навесной шкаф в ванную комнату 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Его последняя лекция - обзор немецкой философии - закончилась в час дня. Минут тридцать профессор провел в своем кабинете, споря с каким-то упрямым студентом, а потом ушел. Лил дождь, прихватить же с собой зонт он забыл.
Машина Паоло стояла на небольшом квадрате асфальта позади учебного корпуса.
Осмар терпеливо ждал. Из здания Миранда вышел задумчивым, глядя под ноги и прикрывая голову газетой.
Когда нога ступила в лужу под деревом, у которого он оставил свою машину, мысли его были далеко. По соседству был припаркован небольшой красный "фиат"-фургон, используемый для доставки мелких грузов. Как из-под земли вырос откуда-то водитель, но и его профессор не заметил. Парень открыл заднюю дверцу фургона, однако Миранда и сейчас не обратил на это никакого внимания. В тот момент когда он сунул руку в карман за ключами, Осмар толкнул его плечом и запихал в фургон.
Портфель профессора упал на землю.
Дверца "фиата" захлопнулась. В темноте Паоло почувствовал, как в переносицу уперлось дуло пистолета. Кто-то приказал ему молчать.
Полоса листов бумаги, выпавших из его портфеля, протянулась от сиденья до задних колес.
Фургон резко тронулся с места...
Раздавшийся в отделении звонок уведомил полицию о похищении человека.
Чтобы выехать за город, им потребовалось почти полтора часа. Паоло не имел ни малейшего представления о том, где находится. В фургоне без окон стояла удушающая жара.
Рядом сидели двое мужчин, у обоих было оружие.
"Фиат" остановился у приземистого сельского дома, и Паоло провели внутрь. Отведенное ему помещение находилось в задней части: спальня, ванная, крошечная гостиная с телевизором. На столе - хорошая еда. Было сказано, что никто не собирается причинить ему какой-нибудь вред, по крайней мере если он не совершит ошибки, попытавшись бежать. Проживет здесь около недели, а потом его отпустят при условии, что не будет никаких глупостей.
Закрыв дверь, Паоло посмотрел в окно. Под деревом сидели двое мужчин, смеялись и пили чай. Их оружие лежало рядом.
В тот же день были сделаны анонимные звонки сыну профессора в Рио, управляющему домом, где жила Ева, в фирму, где она работала, и ее давней подруге из туристического агентства. Сообщалось в них одно и то же: Паоло Миранда похищен.
Полиция взялась за расследование.
Ева находилась в Нью-Йорке несколько дней. Она выходила из номера отеля "Пьер", чтобы заглянуть в магазины на Пятой авеню или провести пару часов в музее. По их с Патриком договоренности она должна была постоянно находиться в движении. От Лэнигана Ева получила три письма и на два уже ответила. Вся корреспонденция шла через Сэнди. Какие бы методы физического воздействия к Патрику ни применяли, они не заставили его ослабить внимание к мелочам. Письма Лэнигана были весьма специфическими: в них давались планы действий, перечни проверяемых пунктов и предлагались меры на случай непредвиденных обстоятельств. |
Она позвонила отцу, но к телефону никто не подошел.
Позвонила брату, и от услышанного у нее потемнело в глазах. Необходимо срочно вернуться домой, сказал он. Обычно мягкий и тактичный, сейчас он был настойчив. Это удивило Еву: до сих пор все важные решения, требовавшие ответственных действий, принимались в семье только ею.
В течение получасового телефонного разговора она пыталась успокоить брата и привести в порядок собственные мысли. Нет, выкупа никто не требовал. От похитителей ни слова.
В нарушение всех мыслимых инструкций она позвонила ему. Нервно поправляя волосы, она стояла у телефона-автомата в вашингтонском аэропорту Ла Гуардиа и набирала номер телефона в его палате. Когда трубку сняли, произнесла несколько слов на португальском. Если их и слушают, то пусть поищут переводчика.
- Патрик, это Лиа. - Голос звучал совершенно бесстрастно.
- Что случилось? - также по-португальски спросил Лэниган. Он давно не слышал ее восхитительного голоса, однако сейчас нисколько не обрадовался.
- Мы можем поговорить?
- Да. В чем дело?
Установленный в палате телефон Патрик проверял на наличие "жучков" каждые три или четыре часа. Это утомляло. Кроме того, с помощью детектора, который ему принес Сэнди, он исследовал все вызывавшие подозрения уголки.
Круглосуточное присутствие за дверьми охраны отчасти успокаивало, но телефон все же внушал ему беспокойство.
- Проблемы с отцом. - В двух словах она рассказала историю исчезновения Паоло. - Мне необходимо поехать домой.
- Нет, Лиа, - спокойно возразил Патрик. - Это ловушка. Твой отец не миллионер. Им не нужны деньги, им нужна ты.
- Но я не могу бросить отца.
- Найти его ты тоже не сможешь.
- Во всем виновата я.
- Нет. Вина лежит на мне. Будет только хуже, если ты бросишься в их западню.
Тряхнув головой, Лиа посмотрела на снующих вокруг пассажиров.
- Так что же мне делать?
- Отправляйся в Новый Орлеан. Сразу после прилета позвони Сэнди. Мне нужно подумать.
Купив билет, она отыскала местечко в углу, села и спрятала лицо за раскрытым журналом. Ей не давали покоя мысли об отце, о тех ужасных вещах, что с ним в этот момент проделывали. Одни и те же люди поочередно похитили двух мужчин, которых она любила. Патрик до сих пор на больничной койке. А ведь отец старше, и сил у него не так много. Ему причиняют боль из-за нее, а она абсолютно ничем не может ему помочь.
Потратив день на поиски Лэнса, в начале одиннадцатого вечера полисмен заметил, как тот отъехал от казино. Автомобиль остановили и сидевшего за рулем Лэнса без объяснения каких-либо причин задержали до прибытия Суини.
Расположившийся на заднем сиденье патрульной машины шериф взмахом руки предложил задержанному сесть рядом.
- Как идет торговля зельем?
- На бизнес не жалуюсь.
- Что Труди? - Суини лениво покусывал зубочистку.
"Посмотрим, у кого больше выдержки", - подумал Лэнс и надел новенькие безумно дорогие солнечные очки.
- У нее все великолепно. А твоя дама?
- У меня ее нет. Слушай, Лэнс, поступила довольно серьезная информация о том, что ты ищешь киллера.
- Ложь, ложь от начала и до конца.
- Да? А мы так не думаем. Видишь ли, все твои приятели похожи на тебя: либо освобождены условно-досрочно, либо всеми силами зарабатывают выход на волю. Дерьмо, как ты сам понимаешь. Подонки. Шныряют в поисках заработка погрязнее и вечно нарываются на неприятности, а узнав о чем-то, тут же спешат шепнуть новость федам - считают, что это запишется им в актив.
- Все это я уже слышал. Дальше?
- Нам известно, что у тебя есть денежки и есть женщина, которая вот-вот потеряет свое состояние, если только мистер Лэниган не сделается трупом.
- Кто?
- Ты слышал. Так вот что мы вместе с федами сделаем: установим наблюдение за тобой и твоей подружкой, причем и смотреть, и слушать будем очень внимательно.
Одно неверное движение - и ты в наших руках. Вместе с Труди вы окажетесь в ситуации похуже той, в которую угодил Лэниган.
- Я должен испугаться?
- Если голова у тебя хоть немного варит, то да.
- А теперь мне можно идти?
- Прошу.
Лэнс вернулся в свою машину.
В это время Каттер нажимал кнопку дверного звонка Труди, надеясь в душе, что та спит. Несколько минут назад он сидел в кафе и ждал, пока ему сообщат о задержании Лэнса.
Труди бодрствовала. Не снимая цепочки, она приоткрыла дверь и спросила:
- Что вам нужно?
- ФБР. - Он показал свой значок. - Я могу войти?
- Нет.
- Лэнс задержан полицией. Думаю, нам необходимо поговорить.
- Как?!
- С ним сейчас беседуют.
Сняв цепочку, она распахнула дверь. Каттер наслаждался действом.
- Что он сделал?
- По-видимому, его скоро отпустят.
- Я позвоню своему адвокату.
- Ради Бога, но сначала вы выслушаете меня. Из очень надежного источника нам стало известно, что Лэнс занялся поисками наемного убийцы, который должен убрать вашего мужа, Патрика Лэнигана.
- Нет! - Труди поднесла руку ко рту. Изумление на ее лице казалось искренним.
- Да. Причем вы тоже можете оказаться замешанной, ведь это ваши деньги Лэнс пытается защитить таким образом. Уверен, вдохновителем готовящегося убийства сочтут именно вас. Если с Лэниганом что-нибудь случится, то сюда мы явимся в первую очередь.
- Я ничего не сделала!
- Пока. Мы очень внимательно наблюдаем за вами, миссис Лэниган.
- Не называйте меня так!
- Извините.
Повернувшись, Каттер вышел.
Оставив машину на стоянке, Сэнди пешком отправился в центр Французского квартала. Клиент очень строго предупредил его относительно мер безопасности, особенно в том, что касалось встречи с Лиа. Сейчас только Сэнди мог привести к ней "хвост", поэтому необходима максимальная осторожность.
- Ей угрожает смертельная опасность, Сэнди, - сказал по телефону Патрик час назад. - Будь начеку.
Сэнди обошел квартал трижды и, уверившись, что за спиной никого нет, заскочил в небольшой бар, где со стаканом содовой устроился за стойкой, посматривая на тротуар. Затем вышел, пересек улицу и оказался в вестибюле отеля "Ройал сонеста". Потолкавшись в толпе туристов, поднялся на третий этаж. Лиа распахнула дверь номера и тут же закрыла ее за ним на ключ. Сэнди не удивился, увидев ее уставшее, измученное лицо.
- Очень жаль, что так получилось с отцом, - сказал он. - Есть какие-нибудь новости?
- Нет. Я все время была в дороге.
На верхней панели телевизора стоял поднос с кофейником. Сэнди наполнил чашку, размешал сахар.
- Мне сообщил об этом Патрик, - сказал он. - Кто эти люди?
- Вон лежит папка. - Она кивнула на небольшой столик. - Садитесь. Жест в сторону постели.
В ожидании разговора Сэнди уселся.
- Мы встретились два года назад, в девяносто четвертом, после того как он сделал в Рио пластическую операцию. Патрик сказал мне, что он канадский бизнесмен, которому нужен юрист, опытный в вопросах торговли. На самом деле ему был нужен друг. Я пробыла его другом целых два дня, а потом... пришла любовь. Он рассказал мне о своем прошлом все, каждую мелочь. Но ни блестяще организованное бегство, ни огромные деньги так и не позволили ему забыть это прошлое. Патрик твердо решил узнать, кто за ним охотится и насколько близко они уже подкрались к нему.
В августе девяносто четвертого я приехала в Штаты, чтобы установить контакт с частной охранной фирмой в Атланте.
Странное было у нее название - "Плутон". В ней работали несколько бывших фэбээровцев, которых Патрик отыскал перед тем, как исчезнуть. Я представилась, назвав вымышленное имея, сказала, что приехала из Испании, чтобы найти информацию о некоем Патрике Лэнигане. Заплатила я им пятьдесят тысяч долларов. Они направили своих людей в Билокси, и те прежде всего сходили в фирму, где он раньше работал. Дали там понять, что располагают непроверенными сведениями о его местонахождении, и юристы совершенно спокойно отправили их в Вашингтон к человеку по имени Джек Стефано. Стефано - частный детектив. Он весьма высоко ценит свои услуги и специализируется на промышленном шпионаже и поиске пропавших людей. Агенты "Плутона" встретились со Стефано в Вашингтоне. Он оказался исключительно скрытным и рассказал очень немного, но и этого хватило, чтобы понять: розыском Патрика занимается именно он. После этого с ним виделись еще несколько раз, поставили вопрос о вознаграждении. Стефано предложили купить имевшуюся информацию, и он согласился заплатить пятьдесят тысяч в том случае, если полученные данные выведут его к Патрику. В ходе переговоров стало ясно: у него есть веские основания полагать, что Лэниган в Бразилии.
Естественно, нас с Патриком это привело в ужас.
- Тогда он впервые узнал, что им известно, где он?
- Да. К тому времени он прожил в стране более двух лет, и когда говорил мне о своем прошлом, то не имел ни малейшего представления, насколько много им стало известно. Узнать это было настоящим потрясением для него.
- Почему он не бежал из Бразилии?
- По целому ряду причин. Он размышлял о таком варианте, мы часто обсуждали его. Я была готова поехать вместе с ним, однако в итоге Патрик решил, что сможет спрятаться где-нибудь в глуши. Страну он знал хорошо: язык, людей, множество мест, где его почти невозможно отыскать. К тому же он не хотел, чтобы я покидала свой дом. Но я считала, что нам следует отправиться куда-нибудь в Китай.
- Может, вы просто не могли бежать?
- Может. Я поддерживала связь с "Плутоном". Мы наняли их людей для того, чтобы отслеживать действия Стефано. Агенты "Плутона" встретились с клиентом Стефано, мистером Бенни Арициа, под тем же предлогом. Побывали в обеих страховых компаниях. И опять-таки им посоветовали обратиться к Джеку Стефано. Я прилетала в Штаты каждые три-четыре месяца, всякий раз из Европы, чтобы узнать последние новости.
- Как Стефано удалось найти его?
- Я не могу говорить об этом. Пусть расскажет сам Патрик.
Еще одна черная дыра. Сэнди поставил чашку с недопитым кофе на пол и задумался. Все значительно упростилось бы, если бы эти двое решились посвятить его в детали. Значит, Патрик понимал, что его найдут.
Лиа подала Сэнди толстую папку, лежавшую на столике.
- Вот досье на людей, которые похитили моего отца.
- Стефано?
- Да. Сейчас только мне одной известно, где деньги, Сэнди. Похищение отца - это ловушка.
- Как люди Стефано узнали о вас?
- Им сказал обо мне Патрик.
- Патрик?
- Да. Вы же видели ожоги на его теле.
Сэнди поднялся.
- Почему тогда он ни словом не обмолвился о деньгах?
- Потому что ничего не знал о них.
- Но ведь это он доверил их вам.
- Нечто вроде этого. Я ими распоряжалась. Теперь эти люди идут по моему следу, и отец - просто заложник.
- Чего вы ждете от меня?
Она выдвинула ящик стола и достала другую папку, потоньше.
- Здесь собрана информация о следствии, которое ведет ФБР по делу Патрика. По понятным причинам узнать много нам не удалось. В Билокси ФБР представляет агент Каттер. Получив известие о том, что Патрик захвачен, я тут же позвонила ему. Наверное, это спасло Патрику жизнь.
- Не торопитесь. Я не поспеваю за вами.
- Я сказала Каттеру, что Патрик Лэниган обнаружен и находится в руках людей, работающих на Джека Стефано.
Как мы считаем, фэбээровцы сразу отправились к Стефано и стали запугивать его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я