https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/cersanit-calla-54-184137-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но там все было тихо и спокойно.
– Джордж, Энн! – позвал Джулиан. – С вами все в порядке?
Тимми юркнул в палатку и снова громко залаял. Вскоре мальчики услышали сонный голос Энн:
– Джордж, уйми же, наконец, своего пса! Дик поймал выбежавшего из палатки Тимми за ошейник и, недоуменно пожав плечами, цыкнул на него:
– А ну, Тимми, замолчи!
– Что за дурацкая привычка лаять посреди ночи! Джордж, успокой же ты его наконец, – снова донесся из палатки сонный и недовольный голос Энн.
Вдруг она сама появилась из палатки. Вид у нее был испуганный.
– Джулиан, Дик! Джордж пропала! – сообщила она срывающимся голосом. – Я думала, что она просто спит и не слышит меня, а потом заметила, что ее матрас пуст! Но, Боже мой, почему же Тимми так лает?! Мне страшно! С Джордж что-то случилось, я это чувствую!
– Не болтай глупостей! – резко оборвал ее Дик. – Наверное, Джордж просто пошла прогуляться, а Тимми на радостях поднял нас всех с постели!
Но Джулиан не согласился с братом.
– Ты сам не болтай глупостей, – возразил он. – Если бы Джордж отправилась на прогулку, то наверняка уж взяла бы своего любимца с собой!
– Конечно, – подтвердила Энн, – их ведь водой не разольешь. Ох, Джулиан, я так боюсь! Куда же она могла уйти?
– Давайте обыщем весь остров, – предложил Дик. – Никуда она не денется!
Они прошли по острову, зовя Джордж и заглядывая во все расщелины. Тимми нетерпеливо вился у них под ногами; ему не нравилось, что они только понапрасну теряют время. Наконец, схватив Джулиана за рукав, он потащил его к бухте, откуда несколько часов назад отплыла лодка Джордж. Увидев, что лодки Джордж нет на месте, ребята сразу поняли, что она отправилась в Киррин. Но почему же она не взяла с собой Тим-ми?.. И только теперь Дик заметил, что пес мокрый насквозь!
– Конечно, он был с ней! – закричал мальчик, осененный догадкой. – А потом вплавь вернулся сюда! Он же не может грести на лодке!
Ребята встревоженно переглянулись. Они понимали, что если Тимми не побоялся в одиночку переплыть залив, то с Джордж, должно быть, случилось что-то очень страшное. Джулиан быстро сообразил, в чем дело.
– Я все понял! – воскликнул он. – Скорее всего, Джордж все же решила еще раз поговорить с мисс Грант и угодила в какую-то переделку. Мы сейчас же отправимся на ферму и выручим нашу Джордж.
– Да, но как?! – возразил Дик. – У нас же нет теперь лодки, мы заперты здесь на острове!
В голосе его звучала растерянность. Энн всхлипнула, на глазах у нее появились слезы.
– Это ерунда, – перебил его Джулиан. – Я не хуже Тимми могу переплыть на тот берег. Я приведу лодку, затем заберу тебя, Дик, и мы поедем обратно в Киррин. Там мы возьмем из сарая свои велосипеды и в два счета доберемся до фермы мисс Грант. И тогда…
– Я поеду с вами, – вытирая слезы, проговорила Энн. – Может, я тоже пригожусь!
– Да, пожалуй, нам лучше не оставлять тебя здесь одну, – согласился Джулиан.
– Пожалуйста, Джулиан, будь осторожен, умоляю тебя, – попросила девочка, когда Джулиан начал спускаться к воде.
– А пока я буду плавать туда и обратно, вы не теряйте времени, – напутствовал друзей Джулиан. – Оденьтесь, приготовьте сухую одежду для меня и не забудьте взять наши фонари!
Тимми одобрительно наблюдал, как Джулиан вошел в воду и поплыл к другому берегу пролива. Сообразительный пес понял, что Джулиан собирается помочь Джордж. На прощание Тимми помахал ему хвостом.
Войдя в воду, Джулиан почувствовал, что она не такая холодная, как он опасался. Пока он энергично работал руками и ногами, в голове у него вертелись различные варианты того, что могло случиться с Джордж и как надо ее спасать. Должен ли он предупредить дядю Квентина и тетю Фанни или нет?
«Пожалуй, не надо пока им говорить, – решил Джулиан. – Дядя Квентин такой строгий! Лучше, чтобы он не знал, что случилось с его дочерью…»
Вскоре мальчик выбрался на песчаный берег недалеко от домика тети Фанни. Луна хорошо освещала берег, и Джулиан сразу же увидел лодку, вытащенную на берег в двух шагах от того места, где он стоял. Как он и предполагал, велосипеда Джордж в сарае не оказалось. Джулиан вернулся на берег, оттолкнул лодку, взял в руки весла и поплыл обратно на остров. Вскоре Дик, Энн и Тимми уже устроились в лодке, а Джулиан тем временем переоделся в приготовленную заранее одежду. Тимми взобрался на нос лодки, не сводя глаз с приближающегося берега – ему не терпелось скорее спасти свою маленькую хозяйку. Когда лодка уткнулась носом в прибрежный песок, Джулиан, Дик и Энн вскочили на велосипеды и поспешили на ферму мисс Грант. Тимми бесшумно несся за ними. Он уже почти обсох, так как еще в лодке Энн завернула его в полотенце, и теперь на бегу почти не чувствовал холода.
Должно быть, мы на верном пути, – предположил Джулиан. – Смотрите-ка, как несется Тимми. Пусть он сам приведет нас к Джордж.
Тимми обогнал их и побежал впереди.
Возле самого забора фермы они соскочили с велосипедов. Тимми в это время уже подбежал к воротам и беспокойно прыгал возле них. Он ткнул носом в сторону маленького подвального оконца и тихо гавкнул.
В ответ откуда-то из-за забора послышался приглушенный голос Джордж:
– Тимми, это ты? Умница, Тимми!
Дик вздохнул с облегчением и крикнул в ответ:
– Джордж, где ты?
– Я здесь, в погребе, меня заперли, скорее освободите меня!
Джулиан поднес палец к губам:
– Если мы будем так кричать, то обязательно разбудим мисс Грант – если она еще не проснулась. Потише, Джордж!
Ребята прислушались, но вокруг, к счастью, все было тихо и спокойно. А Джордж вспомнила, что сказала ей, уходя, мисс Грант: «Можешь кричать сколько душе угодно – я все равно ничего не услышу!» Может быть, она была немного глуховата, эта странная фермерша, или просто уж очень плотно закрывала на ночь окна и двери в своей комнате.
За забором ребята напряженно прислушивались, не проснулся ли кто-нибудь в доме. Но все было тихо. Наконец Джулиан облегченно вздохнул.
– Все в порядке! Давайте только больше не будем так шуметь… Надо вызволить Джордж из погреба.
– Это ясно, – согласился Дик, – но как это сделать?
– Давай подумаем, – предложил Джулиан.
– Ясно, что сперва надо перелезть через забор, – сказала Энн, – как это сделала Джордж– И попала прямиком в подвал! – возразил Дик.
_ Должно быть, здесь есть какие-то охранные устройства или что-то вроде сигнализации, – сообразил Джулиан. – К воротам вроде бы ничего не подключено, – сообщил он, внимательно осмотрев массивные деревянные ворота с железными прутьями. – Но, возможно, с той стороны по земле проложена тонкая проволочка сигнализации. Нам надо быть очень осторожными! Я взберусь на ворота первым и попытаюсь спрыгнуть на дорожку из гравия, а не на траву – на дорожке явно никакой проволоки нет, луна ее хорошо освещает, и если нам попадется сигнализация, мы ее заметим.
Благодаря всем этим предосторожностям Джулиан благополучно перелез через забор. Оглядевшись вокруг, он свистнул Дику.
– А ты, Энн, – велел он сестре, – оставайся за забором и держи Тимми. Тогда, если мы тоже попадемся, будет кому сходить в Киррин за помощью!
Энн с волнением наблюдала, как мальчики прокрались по дорожке к погребу. Добравшись до его дверцы, они осторожно постучали:
– Джордж, это мы, Дик и Джулиан! Эта дверь – единственный выход или там есть еще что-нибудь?
– Нет, – ответила Джордж, – к сожалению, единственный! Окошко очень маленькое, через него не пролезть. Дверь она заперла… Правда, здесь есть какие-то инструменты, но я не знаю, как ими открыть замок!
– Ну, что будем делать? – спросил Дик Джулиана.
Джулиан немного помедлил, затем бросил взгляд на крышу погреба и воскликнул:
– Крыша-то покрыта обыкновенным толем! Если отодрать один кусок, можно проникнуть вовнутрь!
– Здорово ты придумал, – восхищенно сказал Дик.
Джулиан вплотную подошел к двери и, приблизив губы к щели, прошептал:
– Слушай, Джордж, возьми какую-нибудь палку и поддай снизу кусок толя, чтобы я знал, какой снимать!
Затем Джулиан забрался на плечи Дика и принялся отдирать большие, но легкие куски покрытия. Вскоре изнутри показалось лицо Джордж.
– Привет! – поздоровался Джулиан. – На сей раз ты действительно влипла. И если бы не Тимми, который отважно переплыл залив и привел нас сюда, сидеть бы тебе здесь до утра!
– Тимми! Это он меня спас, – проговорила Джордж с благодарностью в голосе. – И вы все тоже, конечно! – И она улыбнулась ребятам.
Джулиан помог Джордж спуститься с крыши.
– А теперь давайте уложим эти куски обратно, как было!
– Представляю, как будет расстроена мисс Грант, когда увидит, что птичка упорхнула из клетки, – рассмеялась Джордж. – Дверь все еще закрыта, и она никогда не догадается, как я отсюда выбралась!
Минуту спустя они все втроем уже шли обратно по дорожке к забору, где с нетерпением ждала их Энн. Тимми вертелся вокруг нее. Когда Джордж и мальчики перелезли обратно, он первым бросился им навстречу. Джордж с благодарностью обняла его за шею и потрепала по загривку.
– Тимми, дорогой мой Тимми! Ты спас меня! Спасибо тебе и вам всем за это!
Как всегда, Джордж немного преувеличила заслуги своих спасителей, но ребята не возражали.
Они дружно взяли велосипеды и поехали прочь от этого места. Вернувшись обратно на остров, ребята устроили маленькое совещание, прежде чем отправиться на «заслуженный отдых» в свои палатки. Все они по-разному объясняли странное поведение мисс Грант. Но друзья так устали, что не могли придумать ничего путного и решили отложить обсуждение до следующего утра.
НА ФЕРМЕ МИСС ЛЭНГЛИ
На следующее утро, хорошенько отдохнув и основательно позавтракав, ребята ощутили, что теперь их мысли значительно яснее, чем вчера ночью. Они проснулись довольно поздно и поэтому были снова готовы к любым приключениям.
– Итак, – начал Джулиан, – давайте все еще раз хорошенько обдумаем. По правде говоря, Джордж совершила большую ошибку, когда попыталась вновь поговорить с мисс Грант! Ведь это вовсе не было так уж необходимо, раз мы решили написать ей письмо. С другой стороны, это приключение Джордж помогло пролить свет на ряд очень важных фактов.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Энн, с удивлением глядя на Джулиана.
– Ну как же! – ответил тот. – Разве мы не хотели узнать, есть ли у мисс Грант сокровище, которое могли бы стащить Линни и Карл?
– Конечно, хотели! – в один голос ответили остальные.
– Теперь мы это знаем! И именно благодаря тому, что Джордж все-таки удалось поговорить с мисс Грант, хотя разговор, как вы знаете, был не из приятных. У мисс Грант наверняка и в помине нет никаких изумрудов! Если бы у нее было что прятать, она сразу же изменила бы свое отношение к визиту Джордж, как только услышала о готовящемся похищении драгоценностей. А ведь она решила, что Джордж выдумала всю эту историю с сокровищами, чтобы ее разжалобить!
– Верно! – согласился Дик. – Значит, нам не надо было иметь дела с этой неприветливой женщиной. Определенно мисс Грант – не та леди, которую пытаются ограбить Линни и Карл!
Джулиан заметил, что Джордж сидит молча, погруженная в свои мысли, и рассеянно треплет шерсть Тимми.
– Слушай, Джордж, – шутливо обратился он к ней, – спускайся на землю! Ты же совсем не слушаешь, о чем мы говорим!
– Нет, нет, – рассеянно ответила Джордж, – я все слышу, но я не совсем согласна с вашими выводами…
– Но почему? – удивился Дик.
– Просто я не считаю, что реакция мисс Грант на мое появление говорит о том, что у нее нет изумрудов!
– Но если бы эти драгоценности у нее действительно были, – возразила Энн, – она бы тогда поверила нашим словам и, конечно же, поблагодарила бы нас за предупреждение!
– Да, – согласилась Джордж, – все это верно, если только она не приняла нас самих за членов банды! Может быть, она подумала, что мы пытаемся выудить у нее информацию – есть у нее драгоценности или нет! Наверно, поэтому она и сделала вид, что слыхом не слыхивала ни о каких изумрудах – чтобы обмануть грабителей! Ведь она рассчитала, что мы сообщим им о том, что у мисс Грант нет ничего, чем можно было бы поживиться. Очень хитрая эта мисс Грант!
Ребята еще немного поспорили, но так и не пришли к единому мнению. Наконец Джулиан решил свернуть дискуссию.
– В нашем списке три фамилии потенциальных жертв Линни и Карла, – сказал он. – Мисс Фитцуильям мы уже вычеркнули; теперь, если вы не против, мы можем поставить знак вопроса возле фамилии мисс Грант и перейти к дальнейшим поискам. Кто у нас там остался? Мисс Лэнгли? Давайте нанесем ей визит, а потом решим, что делать с мисс Грант.
– Давайте! – согласилась Джордж, вставая с земли и отряхивая брюки. – Я всегда говорила, что лучше действовать, чем сидеть и разговаривать. Поехали к мисс Лэнгли!
Да, задача у ребят была действительно трудная. Лишь однажды, да и то мельком, Джордж видела грабителей. Ребята знали только общий замысел готовящегося преступления, а уж самих изумрудов они и в глаза не видели. Кроме того, они уже перешли к третьему пункту своего списка, а потенциальная жертва все еще была им неизвестна!
– Если бы мы не встречались с таким «радушным» приемом, как у мисс Грант, наша задача была бы намного проще, – заметила Энн, когда они ехали на велосипедах по дороге к поместью мисс Лэнгли.
Но, должно быть, такова уж была их судьба! Люди, которым хотели помочь ребята, или отказывались от их помощи, или подозревали их в чем-то. Действительно, и мисс Фитцуильям сначала не хотела их пускать, и мисс Грант была более чем негостеприимна; а мисс Лэнгли – та и вовсе отказалась с ними разговаривать!
Когда ребята вошли на территорию фермы, они сразу же почувствовали деловую атмосферу. Девушка, подбежавшая к ним, сообщила, что «сегодня мисс посетителей не принимает». Мисс Лэнгли была деловым человеком. Она сама руководила рабочими на ферме, указывала трактористам и дояркам, что надо делать, а кроме того, сама распоряжалась продажей своей продукции на рынке в Киррине. Действительно, она была очень занята. – Сейчас хозяйка едет в Киррин на грузовике, который повезет на рынок яйца и кур, – продол-девушка (очевидно, секретарша мисс Лэнг – Если вы хотите поговорить с ней, то позвоните по телефону или запишитесь к ней на прием;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


А-П

П-Я