сиденье рядом с водителем и с силой захлопнуло дверь.– Я просто вас заждалась, – пожаловалось оно. – Здесь вообще-то хоть кто-нибудь проживает? А где мы находимся? Я всю жизнь прожила в Шеридане, но не могу припомнить такой дивной заброшенной тропинки. Уж точно никогда в жизни мне не захочется оказаться здесь снова, доложу я вам!Она помолчала и уставилась на бедолагу водителя, который в этот момент вовсю возился с коробкой передач.– Интересно, чего вы еще ожидаете? Жми давай на все педали. Необходимо добраться до города – и побыстрее.Элмо, признаться, не внял советам своей попутчицы. Более того, безвольно опустил ладони на руль – и тупо замер. Существо-то оказывается еще и говорит – вот ведь что! Он даже чувствовал ее запах, но поверить в реальность происходящего так и не мог.– Чудесно, – заметило существо громким голосом. – Как будто сегодня ночью мне еще мало досталось – так вот, понимаете ли, теперь подвернулся какой-то дебил. Да уж, неделька удалась на славу.Существо помахало рукой перед остекленевшими глазами Элмо:– Ку-ку! Как дела? Дома есть кто-нибудь? Смотрите, моргает. Слушай, делай что-нибудь ради Христа! Да что с тобой, дружище? Ты что, никогда раньше голую бабу не видел? Или натуральные рыжие волосы?
Пепердайна разбудил шум в дежурке. Час назад он наконец поддавшись смертельной усталости, прилег на кушетке, которую отдел полиции Шеридана установил специально для него.В сущности, спать он вовсе не собирался, а намеревался лишь прикрыть воспаленные глаза. Тем не менее отключился и уснул, как убитый. Правда, его вскоре разбудили, но он уже чувствовал себя отдохнувшим.Не успел Джим потянуться и спустить ноги на пол, как в кабинет ворвался полицейский:– Мистер Пепердайн, лучше бы уж вам выйти в дежурную часть.– Да что случилось-то? Нашли кого-нибудь?Под словами «кого-нибудь» подразумевалась целая куча народа, но Пепердайн решил сейчас ничего не выяснять, а уточнить все на месте. Он тотчас проследовал в дежурку, где один из офицеров загородил дорогу довольно-таки помятого вида фермеру, зато все прочие буквально прилипли к окну.– Что за чертовщину вы здесь устроили?Грозный рык Пепердайна привлек всеобщее внимание, включая и перепуганного насмерть фермера, который встал и приблизился к нему, на всякий случай сдернул с головы шапку.– Вы мистер Пепердайн?– Да, я. А вы кто такой?– Меня зовут Элмо Карни. Она потребовала, чтобы я зашел сюда и вызвал мистера Пепердайна. Никого другого – так она сказала. Но готов поклясться священной для меня памятью жены, я не позволил себе ничего противозаконного или дурного в отношении этой леди. Я как раз ехал завтракать, а тут появилась она, словно статуя какая, и в самом центре дороги. В чем мать родила, да еще руками размахивает. У меня чуть сердечный приступ не приключился залезла, знаете, прямо мне в кабину…– Извините, кто залез?– Такая, знаете ли, рыжеволосая дама. Сказала, что вы…Пепердайн окончания ждать не стал. Он кинулся к двери.– Она ранена?– Да, сэр. Но я уже говорил, что ничего дурного ей не сделал…– Эй, кто-нибудь! Дайте плащ, куртку – все равно!Один из офицеров выскочил вперед с ярко-рыжим дождевиком в руках. Пепердайн на бегу схватил его и рванулся вон из дежурки. Он промчался по коридору, распахнул входную дверь и припустил по ступенькам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я