https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/Roca/victoria-nord/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пусть едут
- лес выжгут, земля будет, на всех хватит...
Нет. На всех не хватит. Слишком много добычи уходит в город, а
Калорре все мало. Вот странно - ведь знающие люди говорят, что населения в
Калорре все меньше и меньше, бабы рожать не хотят, а кто помоложе да
поприглядней - к Девятикратным бегут, чтоб хоть у сына шанс был пожить
подольше...
Шут их, этих людей, знает, темное дело... Боги ушли, теперь люди
уходят - кто останется?
Мы да Перевертыши?!
- Ярроу!.. Тварец тебя забери! Ты идешь или нет?!.
- Иду! - кричит Сигурд, высовываясь в окно и показывая сердитому
Ойгле кулак - чтоб не орал зря. Потом оправляет пояс рубахи и берется за
плащ. Серый плащ салара.
Изредка в Вайнгангу наезжает наставник Фарамарз - и горе тому
нерадивому салару, чей плащ не заштопан, а ловчий удав похудел и осунулся!
Сигурд улыбается... Его Зу на аппетит не жалуется, ест за троих, а на
учениях они уступили лишь Ойгле с его толстым одноглазым Асуром - да и то
последний удар был явно спорным!..
Наставник Фарамарз теперь - Сын Богов. Он стал им совсем недавно и
сразу исчез почти на полгода - ходил в Пенаты Вечных на встречу с Отцами.
Вернулся наставник хмурый, часто замолкал, подолгу глядя в одну точку, и
приходилось ждать, пока Фарамарз закончит неслышный для других разговор.
Сейчас Фарамарз в Вайнганге, и Сигурд договорился с Ойглой, только
что вернувшимся с недавнего лесного дежурства, идти к учителю в гости.
Сигурд распахнул дверь и шагнул на улицу.
- Сигри, чтоб ты жил сто лет!.. Я уже отупел, как пень стоя у тебя
под окнами! В следующий раз я пошлю за тобой Асура, но пять дней перед тем
не буду его кормить...
Вся Вайнганга знала Ойглу - болтуна и насмешника, вспыльчивого и
влюбчивого, и только Сигурд знал салара Брайана - идущего по следу
Перевертыша, в молчании и ярости. Знал и смеялся, видя сочувственные лица
соседей, глядящие вслед, когда они с Брайаном шли на совместные дежурства.
Собственно, у Ярроу не было выбора - братья Исхий и Линкей не
разлучались даже ночью, отчего оба были холостыми, - но он и не хотел
выбора.
- Брось ворчать, Брай... И если я еще раз узнаю, что ты пытался
прикармливать Зу...
До дома, где остановился Фарамарз, было не больше получаса ходу - и
то не спеша, в охотку. За это время Брайан успел рассказать Ярроу о своей
находке за пределами их участка. Отчетливый след завел Ойглу почти к самым
предгорьям, и там Брайан нашел дорогу.
- Ты представляешь, Сигри, - дорога! Вся кирпичом вымощена - я такой
кирпич в Калорре видел, и стоил он дороже земли под застройку! - только
пошире чуток и не красный, а грязно-белый... А по бокам пара столбиков
сохранилась, на одном "35" написано, а чего "тридцать пять" -
неизвестно!..
- Тридцать пять локтей гречневой лапши, которую ты сейчас вешаешь на
мои бедные уши... Помилосердствуй, Брай, какая дорога? Откуда?! Из
Вайнганги? Из Калорры? Да эти горожане скорее ноги себе отрежут, чем в лес
сунутся! И куда - в горы?!
- Вот и я ж говорю - странная дорога, неправильная... Ни начала, ни
конца. Я по ней день почти шел, а у Муаз-Тая оборвалась и все... Снова
лес. И Асур шипит, башкой мотает и норовит обратно ползти...
- Ладно, - сказал Сигурд, останавливаясь у дома Фарамарза. -
Расскажешь наставнику, пусть у него голова болит..
Сам Ярроу никак не мог понять воображения Брайана. Ну дорога... мало
ли... Не Перевертыши же ее строили, в самом деле! Кирпич разве что в
Калорру свезти, на продажу?.. Так далеко...
...Фарамарз внимательно выслушал сбивчивый рассказ Ойглы про дорогу
из ниоткуда в никуда, но Сигурд никак на мог отделаться от ощущения, что
мысли наставника сейчас заняты совсем другим, - но каким-то образом имеют
отношение и к найденной дороге.
Брайан перевел дух и вопросительно поглядел на наставника.
- Это рудничная дорога, - нехотя сказал Фарамарз, тщательно подбирая
каждое слово. - От Калорры до старых штолен и мраморных каменоломен...
Вернее, ее остатки... Когда караваны из Согда переваливали через хребет,
они тоже по ней ходили.
- Караваны? - заинтересовался Сигурд. - Какие-такие караваны? Долго
ходили?..
- Да уж, долго... С той стороны Ра-Муаз пустыня лежит, два-три оазиса
и песок, - так через Великий Масличный перегон - на верблюдах, а после уже
- на лошадях вьючных... Много лошадей с грузом. И люди. Купцы...
Сигурд расхохотался и с трудом сумел успокоиться и связно объяснить
нахмурившемуся Фарамарзу причину столь неуместного веселья.
- Купцы... Глупцы! Это с грузом-то по лесу? Да у них в первую же ночь
Перевертыши всех лошадей сожрут!.. А во вторую - купцами закусят. Для
такого каравана и сорока саларов не хватит - охранять! Караван... Ни один
Скользящий в сумерках не возьмется...
- А их и не было тогда, - тихо сказал Фарамарз, отворачиваясь. -
Вернее, нас не было...
- Кого - нас?
- Саларов. И вообще Девятикратных.
- А Перевертыши?
- И их не было. Совсем.
- А кто был?
- Люди. Люди и бесы. И...
Фарамарз осекся и закашлялся.
- Я хотел сказать: люди и боги, - сдавлено поправился он. - Отцы...
И тут он взорвался. Он неожиданно оказался совсем близко к Брайану,
его костлявые клешни впились в рубаху Ойглы, и тот затрепыхался в руках
старика, как свежепойманная рыбешка.
Сигурд вздрогнул. Ему казалось, что он неплохо изучил Фарамарза за
годы учения...
Но такого Фарамарза он не знал.
- Что ж ты, подлец, делаешь! - хрипел Сын Богов, и лицо его было
багровым, чужим и незнакомым. - Ты зачем ходишь, где не велено?! Участка
мало? Мало, да?!. Шею сломаешь - плевать, так ведь другие за тобой
полезут... Пенаты Вечных искать... Вот они где у меня, Пенаты ваши! Нельзя
же так, нельзя, во имя неба!.. Мы же люди, мы все люди, и горожане, и
салары, и Перевертыши... за что?! За что?! Сколько же можно за чужую
вечность расплачиваться?!
Он резко умолк и сразу стал очень старым и совсем нестрашным.
- Простите, мальчики, - прошептал наставник Фарамарз. - Нет, уже не
мальчики. Салары... Скользящие в сумерках... Все равно простите...
Полубоги, они ведь тоже - полулюди... ни то, ни се...

3
Пробуждение оказалось не из приятных. Все небо было обложено серыми
лохматыми тучами, они цеплялись брюхом за макушки деревьев и утробно
рычали, негодуя на колючие ветки. Струи ливня хлестали по земле, словно и
не замечая отяжелевшей листвы, и измочаленная земля давно уже превратилась
в липкое, полужидкое месиво.
Новая жизнь была похожа на старую. Разве что старая последние три дня
обходилась без дождя.
Он брел спотыкаясь по краю обрыва, а тот становился все более
пологим, и Зу тихо месил грязь рядом и чуть позади, а потом был берег
узкой речушки и пена в лицо, и он смазывал рваные раны Зу жеваными
листьями ойлоххо, отчего удав шипел и извивался... И снова дождь, грязь, и
никакого солнца, и шаги, дающиеся с трудом, и осыпи мелких камней, и
корни, цепляющиеся за склоны; и он сам, цепляющийся за корни...
А вокруг было утро, похожее на вечер.
И дождь... дождь, серый, как его промокший плащ.
Река каким-то странным образом делила мир на две части. По одну
сторону ее - ту, где были человек и змея, - тянулся лес, уже изрядно
поредевший, с трудом удерживающийся на крутизне, но все же лес, зелень,
деревья... Другой берег топорщился каменной крошкой, матово блестевшими
валунами, и все это резко переходило в скалы - сразу, без паузы, и ливень
разбивался об их острые грани, тщетно пытаясь отколоть от мощных сумрачных
бастионов хоть кусочек на память.
Дважды Сигурд подходил к реке вплотную, завидев намек на брод, и
дважды удав категорически отказывался переправляться. На третий раз Сигурд
решил, что Зу просто не хочет лезть в воду, хотя это было глупо - при
таком-то водопаде с неба! - и предложил перетащить змею на плечах. Зу
отполз в сторонку, долго смотрел на тот берег, потом виновато глянул на
хозяина...
Сигурд втайне даже был рад отказу удава. Когда-то, поспорив с могучим
Исхием Гоуром на кривой метательный нож, он связал лапы ручному пардусу,
взвалил зверя на загривок и трижды обежал вокруг Вайнганги, пока Исхий
делал к ножу новую рукоять. Но подняв Зу, Ярроу мог только идти горбясь и
опустив голову, - да и то медленным шагом.
Они двинулись дальше, но через мгновение Сигурд прыгнул к одинокому
дереву, укрываясь за его шершавым стволом, а Зу метнулся по стволу вверх,
исчезая в кроне...
Потом хвост удава осторожно обвился вокруг талии Ярроу. Сигурд
напрягся, последовал рывок, и салар уже лежал на толстой ветви, ожидая,
пока удав обовьет его своим телом, маскируя силуэт Скользящего в сумерках.
По склону спускался человек. Он был дряхл. Он шел очень осторожно,
прощупывая землю перед собой концом изогнутого посоха. Ноги человека
скользили на раскисшей глине, и он два раза упал. Вставал человек долго, с
трудом разгибаясь и нашаривая в траве свой посох. Трава липла к рукам...
Человек наконец вышел на ровное место, поднял голову к мутному небу;
ветер трепал его редкие волосы, пегие от седины и грязи...
Это был Тварец. Сигурд никогда раньше не видел Тварьцов, но ошибиться
он не мог.
Тварец. Сын Большой Твари.
В среде саларов о Тварьцах говорили разное. Молодежь со всей
самоуверенностью юности утверждала, что все это - легенды и россказни
выживших из ума старейшин. Салары постарше - особенно те, кому якобы
доводилось видеть Тварьцов, - считали Сыновей Большой Твари чем-то вроде
патриархов среди Перевертышей. Наставники - Сыновья и Внуки Богов -
обсуждать эту тему отказывались, не поддаваясь ни на какие уговоры.
Возникала даже проблема: с какой буквы пишутся "тварьцы" - с большой или
маленькой?
Писали по-разному. Но чаще с большой.
Тем не менее поднять руку на Тварьца или Тварицу - кем бы они ни были
- считалось делом постыдным и недостойным Скользящего в сумерках.
Во-первых, те никогда не сопротивлялись - по утверждениям
"очевидцев". Во-вторых, не было случая, чтобы сами Тварьцы причиняли
поселенцам какой-нибудь вред, в отличие от Перевертышей. В-третьих, были
ли они на самом деле, и если были - то кем?!.
Во всяком случае, в зверином облике их не видел никто. Только в
людском. Про салара, чьи глаза становились пустыми и тусклыми, а язык
забывал произносить слова, говорили: "Он убил Тварьца".
...Тварец подошел к дереву, сел прямо в грязь и прислонился спиной к
стволу. Он не отрываясь смотрел на другой берег речушки, и капли дождя
стекали по его морщинистому лицу.
Потом Сигурд понял, что дождь уже кончился. И это был не дождь.
По склону спускались люди. Нет, это были не люди. Перевертыши. Сигурд
узнал Оркнейскую лань, остальные были незнакомыми, кроме коренастого
угрюмого крепыша с пронзительными глазками, блестевшими из-под мощных
надбровных дуг.
Салар не мог ошибиться и в этом случае. Девятикратный не мог не
узнать причину своей смерти. И Зу тихо шевельнулся, глядя на
человека-вепря, подошедшего к дереву первым.
Все Перевертыши сохраняли людское обличье. Кроме того, листва была
достаточно густой и мокрой, и Сигурд видел в этом свой шанс. От звериного
нюха он бы не укрылся.
- Я не смог отговорить их, - грустно сказал человек-вепрь. - Оркнейя
убеждает лучше меня. Извини, Эхион...
- Ничего, - бесцветно ответил Тварец Эхион. - Я и не рассчитывал,
Лидон, что тебе удастся такое... Говорить - не твоя стихия.
Остальные Перевертыши к дереву не подошли. Они спустились прямо к
реке и тесной группой встали на берегу. Сигурд видел, как Оркнейская лань
подбивает на что-то гибкого, высокого мужчину в желтой набедренной
повязке. Девушка активно жестикулировала, и мужчина, похоже, с ней
соглашался. Потом он махнул рукой - и Перевертыши двинулись через брод.
- Они ушли в запретный район, - тем же тоном произнес Эхион. - Они
нарушили границу с Отцами... И будут прокляты. Это в лучшем случае...
"Отцами-и-и..." - эхом отдалось в голове Сигурда. Отцы. Пенаты
Вечных. Запретный район...
- Да, - сказал вепрь Лидон. - Ты же знаешь этих взбалмошных кошек,
Эхион!.. Тем более, что салар успел прикончить парочку из их клана. Они
теперь не успокоятся, пока не уложат его в последний раз. И с ними
Оркнейя. Эта маленькая дрянь... Она сказала, что они перейдут границу, не
выпуская Зверя и не меняя облика, лишь из уважения к твоей дряхлости...
- Плевать я хотел на их уважение, - процедил Эхион, и Сигурд
вздрогнул, ощутив страшный холод этого голоса. - Зверь во мне достаточно
молод, чтобы все они пожалели о своих словах... Но он никогда не выйдет на
волю. Ни к чему и не вовремя... Нельзя снимать цепи с ужаса прошлого.
Настолько прошлого, что... нет, нельзя. Я умру человеком. А теперь уходи,
Лидон... Ты был моим лучшим учеником. И помни: опасно быть зверее зверя.
Лидон еще немного постоял, потом резко повернулся и пошел прочь.
Споткнулся. Побежал. И вот уже матерый вепрь-секач растворился в брызжущей
поросли...
...К вечеру похолодало. Сигурд спустился с дерева, обошел недвижное
мертвое тело Тварьца Эхиона и вынул меч.
Земля поддавалась легко. Могила оказалась чуть большей, чем надо, и
Сигурд навалил сверху несколько крупных камней.
Получился холм. Совсем крохотный холм.
Потом салар перешел реку чуть выше по течению. И на этот раз Зу не
сопротивлялся.

СРЕЗ ПАМЯТИ. УЗОР НОЧНОГО ТУМАНА
Сигурду - тридцать. Он по-прежнему живет в Вайнганге, но последний
год он и Брайан Ойгла избавлены от необходимости ночных дежурств. На их
место присланы новые салары. Семь человек в дополнение к братьям Гоурам -
потому что Вайнганга разрослась, уплатив за это дорогую цену, цену
шестимесячной войны с объединившимися Перевертышами.
1 2 3 4 5


А-П

П-Я