https://wodolei.ru/catalog/mebel/mojdodyr/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
Полная женщина лет тридцати с улыбкой подошла к Вериги, откровенно ее рассматривая.
- Americana? Inglesa?
- Англичанка, - подтвердила Вериги и неуверенно улыбнулась. На женщине был желтый цветастый платок, длинное черное платье и огромные золотые серьги. И хотя у нее были синие глаза, она походила на цыганку.
- Англичанка? - переспросила женщина и кивнула: - DOS pesos, и я предскажу вам судьбу su mano.
Верити нахмурилась. Солнце обжигало ее обнаженные руки, а между пальцев уже потек ананасовый сок. Мало - рука. Она предлагает за два песо предсказать ей судьбу по руке?
Мальчик-продавец улыбнулся, с извиняющимся видом пожимая плечами.
- Моя сестра. Ее зовут Росалина. Она читает по руке, - сказал он, продемонстрировав неплохое знание английского языка. - Она предскажет ваше будущее, si?
- Si, si, - энергично закивала женщина и, схватив руку Верити, стала внимательно изучать ее линии. Застигнутая врасплох, Верити не сопротивлялась и, положив ананас на прилавок и облизывая пальцы, рассмеялась.
- О'кей. Почему бы и нет? Ну, и что вы там видите?
Росалина водила пальцем по линиям ее руки и что-то быстро-быстро говорила по-испански. Неожиданно выпустив ее руку, женщина радостно захлопала в ладоши и расплылась в улыбке.
- Виепо! Виепо! - восклицала она с довольным видом, обнимая Верити за плечи, и с восторгом расцеловала ее в обе щеки. - Suerte! Que tengas suerte, sefiorita! (Счастье! Желаю тебе счастья, сеньорита! (исп.)
- Suerte? Удача? Счастье? - с гордостью за свой испанский перевела Вериги, а Росалина все смеялась и кивала.
- Si, si, счастье! Vas a casarte con un hombre muy guapo, pronto, pronto! Вериги посмотрела на продавца фруктов в ожидании перевода, и мальчик ей опять широко улыбнулся.
- Вы выйдете замуж за очень... красивого мужчину! Очень скоро! - сказал он. Глаза у Вериги расширились от изумления, и она от души рассмеялась, качая головой.
- Да нет, сомневаюсь!
- Si, es verdad, правда, - улыбнулась Росалина, поняв, что девушка ей не верит, и легко дотронулась до ее щеки. - Vamos a ver! Вот увидишь!
- И когда же? - весело спросила Вериги, роясь в своей сумочке в поисках еще двух песо и протягивая их женщине. - Cuando? Когда?
Когда состоится свадьба?
- Este апо! - заверила Росалина. - В этом году!
- И как же будет выглядеть мой муж? - поинтересовалась Верити, подхватив ее шутку. - Высокий... и смуглый?
- Si! - согласилась Росалина с очень малоубедительной готовностью. Alto у тогепо! Высокий и смуглый!
- Что ж, спасибо! - рассмеялась Верити, забирая ананас и сумку. Muchas gracias, senora!
Большое спасибо за самую прекрасную сказку с тех пор, как я перестала быть ребенком, подумала Верити, лакомясь роскошным сочным ананасом по дороге к площади, где она и нашла "джип" Люка. Теперь она чувствовала себя увереннее. Гадалка придала этому дню какой-то праздничный колорит.
Вся компания уже поджидала ее. Верити вдруг застеснялась своего вида - чумазая, перепачканная до ушей ананасом, от которого осталась одна только корка. Смущенно смеясь, она попросила извинения за задержку и, избегая внимательного взгляда Люка, стала рыться в сумке в поисках салфетки.
Карли показывала Люку свои покупки: бижутерия, женская блузка с вышивкой, два кожаных ремня.
Гора экзотических фруктов в сумке Верити вызвала много шуток.
- Что-что, а покупки Верити можно доверять, - пошутил Люк, наблюдая, как она вытирает с губ ананасный сок. - У нее в голове уже роится с полдюжины новых рецептов с ананасом.
- Если так, то ее бизнес будет процветать вечно! - с одобрением заявил Рауль, забираясь в "джип". - Завидую такому самозабвению!
Когда она сказала, что встретила цыганку, Карли с восторгом захлопала в ладоши.
- Тебе просто повезло. Ты натолкнулась на одну из гаитянских "колдуний". Их здесь много, они гадают на кофейной гуще, по картам, по свечам, ну и так далее! Она предсказала тебе твое будущее, сага?
- Да, но как-то не очень убедительно! - усмехнулась Вериги. - Она предсказала мне свадьбу еще в этом году.
Карли подняла темные брови.
- Свадьбу?
- Да!
- И что же? - продолжала шутливым тоном Карли. - Разве это так уж невозможно? Ведь сейчас только середина апреля! За девять месяцев всякое может произойти.
- Ну, если принять во внимание, что у меня вообще нет намерения выходить замуж, - натянуто сказала Вериги, - то понадобится что-то из рада вон выходящее, чтобы вызвать у меня полную амнезию и превратить эту свадьбу в реальность!
Карли деликатно промолчала. Но Люк, как бы между прочим, пробормотал:
- А мне казалось, что амнезия эта уже наступила... - И добавил: - По дороге заскочим в Каса-Кордера, мне хочется посмотреть на новорожденных жеребят.
Верити с трудом сдержалась, пытаясь сохранить достоинство. Люк сказал это так тихо, что, кроме нее, видимо, никто его насмешки больше не слышал. В любом случае она не позволит втянуть себя в перепалку при посторонних...
Каса-Кордера оказался сельским домом в колониальном стиле с конезаводом и фруктовыми, кофейными и кокосовыми плантациями. Здесь постоянно жили экономка, дворецкий, прислуга и сельхозрабочие.
Верити сидела рядом с Карли на длинной, поддерживаемой высокими каменными колоннами террасе, которая опоясывала дом по всему периметру, и потягивала холодный сок папайи в тени массивной королевской пальмы. Тенистый, обнесенный каменной стеной сад выходил на холмистые пастбища, на которые легким галопом выбежал табун лошадей. Разбившись на несколько групп, с развевающимися хвостами и гривами, лошади быстро летели в разные стороны. И хотя они были очень далеко, в знойной предвечерней тишине явственно слышался топот копыт.
- Я знала, что у Люка здесь ранчо, - сказала Верити, медленно покачиваясь в кресле-качалке. Мужчины ушли на конюшню, оставив женщин отдыхать в тени. - Но чтобы такое! Я думала, отель в Пуэрто-Плата - его основная недвижимость...
- У брата столько недвижимости, что даже я не все знаю, - ответила Карли. - Думаю, именно поэтому Хулиетта так за него держалась. Ей хотелось продолжать жить в "том стиле, к которому она уже привыкла" - так, кажется, у вас говорится, - даже несмотря на все, что между ними произошло.
- А что между ними произошло? - вырвалось вдруг у Верити, и она тут же покраснела, почувствовав на себе задумчивый взгляд Карли.
- А разве Люк тебе ничего не рассказывал?
- Нет...
- Верити, а тебе вообще нравится мой
...? - В ее голосе прозвучал неподдельный интерес, а глаза мягко заблестели.
Под ложечкой у Вериги вдруг как-то тоскливо засосало, она пробормотала, отводя взгляд:
- Не... не в том смысле, как ты думаешь. - Чувствуя, что сестра Люка ей не верит, она покраснела. - Мне трудно определить наши взаи
моотношения...
Проведя рукой по блестящей черной шапке волос, Карли улыбнулась.
- Я не настолько глупа. Вериги, чтобы не видеть напряжение между вами. Вчера вечером и сегодня опять... Но не буду вмешиваться.
- Ты ошибаешься, - возразила Вериги, пытаясь овладеть своими чувствами, прислушиваясь к бешеному галопу сердца. - Между нами ничего такого нет...
После долгого молчания Карли задумчиво сказала:
- Люку трудно говорить о Хулиетте. Но, думаю, тебе я должна кое-что рассказать, хотя и понимаю, что он меня за это может придушить, если узнает. Они познакомились на нашей свадьбе с Раулем. Хулиетте тогда только что исполнилось семнадцать, и она была чрезвычайно привлекательна, хотя и своенравна. Мать она потеряла еще в детстве, и отец ее всю жизнь баловал. Люку тогда было всего двадцать три, и, чего греха таить, он был довольно-таки упрямым! Однажды увидев Хулиетту, он просто потерял голову. Но когда они поженились, обнаружилось, что она беременна от любовника, который бросил ее. Люк подвернулся ей как раз вовремя и спас ее репутацию...
- Что же было дальше?
- Она помирилась с любовником, а тот потребовал анализа крови для установления отцовства и доказал, что ребенок от него!
- Какой ужас! - дрогнувшим голосом произнесла Вериги, представив себе, каким это было потрясением для гордого Люка.
Карли с любопытством наблюдала за реакцией Вериги.
- Был страшный скандал. Но, само собой разумеется, ни та, ни другая семья не хотела развода, - продолжала она тихо, - а Хулиетта снова поклялась Люку в любви и умолила простить ее. Настоящий отец малютки был очень беден, именно по этой причине она решила остаться с Люком. Как бы то ни было, Люк честно попытался ее простить. Мы смотрели на него как на сумасшедшего. Я не говорю о ее первом грехе... все мы люди, в конце концов, и все мы ошибаемся. Я имею в виду ее хладнокровный обман. Она преднамеренно сделала Люка посмешищем. Но у брата очень... благородные, старомодные представления о браке - как о святыне.
Вериги с трудом подавила в себе сгон, вспоминая все те горькие упреки, что она гак самонадеянно бросила в лицо Люку во время их разговора о браке. Ей стало стыдно за необоснованные обвинения.
- Мне кажется, он был настолько травмирован и настолько разочарован, что просто не смог забыть ее предательства, - задумчиво продолжала Карли. - Несколько месяцев они еще прожили вместе, но все больше и больше отдалялись друг от друга. Он, видимо, понимал, что никогда не сможет ей доверять. А Хулиетта завела роман с другом Люка, прямо у него под носом. Только тогда Люк подал на развод...
- И Хулиетта заболела?
- Нет, заболела она через несколько месяцев после развода, когда уже вновь жила со своим первым любовником, на содержании своего отца, кстати сказать...
- А где теперь ребенок? - не выдержала Верити.
- Остался у ее бывшего любовника. Он опять бросил Хулиетту и, кажется, женился. Изредка он навещает ее, но у меня такое впечатление, что она не очень-то жаждет видеть своего ребенка. Невероятно, да? Но справедливости ради надо сказать, что бедняжка дорого заплатила за свои грехи! - грустно сказала Карли. - Вот уже несколько лет, как она прикована к постели. Она лежит в частной больнице во Флориде, получает все новые лекарства и новые виды лечения. Люк выплачивает каждый год огромную сумму на ее содержание. Но, честно говоря, я не понимаю почему. У ее отца целая сеть отелей по всей Америке, и он богат, как Крез. Думаю, Люк неправильно понимает, что такое долг. Даже несмотря на то, что между ними произошло, он чувствует себя... ответственным за нее.
Рассказ Карли все не шел у Верити из головы даже после того, как Люк и Рауль уговорили их покататься на лошадях.
Неуверенно держась в седле на гнедом мерине, она все думала и думала о том, что услышала от Карли, и не переставала наблюдать за Люком, умело управлявшим могучим гнедым жеребцом.
Ей вдруг вспомнились слова Эдварда, с некоторой завистью говорившего о Люке как о прирожденном наезднике, которому сам Бог помогал играть в поло. Ему не надо думать об управлении лошадью и заботиться о том, как она повернет и куда... Его заботит только мяч... Он так свободно держится в седле и так легко управляет лошадью, что передвигается по полю значительно быстрее других.
Почему Эдвард ничего не рассказывал ей о несчастливом браке Люка? Не хотел раскрывать чужие тайны? Люк как-то обмолвился, что Эдвард был верным другом, поддержавшим его в трудные времена. Видимо, он имел в виду брак с Хулиеттой. Эдвард, должно быть, знал все, хотя и был на три года моложе Люка; наверное, Люк доверял ему все тайны, как старому другу...
Эти мысли не оставляли ее и по дороге назад, в Пуэрто-Плата. Люк, от которого не скрылось подавленное состояние Верити, разговаривал через плечо с Карли и Раулем, время от времени незаметно поглядывая на нее.
Когда они вернулись в отель, Верити сказала, что у нее болит голова, извинилась и отказалась от прощального ужина. Ей необходимо было побыть одной и разобраться в своих чувствах. Ей очень хотелось поговорить с Люком и попытаться найти причину их столь напряженных взаимоотношений, обсудить все двусмысленности, постоянно заводившие их в тупик.
- Очень рада была с вами познакомиться, - добавила она торопливо, заметив явное разочарование Карли. - Может, мы еще увидимся до вашего отъезда?
- Это было бы прекрасно, - сказала Карли, целуя ее в щеку и внимательно гладя ей в глаза. Затем улыбнулась на прощанье и пошла за Раулем в отель.
Верити, взглянув в непроницаемое лицо Люка, тоже было собралась уйти, но он остановил ее и взял за руку.
- В чем дело? Почему ты не хочешь с нами сегодня поужинать?
- Мне... мне нужно побыть одной... Блестящие синие глаза сощурились, задумчиво изучая упрямое выражение ее лица. Затем, пожав плечами, Люк отпустил ее руку и потер уже начавший обрастать щетиной подбородок.
- Нога? Перетрудила?
- Нет, с ногой все в порядке.
- Просто тебе невыносима моя компания.
- Ничего подобного!
Заметив, что он изменился в лице, Верити насторожилась. Повисло неловкое молчание, и она собрала все силы, чтобы выдержать натиск каких-то дотоле неизвестных ей чувств.
- Это правда, Верити?
Они стояли возле бассейна среди цветущих гибискусов. Мимо то и дело проходили гости отеля и персонал, но на несколько секунд ей показалось, что, кроме них с Люком, в мире больше никого нет - настолько сильно было ощущение взаимного притяжения.
- Прости, пожалуйста, мою грубость, я не имела права так говорить о твоем браке... Извини, я была не права... ну... по поводу Хулиетты, неожиданно низким голосом сказала она. - Вчера вечером ты так и не позволил мне извиниться, и сам ничего не объяснил.
Лицо Люка опять стало непроницаемым.
- А что изменилось сегодня? - растягивая слова, спросил он. - Если я правильно понимаю, Карли тебе уже что-то наговорила...
- Она мне все рассказала.
На губах его появилась холодная усмешка, и под этим ледяным взглядом сердце у нее сжалось.
- Мой брак с Хулиеттой был ошибкой, - коротко сказал он. - Но это уже в прошлом. И мне бы не хотелось больше об этом говорить.
- Как ты можешь? - тихо спросила она, смутно понимая, что его скрытность сердит и расстраивает ее, хотя и не смогла бы объяснить почему. Как это в прошлом, если ты до сих пор поддерживаешь с ней отношения?
- О чем ты говоришь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я