https://wodolei.ru/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К завтраку также прилагалась пресловутая овсянка, в которой солдаты по обыкновению закапывали окурки. Тайсон со вздохом подумал о неизменных армейских традициях и хотел было попросить к яичнице еще чашку кофе, но передумал. В кабинете начальника военной полиции включенное на полную мощность радио выдавало забойную музыку. И Тайсон пришел к выводу, что тюремная жизнь ему не по вкусу. В семь часов появился, как и обещал, Корва. Войдя в камеру, он подождал, пока за ним закроется лязгающий замок, и, взяв складной стул, сел напротив Тайсона. Открыв папку с делами, он положил ее себе на колени.
– Вы здесь, как у себя дома, – заметил Тайсон, – наверное, часто навещаете бывших клиентов.
Корва проигнорировал укол, решив, что его клиент пребывает в дурном настроении, поэтому заговорил без преамбул:
– Наша задача теперь – спастись от тюрьмы.
– Я уже в тюрьме. Винс.
Корва извлек из кармана пальто бутылку виски и сунул се под матрац.
– Надо держать это подальше. Они не против того, что вы выпиваете, но только не на их глазах. – Потом добавил: – Может быть, вам что-нибудь еще нужно? Может, написать жене хотите?
– Писчую бумагу хотите мне предложить, трусишка? – насмешливо спросил Тайсон. – Боже, Винс, это я обычно предлагал своим парням из роты, над которыми висел трибунал.
– Ну, вы здесь долго не пробудете, – холодно ответил Корва.
– А вы приедете навестить меня в Канзас? Мы устроим пикник с вашими клиентами. – Накопившаяся в Тайсоне желчь наконец-то прорвалась наружу.
Реакция Корвы приятно поразила его. Тот смеялся, да так задорно, словно мальчишка, услышавший неприличный анекдот.
– Клиенты Корвы! Мне нравится. Случаи в судебной практике Корвы.
Тайсон минуту смотрел на адвоката, раздираемый противоречивыми чувствами, потом наклонился к нему и сказал медленно и отчетливо:
– Вытащите меня отсюда, черт бы вас побрал.
– Поиграли в правосудие, а? Уже надоело, – с укоризной заметил адвокат. – А кто совсем недавно говорил, что добивается этого процесса?
Тайсон некоторое время молчал, потом пробормотал:
– Никому не хочется быть осужденным. Может быть, я думал, что он мне нужен, этот чертов суд, а некто с мозгами мог бы и убедить своего клиента в том, что трибунал – это не очень умная затея, и заставить прекратить дело, пока оно не зашло слишком далеко.
Судя по вздувшейся жилке на шее, Корва сдерживал себя, считая до десяти.
– Еще не так давно иск можно было отклонить. Не думаю, чтобы это тоже можно было назвать умным решением. Учтите, что это новая армия.
– А я служил в старой армии, – попробовал огрызнуться Тайсон.
– Хороший довод. Я подниму вопрос об этом. Между прочим... – Взгляд Корвы устремился на нагрудный карман мундира Тайсона, который был виден за полуоткрытой дверцей шкафа. – Интересно, почему это вы не надели заслуженные награды?
– Я чувствую себя неловко с Серебряной звездой и вьетнамским Крестом, которые мне вручили за героизм 15 февраля 1968 года, – напыщенно, но не без издевки произнес Тайсон.
– Да, может быть, вы и правы, – почесал затылок Корва. – Давайте-ка обсудим некоторые вопросы. Ну так вот, если вы внимательно слушали вердикт, то, наверное, помните, что полковник Мур сказал: «Две трети присяжных сошлись во мнении». Сколько человек проголосовали «за», а сколько «против», неизвестно, зато Мур назвал приблизительное число. Даже если бы из шести присяжных пятеро проголосовали за осуждение, тогда бы Мур сказал: «Три четверти присяжных сошлись во мнении». Теперь я точно знаю, что двое членов жюри проголосовали за оправдание. Улавливаете?
Тайсон сидел, насупившись, с ногами на койке и молчал.
– Поэтому Пирс сейчас дергается, – продолжал Корва. – На заседании суда его попросят дать рекомендацию для вынесения приговора, и он теперь готовит сильнейшие аргументы. Чувствую, что он подойдет ко мне с предложением. Если учесть, что на заседании выступят Левин к ваша жена с положительной характеристикой, плюс ваш послужной список, то Пирс предложит суду дать вам приблизительно пять лет. Поймите, что заключительное заседание в трибунале играет очень важную роль. Я рассматривал серьезные преступления, где ввиду смягчающих вину обстоятельств присяжные давали... не больше года. Армейская жизнь отличается от гражданской, если вы успели заметить. Военнослужащего могут понизить в звании, оштрафовать, отправить на гауптвахту. Таким образом, присяжные будут смотреть при вынесении приговора не на то, что вы сделали, а на то, что вы собой представляете как человек и как офицер и даже как вы ведете себя в суде.
– А как насчет вашего поведения? – спросил Тайсон, устав от назиданий.
– И это тоже важно, – кивнул адвокат. – Это вам не шутки, Бен. Кстати, было одно нашумевшее дело, когда подсудимый капитан нанял гражданского защитника, который не только оскорблял присяжных, но и угрожал им гражданским иском или что-то в этом роде. Таким образом, капитан получил максимальный срок и загудел в Канзас. Теперь вы понимаете, почему я не похож на тех адвокатов, которых вы видите по телевизору. – Корва задумался. – Ну так что мне сказать Пирсу?
– Пусть идет куда подальше.
– Ладно, – улыбнулся Корва. – Я скажу как-нибудь по-другому. Теперь следующее. Присяжные изменили формулировку по двум пунктам статьи. Другими словами, они не поверили Брандту и Фарли, что вы приказали своим людям всех пустить в расход и что сами участвовали в актах, угрожавших жизни людей. Это было своего рода пощечиной Пирсу, дабы открыто не назвать Брандта и Фарли лжецами. Поэтому можете праздновать пиррову победу, а Брандту гарантированы проблемы с прессой.
– Посмотрим, какой вынесут приговор. К тому же я еще не покончил с доктором Брандтом, Мне есть что сказать присяжным по поводу смягчающих вину обстоятельств.
– Не надо глупостей, Бен. Когда вы Встанете для дачи показаний, говорите о себе, а не о Брандте. Мы должны воспользоваться единственным шансом поставить под сомнение показания Брандта. – Корва скрупулезно изучал лицо Тайсона. – Расскажите присяжным всю правду. Пусть они узнают, кто убивал людей, а кто нет. Расскажите им, что вы застрелили Лэрри Кейна и что взвод поднял мятеж, продолжал буянить, а когда вы попробовали остановить кровопролитие, вас чуть не убили. Кстати, кто целился в вас?
– Фарли, Симкокс и Белтран.
Корва брезгливо поморщился.
– Ну вот. Действуйте, как я вам говорю, да не забудьте рассказать, что панический страд парализовал вашу волю, вот почему вам не удалось Подать рапорт. Да, и несмотря на все противозаконные действия вашего взвода, вас тем не менее связывали с ними узы солдатского братства. Обязательно подчеркните это. Только не рассказывайте, что Брандт изнасиловал маленькую девочку. Capice?
– А может, о Кейне говорить необязательно? – засомневался Тайсон.
– Обязательно. – Корва пристально посмотрел на своего клиента. – Бен, присяжные понимают, что история, рассказанная Брандтом и Фарли, – история мятежа. А им не нравится слушать о том, как бунтуют войска. Это пугает офицеров. Но им становится вовсе не по себе, когда они слышат, что офицер, облеченный полномочиями, стоял и пальцем не пошевельнул, чтобы принять меры воздействия.
– Я понимаю, – вздохнул Тайсон, убедившись в правоте адвоката.
Корва привел различные примеры, накопленные военной историей, о том, как офицеры подавляли бунт, или умирали, пытаясь предотвратить мятежи, кровопролития, насилие, мародерство.
– Большая часть присяги офицера, – заметил Корва, – основывается на рыцарских законах. Разве вас этому не учили?
– Я пропустил это занятие, – съязвил Тайсон.
– Как бы там ни было, а вы встанете перед ними и скажете, что на карту была поставлена ваша жизнь и что после того, как вы выстрелили в американского солдата, на вас напали и сильно избили. Подчеркните, что вы выполнили свой долг. В добавление к этому скажите, что, добравшись до базы, вы не стали возбуждать дело о мятеже, массовом убийстве, поджоге, избиении офицера и так далее. На этом и погорели.
– А они поверят?
Корва подпер голову руками и задумчиво покачал головой.
– Если вы им об этом расскажете, они поверят. В этой истории слишком много пропусков. К тому же это чистейшая правда. А поскольку присяжные знают, что Брандт и Фарли лгут, они не усомнятся в том, что вы говорите правду.
Притихший Тайсон поделился своими сомнениями:
– Мне страшно неловко перед остальными. Перед теми, кто подписывал заявление под присягой, и перед мертвыми, чьи семьи считают их героями. Я так переживаю за семью Лэрри Кейна, которая думает, что он погиб в бою... – Тайсон посмотрел на Корву с печалью в глазах. – Но пора поставить точку, не правда ли?
– Да. Пришло время. Кстати, что сталось с людьми, которые никого не убивали? – Корве важны были любые подробности.
– Некоторые уже умерли, остались только Келли, я и Брандт.
– Откуда вам известно, что Келли и Брандт ни разу не нажали на курок?
– Это выяснилось позже. – Тайсон поднялся с койки и прошелся по камере, разминая затекшие конечности. – Но я знал с самого начала, что они на это не способны.
– Вот поэтому я и хочу, чтобы Келли рассказал обо всем.
Тайсон резко остановился и, не веря услышанному, потер виски.
Корва разъяснил:
– Полковник Фарнли Гилмер сообщил мне, что Дэниэл Келли подал признаки жизни. Его отыскала одна частная контора, поэтому скоро он предстанет пред вашими очами, – высокопарным слогом закончил адвокат.
– Если бы это произошло чуть раньше, он обязательно бы настоял на даче показаний, – воодушевился Бен.
Корва, не желая противоречить, осторожно заметил:
– Но, безусловно, не в ходе процесса. Тогда бы это поставило его в положение человека, вынужденного врать, если бы он был свидетелем защиты. Теперь, когда дым рассеялся, он явится в качестве свидетеля только по смягчающим вину обстоятельствам. Он согласится на перекрестный допрос, хотя я надеюсь, что у Пирса хватит ума не делать этого.
Тайсон говорил сам с собой:
– Дэниэл Келли... Боже мой! Он бы вывел всех на чистую воду. Его показания не совпали бы ни с нашими, ни с тем, что говорили Брандт и Фарли. Он бы ничего не скрыл.
– Ветераны из присяжных быстрее поверят Келли, – поддакнул Корва, – чем кому-нибудь другому, ведь он был вашим радистом и ни на шаг не отступал во время боевых действий. – Он перебил что-то бормотавшего себе под нос Тайсона. – Я мог бы вновь возбудить дело с его появлением, но вряд ли это приведет к вашему оправданию. Ведь суть остается неизменной: вы скрывали массовое убийство, поэтому слова «послужило причиной для расстрела» и «по своей сути опасные действия» могут быть истолкованы превратно, поскольку вы ударили доктора Монто. – Он виновато поглядел на Тайсона. – И это действительно так и есть, вы знаете.
– Да, я знаю, – с готовностью согласился Тайсон. – И потом... я не хочу, чтобы вновь начинался суд надо мной. Все уже сыты по горло. Я просто хочу спастись от тюрьмы. Я смогу прожить с вердиктом о своей виновности.
– Понимаю. И вы спокойно проживете с показаниями Келли о том, что он видел, как Брандт насиловал маленькую девочку. Между прочим, где это произошло? Харпер считает, что Брандт не вытаскивал вас раненного под огнем противника. Что он не старался вылечить вас.
Тайсон тяжело вздохнул.
– То, что я увидел в Стробери-Пэтч, выбило меня из колеи. Но Брандт обработал мою рану и начинил меня морфием.
Пучеглазый Корва таращился от ужаса, не веря словам Тайсона.
– Но, к сожалению, – произнес Тайсон упавшим голосом, – ни Келли, ни кто другой не могут подтвердить этого. Да я и сам в этом не совсем уверен. Это хорошо подготовленное преступление.
Корва, ошеломленный новостью, с трудом пришел в себя.
– Но вы не должны говорить об этом на суде, Бен. Присяжные могут поверить, а могут... если это будет исходить только от вас... забыть. Вы от своих подозрений не выиграете. – Корва похлопал Тайсона по плечу. – Ну и команду вы себе набрали, лейтенант... то насилуют, то убивают, то бунтуют, то мстят... Что там еще? Ворованные цыплята тоже на вашем счету?
– Между прочим, они поначалу были очень неплохими ребятами, – взорвался Тайсон. – И только протопав много миль, человек от усталости, физического истощения теряет над собой контроль. И вы знаете это. Разве вы можете их осуждать?
– Извините.
– Я не сужу о них слишком сурово. Я даже Брандта не осуждаю за то, что он хотел убить меня. – Тайсон снова прилег на койку.
– Потому что вы замышляли убить его, - догадался адвокат.
– Вот именно поэтому. – Тайсон улыбнулся, восхищаясь прозорливостью Корвы. – В военных условиях это сделать, кстати, было нетрудно. Заряжай М-16, короткая очередь, и все. Ну а если вы медик, тогда остается прощальная доза чистого морфия.
Корва захлопнул папку и поднялся.
– Я вернусь завтра утром. Схожу на мессу к десяти, потом к вам. Мы продолжим.
– Может быть, мы поговорим сегодня днем? Я свободен.
Корва отмахнулся.
– Сегодня у меня серьезный разговор с Дэниэлом Келли в конторе его адвоката.
– Вот и отлично. Он вам понравится, – заверил его Тайсон.
– Восемнадцать лет назад, может быть, и понравился бы. Люди меняются, – рассудительно ответил защитник.
– Неужели? Вот никогда бы не подумал.
Корва подошел к решетке и огляделся. Помешкав немного, он сказал:
– Есть еще одна новость. Сведения не совсем точные, но полковник Гилмер сообщил мне, что слышал от Интерпола...
Тайсон подошел к Корве вплотную.
– Они нашли ее?
– Вероятнее всего. Но не во Франции, где искали все остальные, а в Италии. Они считают, что это она, ваша монахиня. Сегодня я узнаю точно.
– Не вижу смысла вызывать ее на суд. – Смущение, написанное на лице Тайсона, передалось и Корве. – Дело почти закончено. Для показаний мы возьмем Келли, да и я расскажу немало.
Корва, озадаченный реакцией Тайсона, потер кончик носа.
– Она может рассказать суду, что вы спасли ей жизнь в госпитале. – Тайсон молчал. – Бен, если эта женщина в Италии и есть сестра Тереза, я бы хотел с ней поговорить. И если она приходится вам другом, она поможет вам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93


А-П

П-Я