https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бутылка на этом столике… Где же она? Она была здесь.
МАКС (с невинным видом смотрит на потолок, точно не слышит или не знает, где бутылка) : Я выпью виски.
Телефонный звонок. Баронесса берет трубку.
БАРОНЕССА: Швейцар?.. Что? (С изумлением) . Мисс Марта? (Пренебрежительно) . Какая мисс Марта?.. Ах, да, эта стенографистка. Скажите ей, что я не могу ее принять, у меня сейчас нет для нее никакой работы. (Кладет трубку) . Какое нахальство! Она смеет мне звонить!
МАКС (радостно) : Вы видите, она не уехала с ним!
БАРОНЕССА (почти не скрывая облегчения и восторга) : Да, она не уехала с ним!.. Он бросил ее!
МАКС: Она не стала бы вам звонить без важной причины. Это странно. Примите ее.
БАРОНЕССА (после краткого колебания) : Ни в каком случае!
МАКС (поспешно берет трубку аппарата) : Во всяком случае я должен узнать, в чем дело. Я спущусь к ней.
БАРОНЕССА (нерешительно) : Вы можете принять ее хотя бы здесь, я выйду в спальную.
МАКС (в аппарат) : Швейцар? Скажите, пожалуйста, мисс Марте, что баронесса просит ее подняться к ней (Кладет трубку) .
БАРОНЕССА (сердито) : Я не просила ее подняться ко мне !
МАКС: Если б я сказал иначе, то она к вам не поднялась бы. Может быть, она что-либо знает о бароне?
БАРОНЕССА (нерешительно) : Вы могли бы ее принять в его салоне.
МАКС: Вы забыли, что вы тотчас его освободили и отлично сделали. Теперь вы будете платить по счетам вдвое меньше.
БАРОНЕССА: Да, я освободила его номер… Я просто забыла, это не амнезия… Хорошо, примите эту женщину здесь… Верно, она будет просить у меня денег. Я ей не дам ни гроша!
МАКС (сухо) : Ручаюсь вам, что она не будет просить у вас денег… Амнезия у вас прошла, но ваш комплекс миллионерши, которую все грабят, неизлечим. Как я хорошо сделал, что не поступил к вам на службу.
БАРОНЕССА: Надеюсь, вы не предполагали, что у меня могут быть добрые чувства к этой женщине! Нельзя быть в добрых отношениях и со мной, и с ней!
МАКС: Я ультиматумов такого рода ни от кого не принимаю.
Баронесса уходит в спальную, хлопнув дверью. Макс прохаживается по комнате, наливает себе виски, пьет. Затем на цыпочках подходит к двери спальной и прикладывает к ней ухо. Он уверен, что баронесса стоит по ту сторону двери и подслушивает. Так оно и есть. Он с усмешкой кивает утвердительно головой и отходит. Стук в дверь. Входит Марта. Он сочувственно на нее смотрит и протягивает ей обе руки. Вид у нее действительно ужасный. Она почти в истерике.
МАКС: Здравствуйте, дитя мое.
МАРТА: Где она?
МАКС (уверенно и громко) : Баронесса сейчас к вам выйдет.
МАРТА: Он улетел! Куда он улетел?
МАКС: Клянусь вам, я не знаю. Он ничего вам не оставил, никакого письма?
МАРТА: Ни слова!
МАКС (злобно, но как будто и с удовлетворением) : Он не оставил ни слова и баронессе. (Шопотом) . Вам он напишет.
МАРТА (плачет) : Я знаю, что он бежал от нее!
МАКС (стараясь заглушить ее слова) : Вздор, вздор! Забудьте его.
Дверь из спальной отворяется. Входит баронесса.
БАРОНЕССА: Что вам угодно?
МАРТА (продолжает плакать почти по-детски) : Где барон?
БАРОНЕССА: Я у вас хотела узнать, где мой муж .
Стук в дверь. Входит слуга гостиницы, с удивлением смотрит на Марту и на подносе подает баронессе телеграмму.
СЛУГА: Только что принесли телеграмму.
БАРОНЕССА: Вы можете идти. (Слуга выходит, бросив на Марту сочувственный взгляд. Когда дверь за ним затворяется, баронесса распечатывает телеграмму. Марта смотрит на нее так, точно вся ее жизнь зависит от того, что в телеграмме сказано. С живейшим любопытством ждет и Макс. Баронесса читает, перечитывает, саркастически смеется и отдает телеграмму Максу) : Только этого нехватало! Он выдал чек без покрытия!
МАКС (читает нарочно вслух, тревожно глядя на Марту) : «Я должен был по делу отлучиться Стоп Нахожусь Каракасе Отель Бристоль Стоп Забыл заплатить по чеку на Нашэнал Сити Банк, Park Avenue Branch, семь тысяч долларов Стоп Срок сегодня Стоп Вы чрезвычайно обяжете внеся покрытие банк».
МАРТА (истерически) : Где это Каракас?
МАКС (не без гордости в интонации) : В Венецуэле… Проклятье волчицы исполнилось!
БАРОНЕССА (не слушая его, запальчиво) : Я не заплачу ни одного цента! Пусть его посадят в тюрьму!
МАРТА (в слезах, но с бешенством) : Женщина, которая способна сказать такую вещь! (плачет) . Женщина, которая…
МАКС (поспешно) : Успокойтесь, его в тюрьму не посадят, я вам это обещаю.
БАРОНЕССА (Марте) : Эти деньги он тратил на вас!
МАРТА: Это гадкая ложь! Он на меня ничего не тратил. Разве только иногда угощал меня в ресторанах. Один раз я сама ему дала пятьдесят долларов, у него с собой не было денег, и он забыл мне их вернуть…
БАРОНЕССА: Я ему «на рестораны» давала достаточно. Я вам верну эти пятьдесят долларов.
МАРТА (с яростью) : Я их швырну вам в лицо!
БАРОНЕССА: Ступайте вон отсюда!
МАКС (твердо) : Я не могу допустить, чтобы культурные дамы так друг с другом разговаривали! Вы обе должны меня слушаться: я старше вас обеих вместе взятых (соображает) . Да, обеих вместе взятых… Не на много, но старше. (Баронессе, очень твердо) . Вы должны заплатить. Иначе все попадет во все газеты! Подумайте, что это значит: быть в газете, на первой странице!
МАРТА: Я всем газетам сообщу, что я его любовница и горжусь этим!.. Но у меня есть его деньги. (Макс и баронесса удивленно на нее смотрят) . Он поручил мне как раз накануне своего отъезда заложить его кольцо в ломбард. Я тотчас заложила, дали тысячу двести долларов. Я их ему принесла, а швейцар сказал мне, что он улетел! (Плачет. Вынимает из сумки квитанцию и пачку ассигнаций) . Вот они, возьмите их. (Макс делает ей знаки, чтобы она не отдавала этих денег баронессе, Марта этого не замечает. Смочив языком палец, она пересчитывает сотенные ассигнации. Баронесса недовольно следит глазами за ее подсчетом) . Десять… Одиннадцать… Двенадцать. Тысяча двести, возьмите их, вот квитанция. (Плачет) . У меня есть своих триста семьдесят долларов. Возьмите и их, но заплатите по его чеку.
БАРОНЕССА (Она невольно смягчается) : Благодарю вас. Ваших денег не надо. Я заплачу.
МАКС (радостно) : Я другого от вас, разумеется, и не ожидал. Вы обе хорошие и несчастные женщины. Каждая по-своему хорошая и по-своему несчастная… (Хлопает себя по лбу) . Как я сам не догадался, что он выдавал не векселя, а чеки!.. Он пишет, что «срок завтра», т. е. сегодня! Но это ничего. Узнав, что покрытия нет, банк задержит под каким-нибудь предлогом чек и известит его.
БАРОНЕССА (встревоженно) : Вы думаете? По-моему, банк возвращает чек тому, на имя кого он выдан.
МАКС: Вы, верно, никогда не выдавали чеков без покрытия. Я, случалось, выдавал, но, в отличие от почтенного барона, всегда вносил покрытие за день до срока чека. Это собственно тоже запрещено законом, но мы все живем, так сказать, на полях уголовного кодекса. Дайте мне ваш чек, я завтра приду в банк еще до девяти часов и заплачу… (Со вздохом) . Придется встать в восьмом часу.
БАРОНЕССА: Хорошо, я сейчас напишу чек… (С тревогой) . – Но что, если он выдал еще и другие чеки без покрытия!
МАКС (смотрит на потолок) : Да, такая возможность не исключается… Это вполне возможно… Это даже вероятно… Тогда и будем думать.
БАРОНЕССА: Я вижу, что вы знаете и о других чеках!.. Сколько?.. Еще несколько тысяч?
МАКС (уклончиво) : Кто знает, кто знает? Что ж делать, он забыл. У него плохая память. Я знаю, что у него! У него локализованная амнезия. То есть такая, когда человек не помнит только какой-либо определенной группы фактов. У него амнезия на чеки без покрытия. (Успокоительно) . Но верно не все его долги по чекам: есть и просто векселя. А векселя это даже не долг, кто думает о векселях!.. Вы говорите, несколько тысяч? (Решительно) . Скажем, несколько десятков тысяч.
БАРОНЕССА (с ужасом) : Несколько десятков тысяч! Я платить не буду!
МАРТА: Умоляю вас! Умоляю, заплатите. У меня нет, а то я тотчас отдала бы все, что имею! Подумайте, какой это будет ужас, если его посадят в тюрьму!
МАКС: Я как-то, к слову, сказал ему, что Венецуэла не выдает преступ… Никого не выдает. Но представьте, я, кажется, ошибся! Это какая-то другая южно-американская страна никого не выдает. Венецуэла выдает! Вам лучше сразу положить известную сумму… Скажем, на мое имя, я буду платить по чекам. Не могу же я десять раз вставать рано утром! Да и банку надоест посылать письма с предупреждениями. А главное, зачем вам всякий раз волноваться?
БАРОНЕССА (Марте) : Я буду платить его долги, а вы уедете к нему!
МАРТА (плачет опять) : Уплатите по этим ужасным чекам, и я даю вам слово, что я к нему не поеду.
БАРОНЕССА: Я могу простить человеку все, но не выдачу чеков без покрытия! Он погибший человек! Я к нему теперь совершенно равнодушна.
МАРТА: Он замечательный, дивный человек! Если вы к нему равнодушны, то почему же вы не хотите, чтобы я к нему поехала?
БАРОНЕССА: Мне все равно… Но советую вам к нему не ездить… (Максу) Я сейчас выпишу вам чек. (Выходит в спальную) .
МАКС: Дурочка, зачем ты отдала ей тысячу двести долларов?
МАРТА (изумленно) : Вы не хотели, чтобы я их взяла себе!
МАКС (улыбается) : Нет, этого я не хочу, но ты могла бы их послать твоему голубчику. Телеграмма послана по ночному тарифу. Значит, у него нет ни гроша.
МАРТА: Ах! Что я сделала?.. Я пошлю ему свои триста семьдесят.
МАКС: Я боюсь, что ты не пошлешь, а сама их отвезешь. Я кое-что, ради тебя, добавлю из своих.
МАРТА (Колеблясь) : Но ведь я ей дала честное слово.
МАКС: Честное слово надо в принципе соблюдать, но если…
Баронесса возвращается и протягивает Максу чек.
БАРОНЕССА: Вот вам чек на семь тысяч долларов.
МАРТА (Горячо) : Благодарю вас, от души благодарю (Колеблется) . Послушайте… Если вы его больше не любите, то зачем нам быть врагами? Я так не люблю иметь врагов! Их у меня до вас никогда и не было. (Нерешительно протягивает ей руку) . Я знаю, что я очень виновата перед вами. Простите меня.
БАРОНЕССА (Нехотя пожимает ей руку) : Прощайте. Советую вам к нему не ездить.
Макс радостно целует сначала одну, потом другую.
МАКС: Какие вы обе милые, хорошие женщины!.. Каждая, конечно, в своем роде! (Сильно и долго чихает) . – Поразительно, как насморк портит самые трогательные сцены!.. А теперь, Марточка, уходите подальше от греха. Патетические сцены, как хорошие шутки, чтобы быть удачными, должны быть краткими. (Шопотом Марте) . Я завтра утром к тебе зайду.
Телефонный звонок. Баронесса берет трубку.
БАРОНЕССА: Да, она здесь… (Слушает) . Хорошо, я ей сейчас скажу. (Вешает трубку) . Швейцар просит передать вам, что какой-то мистер Диккинсон из номера 424 требует, чтобы вы пришли сейчас к нему для диктовки. Спешная работа. Двойная плата.
МАРТА: Благодарю вас (Они обмениваются все же не очень добрыми взглядами. Сказалась «классовая вражда") . Прощайте.
БАРОНЕССА: Прощайте.
МАКС: До свиданья, дитя мое.
Марта уходит.
БАРОНЕССА: Вы правильно сказали: подальше от греха.
МАКС (он очень доволен. Смотрит на часы, встает и подходит к окну) : Дождь, дождь… Как ему не надоест падать на эту прекрасную землю и отравлять всем жизнь? А мне возвращаться в Бруклин.
БАРОНЕССА: Останьтесь на ночь здесь. В гостинице есть свободные комнаты.
МАКС: Я просто не мог бы заснуть в комнате, стоящей десять долларов в сутки… Только, пожалуйста, не предлагайте мне, что вы заплатите!
БАРОНЕССА: Я больше не смею.
МАКС (у окна) : Дождь, дождь… Идут люди в плащах, под зонтиками, все слабые, очень слабые, но хорошие и интересные люди. Некоторые из них наверное счастливее, чем вы с вашими миллионами. И о каждом из них можно написать интереснейший роман.
БАРОНЕССА (она тоже много веселее, чем была) : Вот вы и напишите, вместо того, чтобы быть ghost writerом для дураков.
МАКС: Я объяснил бы вон тому шатающемуся бродяге, что он такой же человек, как Франциск Ассизский. Вся мудрость жизни в том, чтобы пробуждать в людях лучшие свойства их природы.
БАРОНЕССА: Это, кажется, не очень ново.
МАКС: Во всяком случае основательно забыто.
БАРОНЕССА: И вы думаете, что так можно воздействовать на каждого человека?
МАКС: О, нет. Едва ли так можно воздействовать, например, на товарища Сталина.
БАРОНЕССА: Я тоже думаю… Ну, что ж, пишите книгу. Я издам ее на свои деньги. Вдруг мы на ней много заработаем.
МАКС: Не хочу делать в Book of the Month конкуренцию книге барона о франкентальском фарфоре. Ему деньги будут скоро гораздо нужнее, чем мне. И не далее, как через месяц.
БАРОНЕССА (после некоторого колебания) : Послушайте, я ведь еще до моей болезни почти решила, что дам ему пятьдесят тысяч. Если хотите, я вам дам их сейчас? Разумеется, я вычту те семь тысяч, которые только что дала. Хотите, чтобы я вам оставила чек на сорок три тысячи?
МАКС: Очень хочу. Дайте мне его сейчас. К сожалению, настроения Франциска Ассизского не всегда держатся у людей долго (Целует ей руку) . Превосходная мысль. Вы прекрасная женщина.
БАРОНЕССА (смеется) : Приберегите вашу тактику для того шатающегося бродяги.
МАКС (тоже смеется) : Я с ним не знаком. Дайте, дайте мне чек. (Успокоительно, на всякий случай) . Я сегодня же составлю распоряжение, чтобы в случае моей внезапной смерти чек вернули вам. Но я уверен, что он понадобится очень скоро. А вы в самом деле больше не любите барона? (Смотрит на нее внимательно) . Мы сейчас это проверим при помощи моего Lie Detector-a. (Вынимает свой прибор из коробки) .
БАРОНЕССА: Вы теперь не расстаетесь с вашим шарлатанским прибором! Все играете на человеческой глупости?
МАКС (еще веселее) : Играю, играю, на чем же играть? (Вставляет прибор в цепь) . Навожу на вас рупор… Вы больше не любите барона?
БАРОНЕССА: Нет. (Стрелка чуть передвигается) .
МАКС: Всего пять процентов неправды. Отлично, дорогая, продолжайте в том же духе. Вы от него излечитесь постепенно и без последствий, как от скарлатины.
БАРОНЕССА (смеясь не совсем естественно) : И тогда на горизонте появится мистер Смит? (Внимательно смотрит на экран) .
МАКС: Непременно! (Кричит в рупор) . Появится мистер Смит – и какой! (Стрелка стоит неподвижно) . Видите? Чистейшая правда.
БАРОНЕССА: Шарлатан!.. Я сейчас принесу вам чек. Проверю только, если ли сейчас эта сумма на моем счету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75


А-П

П-Я